Registro Oficial. 21 de OCTUBRE del 2002

Lunes, 21 de octubre de 2002

Última modificación: Miércoles, 17 de julio de 2013 | 11:00

\n \n \n \n
   MES DE OCTUBRE DEL 2002
\n \n \n \n
\n

\n
 
\n

 
\n

Lunes, 21 de octubre del 2002 - R. O. No. 687

\n

TRIBUNAL CONSTITUCIONAL

\n

DR. JORGE A. MOREJON MARTINEZ
DIRECTOR

\n\n


\n
FUNCION\n EJECUTIVA
\n ACUERDO:
\n MINISTERIO DEL AMBIENTE:

\n\n

108 Dispónese que la Unidad\n de Gestión de Recursos Humanos, confiera los certificados\n de carrera a los servidores públicos de esta Cartera de\n Estado.

\n\n

RESOLUCIONES:
\n MINISTERIO DEL AMBIENTE:

\n\n

045\n Ratificase\n la aprobación del Estudio de Impacto Ambiental y del Plan\n de Manejo Ambiental la Plataforma de Perforación Tangay\n "A" , a cargo de la Occidental Explorotion And Production\n Company

\n\n

CORPORACION\n ADUANERA ECUATORIANA:

\n\n

504 Díctase el Reglamento\n para el pago de viáticos, subsistencias, alimentación\n y gastos de transporte a los funcionarios y al personal del servicio\n de vigilancia aduanera.

\n\n

CONSEJO\n NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES - CONATEL:

\n\n

498-25-CONATEL-2002 Expidese el Reglamento para\n la prestación del servicio móvil avanzado.

\n\n

DIRECCION\n GENERAL DE AVIACION CIVIL:

\n\n

164 Regúlanse y apruébanse\n las tarifas de transporte aéreo nacional de carga.

\n\n

CONTRALORIA\n GENERAL:

\n\n

-Lista\n de personas naturales y\n jurídicas que han incumplido contratos con el Estado,\n que han sido declaradas como adjudicatarios fallidos y que han\n dejado de constar en el Registro de Contratistas Incumplidos\n y Adjudicatarios Fallidos.

\n\n

FUNCION\n JUDICIAL
\n CORTE SUPREMA DE JUSTICIA
\n SEGUNDA SALA DE LO LABORAL Y SOCIAL:

\n\n

Recursos de casación\n en los juicios laborales seguidos por las siguientes personas:

\n\n

334-2001 José Bienvenido Macías\n en contra de Autoridad Portuaria de Guayaquil.

\n\n

337-2001\n Norma Lucero\n Torres en contra de Cecilia Constante y otro

\n\n

340-2001 José Antonio Borja\n Gaona en contra del IESS.

\n\n

349-2001 Lcdo. Manuel Alberto Montero\n Calles en contra del Sindicato de Choferes Profesionales de Bolívar\n Unión y Progreso.

\n\n

350-2001 Lcda. Josefina Rojas Hinostroza\n en contra del IESS.

\n\n

357-2001 Ingrid Natividad Vega Vásquez\n en contra del Banco Nacional de Fomento.

\n\n

361-2001 Jorge Mencias Portilla en\n contra del IESS.

\n\n

362-2001 José Antonio Quijano\n Zambrano en contra de Autoridad Portuaria de Guayaquil.

\n\n

364-2001 Erminio Ramírez Maldonado\n en contra de Serafin Abad Vallejo.

\n\n

365-2001 Gonzalo Fernando Castillo\n Porras en contra de ECAPAG.

\n\n

377-2001 Ingeniero Alfredo Naranjo\n Salgado en contra de Alambrec S.A.

\n\n

11-2002 Maruja Dorastenia Sánchez\n en contra del I Municipio del Cantón Pindal.

\n\n

19-2002 Walter Martinez León\n en contra de Autoridad Portuaria de Puerto Bolívar.

\n\n

23-2002 José Agustín\n Villegas Solís en contra del ingeniero Juan Daniel Kohn\n Topfer.

\n\n

33-2002\n María\n Heras Guamán en contra de Miriam Alvarado Campozano y\n otra.

\n\n

44-2002\n Jacinta Margarita\n Burgos López en contra del Municipio de Guayaquil.

\n\n

45-2002\n Angela Pozo\n Verdesoto en contra de ECAPAG.

\n\n

TRIBUNAL\n SUPREMO ELECTORAL
\n RESOLUCION :

\n\n

RJE-2002-DAJ-1078-1648 Establécese el bono\n mensual para los profesionales universitarios con título\n terminal que laboran en los tribunales Supremo y provinciales\n electorales.

\n\n

ORDENANZAS\n MUNICIPALES:

\n\n

-Cantón\n Suscal: Que\n reglamenta la ocupación de la vía pública.

\n\n

-Cantón\n Suscal: Que\n regula la determinación, recaudación y administración\n del impuesto a los predios rurales.\n

\n \n
\n

\n\n

No. 108

\n\n

LA MINISTRA DEL AMBIENTE

\n\n

Considerando:

\n\n

Que el literal n) del artículo 65 de la Ley de Servicio\n Civil y Carrera Administrativa, facultaba a la Dirección\n Nacional de Personal conferir certificados a los servidores públicos\n de carrera;

\n\n

Que, de conformidad con lo establecido en el artículo\n 5 del Decreto Ejecutivo No. 41, publicado en el Registro Oficial\n No. 11 de 25 de agosto de 1998, las facultades de la Dirección\n Nacional de Personal, establecidas en las leyes de Servicio Civil\n y Carrera Administrativa y de Remuneraciones de los Servidores\n Públicos y sus reglamentos generales, pasaron a ser asumidas\n por las unidades de personal o de recursos humanos de los ministerios\n y de las entidades y organismos del sector público;

\n\n

Que, el señor Procurador General del Estado, ante una\n consulta de la Asociación Nacional de Servidores Públicos\n de esta Cartera de Estado, mediante oficio No. 25050 de 10 de\n julio del 2002, se pronuncia en el sentido, de que las oficinas\n de recursos humanos de la instituciones públicas, en uso\n de las atribuciones contenidas en el artículo 5 del Decreto\n Ejecutivo No. 41, publicado en el Registro Oficial No. 11 del\n 25 de agosto de 1998, están facultadas para conferir certificados\n de carrera a los servidores públicos;

\n\n

Que, el literal e) del artículo 3 de la Ley Orgánica\n de la Procuraduría General del Estado, publicada en el\n Registro Oficial No. 372 de 19 de julio del 2001, confiere a\n los pronunciamientos del señor Procurador General del\n Estado, el carácter de obligatorios para la administración\n pública; y,

\n\n

En uso de sus facultades legales,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Art. 1.- Disponer que la Unidad de Gestión de Recursos\n Humanos, proceda a conferir los certificados de carrera a los\n servidores públicos de esta Cartera de Estado, que cumplan\n los requisitos previstos en la Ley de Servicio Civil y Carrera\n Administrativa y su reglamento.

\n\n

Art. 2.- La Unidad de Gestión de Recursos Humanos,\n remitirá a la Oficina del Servicio Civil y Desarrollo\n Institucional, la nómina de los servidores públicos\n a los que se confiera los certificados de carrera, con el objeto\n de que sean incluidos en el registro a cargo de la mencionada\n oficina.

\n\n

Art. 3.- De la ejecución de este acuerdo, encárguense\n el señor Subsecretario de Desarrollo Organizacional y\n la Oficina de Gestión de Recursos Humanos.

\n\n

Art. 4.- El presente acuerdo entrará en vigencia a\n partir de la presente fecha, sin perjuicio de su publicación\n en el Registro Oficial.

\n\n

Comuníquese y publíquese.

\n\n

Quito, a 26 de septiembre del 2002.

\n\n

f.) Lourdes Luque de Jaramillo, Ministra del Ambiente.

\n\n

 

\n\n

No. 045

\n\n

Lourdes Luque de Jaramillo
\n MINISTRA DEL AMBIENTE

\n\n

Considerando:

\n\n

Que el primer inciso del artículo 86 de la Constitución\n de la República del Ecuador, obliga al Estado a proteger\n el derecho de la población a vivir en un medio ambiente\n sano y ecológicamente equilibrado, garantizando un desarrollo\n sustentable y a velar para que este derecho no sea afectado y\n a garantizar la preservación de la naturaleza;

\n\n

Que de conformidad con lo establecido en el artículo\n 19 de la Ley de Gestión Ambiental, las obras públicas\n privadas o mixtas y los proyectos de inversión públicos\n o privados que puedan causar impactos ambientales, deben previamente\n a su ejecución ser calificados, por los organismos descentralizados\n de control, conforme el Sistema Unico de Manejo Ambiental;

\n\n

Que para el inicio de cualquier actividad que suponga riesgo\n ambiental, debe contarse con la licencia ambiental, otorgada\n por el Ministerio del Ambiente, conforme así lo determina\n el artículo 20 de la Ley de Gestión Ambiental;

\n\n

Que de conformidad con lo establecido en el artículo\n 78 de la Ley Forestal y de Conservación de Areas Naturales\n y Vida Silvestre, se prohíbe contaminar el medio ambiente\n terrestre, acuático o aéreo o atentar contra la\n vida silvestre, terrestre, acuática o aérea existente\n dentro del Patrimonio Nacional de Areas Naturales, Bosques y\n Vegetación Protectores;

\n\n

Que el Ministerio de Energía y Minas a través\n de la Subsecretaria de Protección Ambiental es el organismo\n de competencia sectorial que forma parte del sistema descentralizado\n de gestión ambiental;

\n\n

Que los artículos 1, 7 y 9 del Reglamento Sustitutivo\n del Reglamento Ambiental para las Operaciones Hidrocarburíferas\n en el Ecuador regulan las actividades hidrocarburíferas\n de explotación, desarrollo y producción, almacenamiento,\n transporte, industrialización y comercialización\n de petróleo crudo, derivados del petróleo, gas\n natural y afines, los que podían producir impactos ambientales\n en el área de influencia descrita en el Estudio de Impacto\n Ambiental, establecen además normas de procedimiento para\n la coordinación entre el Ministerio del Ambiente, en su\n calidad de autoridad ambiental nacional y Ministerio de Energía\n y Minas, en su calidad de autoridad ambiental sectorial, respecto\n a actividades hidrocarburíferas en áreas protegidas\n del Estado;

\n\n

Que mediante oficio No. OEPC-HES-060-01 del 3 de septiembre\n del 2001, la Occidental Exploration And Production Company solicita\n al Ministerio del Ambiente la emisión del Certificado\n de Intersección con el objeto de verificar si el proyecto\n de la Plataforma de Perforación Tangay "A" afecta\n al Sistema Nacional de Areas Protegidas, Bosques Protectores\n y Patrimonio Forestal del Estado;

\n\n

Que mediante oficio No. DINAPA-EEA-336-200 1 del 12 de septiembre\n del 2001, la Dirección Nacional de Protección Ambiental\n del Ministerio de Energía y Minas remite al Ministerio\n del Ambiente para su revisión, análisis y pronunciamiento,\n los términos de referencia para la elaboración\n del Estudio de Impacto Ambiental y Plan de Manejo Ambiental de\n la Plataforma de Perforación Tangay "A", a cargo\n de la Occidental Exploration And Production Company, el mismo\n que involucra áreas pertenecientes al Patrimonio Nacional\n de Areas Naturales, Bosques y Vegetación Protectores (Bosque\n Protector Pañacocha);

\n\n

Que mediante oficio No. 3263 SCA-MA del 27 de septiembre del\n 2001, una vez revisado y evaluado los términos de referencia\n para la elaboración del Estudio de Impacto Ambiental y\n Plan de Manejo Ambiental de la Plataforma de Perforación\n Tangay "A", el Ministerio del Ambiente, a través\n de la Subsecretaria de Calidad Ambiental remite a la Dirección\n Nacional de Protección Ambiental del Ministerio de Energía\n y Minas su pronunciamiento favorable;

\n\n

Que mediante oficio No. 3372-SCA-MA del 4 de octubre del 2001,\n el Ministerio del Ambiente emite el Certificado de Intersección,\n manifestando que el Proyecto de la Plataforma de Perforación\n Tangay "A" intersecta con el Bosque Protector Pañacocha;

\n\n

Que mediante oficio No. DINAPA-EEA-395-2001 del 22 de octubre\n del 2001, la Dirección Nacional de Protección Ambiental\n del Ministerio de Energía y Minas, remite al Ministerio\n del Ambiente para su revisión, análisis y pronunciamiento,\n el Estudio de Impacto Ambiental y Plan de Manejo Ambiental de\n la Plataforma de Perforación Tangay "A", a cargo\n de la Occidental Exploration And Production Company, el mismo\n que involucra áreas pertenecientes al Patrimonio Nacional\n de Areas Naturales, Bosques y Vegetación Protectores (Bosque\n Protector Pañacocha);

\n\n

Que mediante oficio No. 3827 SCA-MA del 1 de noviembre del\n 2001, una vez revisado y evaluado el Estudio de Impacto Ambiental\n y Plan de Manejo Ambiental de la Plataforma de Perforación\n Tangay "A", el Ministerio del Ambiente remite a la\n Dirección Nacional de Protección Ambiental del\n Ministerio de Energía y Minas las observaciones pertinentes\n al estudio que deben ser respondidas y absueltas previo a un\n pronunciamiento definitivo;

\n\n

Que mediante oficio No. DINAPA-EEA-459-2001, la Dirección\n Nacional de Protección Ambiental del Ministerio de Energía\n y Minas, remite al Ministerio del Ambiente las respuestas a las\n observaciones formuladas al Estudio de Impacto Ambiental y Plan\n de Manejo Ambiental de la Plataforma de Perforación Tangay\n "A" a cargo de la Occidental Exploration And Production\n Company;

\n\n

Que mediante oficio No. 6061-CA-MA, del 18 de diciembre del\n 2001, luego de la revisión y análisis correspondiente\n de las respuestas a las observaciones formuladas al Estudio de\n Impacto Ambiental y Plan de Manejo Ambiental de la Plataforma\n de Perforación Tangay "A" a cargo de la Occidental\n Exploration And Production Company, el Ministerio del Ambiente\n pone en conocimiento a la Dirección Nacional de Protección\n Ambiental del Ministerio de Energía y Minas su conformidad\n con las mismas, consignando que éstas cumplen en términos\n generales con lo solicitado;

\n\n

Que mediante oficio No. DINAPA-EEA-506-2001 del 27 de diciembre\n del 2001, la Subsecretaria de Protección Ambiental del\n Ministerio de Energía y Minas comunica a Occidental Exploration\n And Production Company la aprobación al Estudio de Impacto\n Ambiental y Plan de Manejo Ambiental de la Plataforma de Perforación\n Tangay "A", luego del respectivo análisis técnico\n del estudio referido;

\n\n

Que mediante oficio No. OEPC-HES-046-02 del 13 de junio del\n 2002, la Occidental Exploration And Production Company, solícita\n al Ministerio del Ambiente, la emisión de la Licencia\n Ambiental;

\n\n

Que mediante oficio No. DINAPA-EEA-912 del 2 de septiembre\n del 2002, la Dirección Nacional de Protección Ambiental\n del Ministerio de Energía y Minas pone en conocimiento\n de la Occidental Exploration And Production Company la aprobación\n al Alcance del Estudio de Impacto Ambiental y Plan de Manejo\n Ambiental para la plataforma Tangay A: y.

\n\n

En ejercicio de sus facultades legales,

\n\n

Resuelve:

\n\n

Art. 1 Ratificar la aprobación del Estudio de Impacto\n Ambiental y del Plan de Manejo Ambiental la Plataforma de Perforación\n Tangay "A", a cargo de la Occidental Exploration And\n Production Company, el mismo que involucra áreas pertenecientes\n al Patrimonio Nacional de Areas Naturales, Bosques y Vegetación\n Protectores (Bosque Protector Pañacocha), aprobado mediante\n oficio No. 6061-CA-MA del 18 de diciembre del 2002, por el Ministerio\n del Ambiente en su calidad de autoridad ambiental nacional y\n mediante oficio No. DNAPA-EEA-506-2001 del 27 de diciembre del\n 2001, por la Subsecretaria de Protección Ambiental del\n Ministerio de Energía y Minas en su calidad de autoridad\n ambiental sectorial.

\n\n

Art. 2 Otorgar la Licencia Ambiental a la Occidental Exploration\n And Production Company para la ejecución del proyecto\n de la Plataforma Tangay "A".

\n\n

Art. 3 Los documentos habilitantes que se presentaren para\n reforzar la evaluación ambiental del proyecto, pasarán\n a constituir parte integrante del Estudio de Impacto Ambiental\n y del Plan de Manejo Ambiental.

\n\n

Art. 4 La presente resolución entrará en vigencia\n a partir de la presente fecha, sin perjuicio de su publicación\n en el Registro Oficial y su ejecución se encarga a las\n subsecretarias de Calidad Ambiental y de Capital Natural de este\n Ministerio.

\n\n

Comuníquese y publíquese.- Quito, a 9 de septiembre\n del 2002.

\n\n

f.) Lourdes Luque de Jaramillo, Ministra del Ambiente.
\n

\n\n

 

\n\n

MINISTERIO DEL AMBIENTE

\n\n

LICENCIA AMBIENTAL PARA LA EJECUCION
\n DEL PROYECTO DE LA PLATAFORMA DE PERFORACIÓN DEL POZO\n EXPLORATORIO
\n TANGAY "A"

\n\n

El Ministerio del Ambiente en su calidad de Autoridad Ambiental\n Nacional y en cumplimiento de sus responsabilidades establecidas\n en la Constitución y la Ley de Gestión Ambiental,\n de precautelar el interés público en lo referente\n a la preservación del medio ambiente, la prevención\n de la contaminación ambiental y la garantía del\n desarrollo sustentable, confiere la presente Licencia Ambiental\n de Ejecución a la OCCIDENTAL EXPLORATION AND PRODUCTION\n COMPANY, representada legalmente por el Señor Paúl\n MacInnes en su calidad de Presidente y Gerente General, domiciliado\n en la ciudad de Quito, para que en sujeción al Estudio\n de Impacto Ambiental y Plan de Manejo Ambiental aprobados, proceda\n a la ejecución del Proyecto de la Plataforma de Perforación\n del Pozo Exploratorio Tangay "A" en el bloque 15 que\n involucra áreas pertenecientes al Patrimonio Nacional\n de Areas Naturales, Bosques y Vegetación Protectores:\n Bosque Protector Pañacocha, sujetándose a las descripciones\n técnicas del proyecto presentadas en el Estudio de Impacto\n Ambiental y a los períodos de ejecución establecidos.

\n\n

En virtud de lo expuesto, la OCCIDENTAL EXPLORATION AND PRODUCTION\n COMPANY se compromete:

\n\n

1. Cumplir estrictamente el Plan de Manejo Ambiental aprobado.

\n\n

2. Informar el detalle de los seguros a contratarse, para\n el caso de derrames de crudo u otras contingencias, determinándose\n los montos de indemnización a terceros y justificando\n su aceptabilidad social en los términos que señala\n la ley.

\n\n

3. Solicitar al Ministerio del Ambiente el permiso de ingreso\n al Bosque Protector Pañacocha, en el término de\n 15 días previo al inicio de las actividades a desarrollarse\n en relación con el proyecto y pagar las tasas correspondientes.

\n\n

4. Presentar en el término de 15 días, previo\n al inicio de las actividades de construcción, el cronograma\n detallado de las actividades que se desarrollarán al interior\n del Bosque Protector Pañacocha.

\n\n

5. Las operaciones para la Perforación del Pozo Exploratorio\n Tangay "A" serán únicamente helitrasportables\n y se desarrollarán conforme a lo establecido en el Reglamento\n Sustitutivo del Reglamento Ambiental para las Operaciones Hidrocarburíferas\n en el Ecuador.

\n\n

6. Suscribir un Convenio de Responsabilidades entre el Ministerio\n del Ambiente y la Occidental Exploration and Production Company\n respecto a la utilización de madera de bosque nativo proveniente\n del desbroce del área de construcción de la Plataforma\n de Perforación del Pozo Exploratorio Tangay "A".

\n\n

7. Implementar un programa continuo de monitoreo del medio\n físico y social durante la etapa de ejecución del\n proyecto, cuyos resultados deberán ser entregados al Ministerio\n del Ambiente.

\n\n

8. Implementar el programa de monitoreo continuo del medio\n biótico durante la etapa de ejecución del proyecto,\n en los sectores identificados como de alta sensibilidad ecológica\n con especial énfasis en el Bosque Protector Pañacocha,\n cuyos resultados deberán ser entregados al Ministerio\n del Ambiente.

\n\n

9. Apoyar al equipo técnico del Ministerio del Ambiente,\n para facilitar los procesos de monitoreo y control del cumplimiento\n del Plan de Manejo Ambiental aprobado, materia de esta Licencia\n Ambiental.

\n\n

10. Complementariamente Occidental Exploration And Production\n Company debe informar al Ministerio del Ambiente y dar cumplimiento\n a las condiciones determinadas en los documentos de aprobación\n No. DINAPA-EEA-506-2001 del 27 de diciembre del 2001, emitido\n por la Subsecretaria de Protección Ambiental del Ministerio\n de Energía y Minas tales como:

\n\n

· Enviar con un plazo de 30 días los convenios\n con la comunidad del área de influencia del proyecto.

\n\n

· Promover reuniones con la comunidad en las que se\n les informe sobre el monitoreo ambiental del proyecto.

\n\n

Y oficio No. DINAPA-EEA-9 12 del 2 de septiembre del 2002,\n emitido por la Dirección Nacional de Protección\n Ambiental del Ministerio de Energía y Minas al Alcance\n del Estudio de Impacto Ambiental y Plan de Manejo Ambiental para\n la Plataforma Tangay A.

\n\n

Occidental Exploration And Production Company, sus concesionarias\n o subcontratistas a través de sus representantes legales,\n debe cumplir con la ejecución y presentación de\n la auditoria ambiental de manera previa a la finalización\n de las obras de ejecución del proyecto de conformidad\n con la Ley de Gestión Ambiental.

\n\n

Asimismo, Occidental Exploration And Production Company debe\n presentar el apoyo necesario al equipo técnico de esta\n Cartera de Estado y del Ministerio de Energía y Minas,\n para facilitar los procesos de monitoreo y control del cumplimiento\n del Plan de Manejo Ambiental aprobado, durante la etapa de ejecución\n del proyecto y materia de otorgamiento de esta licencia.

\n\n

La presente licencia está sujeta al plazo de duración\n de la ejecución del proyecto desde la fecha de su expedición\n y a las disposiciones legales que rigen la materia y se le concede\n a costo y riesgo del interesado, dejando a salvo derechos a terceros.

\n\n

Quito, a 9 de septiembre del 2002

\n\n

f.) Lourdes Luque de Jaramillo, Ministra del Ambiente.
\n

\n\n

 

\n\n

No. 504

\n\n

EL GERENTE DE LA CORPORACION ADUANERA\n ECUATORIANA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que el Art. 104 de la Ley Orgánica de Aduanas, define\n a la Corporación Aduanera Ecuatoriana, como una persona\n jurídica de derecho público, de duración\n indefinida, patrimonio del Estado, con autonomía administrativa,\n financiera y presupuestaria;

\n\n

Que es necesario que la Corporación Aduanera Ecuatoriana\n en cumplimiento de la Ley Orgánica de la Contraloría\n General del Estado, Ley de Servicio Civil y Carrera Administrativa;\n Acuerdo Ministerial No. 308, publicado en el Registro Oficial\n No. 442 de 17 de mayo de 1994, reformado por el Acuerdo Ministerial\n No. 117, publicado en el Segundo Suplemento del Registro Oficial\n No. 134 de 3 de agosto del 2000; y, Acuerdo Ministerial No. 001,\n publicado en el Registro Oficial No. 734 de 28 de abril de 1984,\n cuente con un reglamento para pago de viáticos, subsistencias,\n alimentación y transporte a los funcionarios y servidores\n de la Corporación Aduanera Ecuatoriana; y,

\n\n

Que el pronunciamiento del señor Procurador General\n de Estado relativo al pago de viáticos y compensaciones\n en el exterior formulado mediante oficio No. 25442 del 8 de agosto\n del 2002 es de aplicación obligatoria para todas las instituciones\n del Estado, contempladas en el Art. 118 de la Constitución\n Política de la República del Ecuador,

\n\n

Resuelve:

\n\n

Dictar el siguiente Reglamento para el pago de viáticos,\n subsistencias, alimentación y gastos de transporte a los\n funcionarios de la Corporación Aduanera Ecuatoriana, en\n los que se incluye al personal del servicio de vigilancia aduanera.

\n\n

Art. 1.- PAUTAS GENERALES.- Los servidores de la Corporación\n tendrán derecho al reconocimiento de viáticos,\n subsistencia, alimentación, transporte y movilización,\n cuando sean declarados en comisión de servicios dentro\n o fuera del país, para realizar tareas afines y específicas\n a sus funciones, en una localidad distinta a la de su trabajo\n habitual.

\n\n

Art. 2.- DEFINICIONES.- El viático, constituye\n el estipendio o el valor diario que se reconoce a los funcionarios\n de la Corporación, destinados a sufragar los gastos de\n alojamiento y alimentación que se ocasionaren durante\n una comisión de servicio dentro o fuera del país,\n cuando deban pernoctar fuera de su domicilio actual.

\n\n

Los gastos de transporte, son aquellos en que incurre\n la Corporación por la movilización de sus funcionarios\n dentro y fuera del país acompañados de sus respectivos\n equipajes, gastos que no excederán las tarifas normales\n que apliquen las compañías nacionales o extranjeras\n de transportación a la fecha de adquisión del correspondiente\n pasaje o flete en clase económica.

\n\n

Gastos por movilización, adicionalmente a los\n gastos de transporte señalados en el inciso anterior,\n se sufragarán los gastos de movilización que demande\n el desplazamiento de los servidores en comisión de y a\n los terminales aéreo, terrestre, fluvial o marítimo,\n hasta y desde los sitios de trabajo, y los que deban hacerse\n dentro del lugar de la comisión, en cumplimiento de las\n funciones encomendadas al servidor, concepto por el que se reconocerá\n un monto equivalente al 20% del viático diario, siempre\n y cuando la institución no brinde este servicio con su\n propio transporte.

\n\n

Alimentación, se reconocerá el pago por\n alimentación cuando la comisión, deba realizarse\n fuera del lugar habitual de trabajo, en cantones que estén\n dentro del perímetro provincial o cuando la comisión\n se efectúe al menos a seis horas, aun cuando fuere en\n lugar distinto al contemplado en los limites provinciales.

\n\n

Subsistencia, es el valor destinado a sufragar los\n gastos de alimentación de los funcionarios que sean declarados\n en comisión de servicios y que tengan que desplazarse\n fuera del lugar habitual de trabajo, hasta por una jornada diaria\n de labor y el viaje de ida y regreso se efectúe el mismo\n día.

\n\n

Las ayudas de viaje al exterior, de los funcionarios en comisión\n de servicios y que no perciban viáticos, y reciban asignaciones\n económicas de los gobiernos y entidades patrocinadoras,\n será igual a la diferencia que faltare hasta completar\n el valor de los viáticos que le corresponderla de acuerdo\n al cálculo de la tabla de viáticos al exterior.

\n\n

Gerente de Recursos Humanos de la Corporación liquidará\n los viáticos y demás gastos señalados anteriormente\n conforme a la tabla (anexo 1).

\n\n

Art. 3.- NIVELES AL INTERIOR Y EXTERIOR.- Los niveles\n administrativos para liquidación de los valores de viáticos\n al interior se regirán por los siguientes niveles:

\n\n

Primer Nivel.

\n\n

ÿ Directorio.
\n ÿ Gerente General.
\n ÿ Subgerente Regional.
\n ÿ Asesores del Directorio.

\n\n

Segundo Nivel.

\n\n

ÿ Gerentes distritales.
\n ÿ Gerentes nacionales.
\n ÿ Subgerentes distritales.
\n ÿ Subgerentes de áreas.
\n ÿ Jefes departamentales.
\n ÿ Asesores de las gerencias general, nacionales.

\n\n

Tercer Nivel.

\n\n

ÿ Servidores a nivel profesional
\n ÿ Personal administrativo profesional.
\n ÿ Oficinistas profesional.

\n\n

Cuarto Nivel.

\n\n

ÿ Otros.
\n ÿ Custodio.
\n

\n\n

Las denominaciones no contempladas en los niveles antes señalados,\n se ubicarán en consideración a otras jerarquías\n que tengan funciones análoga y el grado de responsabilidad\n e importancia dentro de la entidad u organismo.

\n\n

Art. 4.- ZONAS GEOGRAFICAS.

\n\n

ZONAS
\n A B
\n
Capital de la República
\n Capital de provincias Todo el resto del país
\n Manta
\n Bahía de Caráquez
\n Santo Domingo de los Colorados
\n Salinas

\n\n

Art. 5.- CÁLCULOS DE VIÁTICOS, SUBSISTENCIAS,\n TRANSPORTE Y ALIMENTACION.

\n\n

a) El cálculo se lo hará en base a las tablas\n de viáticos según sea la movilización al\n interior o al exterior, (anexo 1 y 2);

\n\n

b) Para la aplicación de la tabla de viáticos\n al interior, se establecen dos zonas de ubicación geográfica,\n de acuerdo a su importancia todas las ciudades del país\n y cuatro niveles en las que se definen las diferentes jerarquías\n de los funcionarios de la Corporación;

\n\n

c) Para la aplicación de la tabla de viáticos\n al exterior se establecen 4 niveles con su correspondiente base\n multiplicada por el coeficiente para el grupo que corresponda\n cada país donde se realizare la comisión de servicios;

\n\n

d) El cálculo para la subsistencia será equivalente\n del viático diario dividido para dos;

\n\n

e) El cálculo por concepto de alimentación corresponderá\n a la cuarta parte del viático;

\n\n

f) El cálculo por concepto de movilización se\n reconocerá un monto equivalente al 20% del viático\n diario, siempre y cuando la institución no brinde este\n servicio con su propio transporte; y,

\n\n

g) El pago de transporte será efectuado en base a las\n facturas emitidas por las compañías que brinden\n el servicio.

\n\n

Art. 6.- NORMAS GENERALES.

\n\n

a) Los viáticos diarios serán liquidados por\n el número de días utilizados para el cumplimiento\n de la comisión de servicio: por el día de retorno,\n una vez cumplida la comisión se reconocerá el valor\n equivalente a la subsistencia;

\n\n

b) Quien dispone la comisión de servicio deberá\n informar a la Gerencia de Recursos Humanos, con 48 horas de anticipación\n sobre el trabajo que deberá realizar el funcionario a\n fin de que se extienda la orden de movilización, y la\n adquisición de los respectivos pasajes;

\n\n

c) La orden de movilización deberá tener la\n debida autorización, Subgerente Regional, Gerente Nacional\n del área o distrital, Subgerencia Distrital de la Corporación,\n luego de ello se procederá al cálculo respectivo\n por el funcionario asignado por Recursos Humanos, el cual será\n enviado a la Gerencia Financiera para su revisión, control\n previo y debido acreditamiento o emisión de cheque al\n beneficiario;

\n\n

d) En el caso de viáticos y subsistencias para los\n gerentes nacionales y distritales, la autorización corresponde\n al Gerente General;

\n\n

e) Cuando un funcionario comisionado utilizare un número\n de días mayor o menor al establecido para el cumplimiento\n de la comisión, estará en la obligación\n de comunicar y presentar las justificaciones, mediante informe\n a autoridad competente, para que se proceda a reliquidación\n de pago o cobro de las diferencias correspondientes;

\n\n

f) Cuando la comisión de servicio tenga que realizarse\n utilizando vehículos de la misma institución no\n se reconocerá el pago por concepto de transporte;

\n\n

g) El certificado de comisión de servicios y boletos\n originales utilizados en la transportación serán\n presentados al respectivo autorizador de la misma, firmado por\n la máxima autoridad del lugar de la comisión, el\n informe de la comisión de servicio será presentado\n a la Gerencia de Recursos Humanos;

\n\n

h) Todo funcionario, con excepción del Gerente General,\n que no presentare certificado de la comisión, el informe\n de la comisión de servicios y los boletos utilizados en\n la transportación dentro de las 72 horas laborables será\n reportado a la Gerencia de Recursos Humanos para que dicho valor\n sea descontado como anticipo de sus haberes en el rol de pago;

\n\n

i) Los boletos no utilizados por suspensión de comisión\n de servicios serán devueltos inmediatamente a autoridad\n competente para su utilización o descargo, a fin de que\n no sean descontados de sus haberes como anticipo; y,

\n\n

j) Cuando un funcionario fuere declarado en comisión\n de servicios y cumpliere iguales funciones que su compañero\n de mayor jerarquía, sus emolumentos por transporte, viáticos,\n subsistencias y alimentación serán igual que el\n de mayor jerarquía que presido la comisión.

\n\n

Art. 7.- PROCEDIMIENTOS.- Para efectuar viajes en comisión\n de servicios los servidores de la Corporación deberán\n seguir los siguientes procedimientos:

\n\n

Quien disponga la comisión de servicios deberá\n informar al funcionario con 48 horas de anticipación su\n traslado y movilización a realizarse.

\n\n

a) El servidor deberá llenar la orden de movilización\n indicando lugar de salida y de retorno así como el número\n de días que durará la comisión; y,

\n\n

b) El Gerente General, Subgerente Regional, Gerente Distrital\n o Gerente de Area, aprobará dicha orden y será\n enviada a la Gerencia de Recursos Humanos para proceder su acreditamiento\n o emisión de cheque.

\n\n

Art. 8.- VIGENCIA.- El presente reglamento sustituye\n a la Resolución 487 del 3 de julio del 2000 y entrará\n en vigencia a partir de la presente fecha sin perjuicio de su\n publicación en el Registro Oficial.

\n\n

Publíquese, Guayaquil, 3 de octubre del 2002.

\n\n

f) Ing. Jaime Santillán Pesantes, Gerente General,\n Corporación Aduanera Ecuatoriana.

\n\n

TABLA DE CALCULOS AL INTERIOR
\n NIVELES ZONAS
\n PRIMERO NIVEL A $ 60 B $ 55

\n\n

DIRECTORIO
\n GERENTE GENERAL
\n SUBGERENTE REGIONAL
\n ASESORES DEL DIRECTORIO
\n Capital de la República
\n Capital de provincias
\n Manta
\n Bahía de Caráquez
\n Santo Domingo de los Colorados
\n Salinas
\n

\n\n

Todo el resto del país
\n SEGUNDO NIVEL A $ 55 B $ 50

\n\n

GERENTE DISTRITAL
\n GERENTE NACIONAL
\n SUBGERENTE DISTRITAL
\n SUBGERENTE DE AREA
\n JEFES DE AREAS Y DEPARTAMENTALES
\n ASESORES DE LA GERENCIA GENERAL, NACIONAL
\n Capital de la República
\n Capital de provincias
\n Manta
\n Bahía de Caráquez
\n Santo Domingo de los Colorados
\n Salinas
\n

\n\n

Todo el resto del país
\n TERCER NIVEL A $ 50 B $ 45

\n\n

SERVIDORES A NIVEL PROFESIONAL
\n PERSONAL ADMINISTRATIVO
\n OFICINISTAS
\n Capital de la República
\n Capital de provincias
\n Manta
\n Bahía de Caráquez
\n Santo Domingo de los Colorados
\n Salinas
\n

\n\n

Todo el resto del país

\n\n

TABLA DE CALCULOS AL INTERIOR
\n NIVELES ZONAS
\n CUARTO NIVEL A $ 45 B $ 40

\n\n

OTROS
\n CUSTODIA
\n Capital de la República
\n Capital de provincias
\n Manta
\n Bahía de Caráquez
\n Santo Domingo de los Colorados
\n Salinas
\n

\n\n

Todo el resto del país

\n\n

TABLAS DE CALCULOS AL EXTERIOR

\n\n

NIVELES BASE COEFICIENTE PAIS

\n\n

PRIMER NIVEL 200

\n\n

PRESIDENTE
\n GERENTE GENERAL
\n
\n 1.12 AFRICA

\n\n

1.10 ASIA

\n\n

1.10 EUROPA

\n\n

1.23 AMERICA DEL NORTE

\n\n

1.0 AMERICA DEL SUR

\n\n

1.12 CENTRO AMERICA

\n\n

SEGUNDO NIVEL 190

\n\n

GERENTES DISTRITALES
\n GERENTES DE AREAS
\n ASESORES
\n
\n TERCER NIVEL 180

\n\n

JEFES DEPARTAMENTALES
\n SUPERVISORES
\n
\n CUARTO NIVEL 170

\n\n

PERSONAL ADMINISTRATIVO
\n OTROS

\n\n

Corporación Aduanera Ecuatoriana.- Gerencia General.-\n Certifico: Que es fiel copia del original.- f.) Bernardita A.\n de Cabal, Secretaria General

\n\n

 

\n\n

N0 498-25-CONATEL-2002

\n\n

CONSEJO NACIONAL DE
\n TELECOMUNICACIONES - CONATEL

\n\n

Considerando:

\n\n

Que la Ley para la Transformación Económica\n del Ecuador, publicada en el Registro Oficial S. 34 del 13 de\n marzo del 2000, sustituyó el Capítulo VII de la\n Ley Especial de Telecomunicaciones Reformada y dispuso que todos\n los servicios de telecomunicaciones se brindarán en régimen\n de libre competencia, evitando los monopolios, prácticas\n restrictivas o de abuso de posición dominante, y la competencia\n desleal, garantizando la seguridad nacional y promoviendo la\n eficiencia, universalidad, accesibilidad, continuidad y la calidad\n del servicio;
\n
\n Que el señor Presidente Constitucional de la República\n mediante Decreto Ejecutivo 1790, expidió el Reglamento\n General a la Ley Especial de Telecomunicaciones Reformada, publicado\n en el Registro Oficial 404 del 4 de septiembre del 2001;

\n\n

Que los servicios móviles de telecomunicaciones están\n experimentando cambios y avances acelerados, debido a las innovaciones\n tecnológicas, a la incorporación de plataformas\n y a la multiplicidad de servicios avanzados que se pueden prestar\n de una forma convergente sobre sus redes;

\n\n

Que se hace necesario expedir una reglamentación que\n tenga en cuenta los cambios y avances tecnológicos de\n los sistemas móviles;

\n\n

Que la introducción de las IMT-2000 posibilita la prestación\n integrada de un servicio móvil avanzado en donde convergen\n voz, datos, imágenes e informaciones;

\n\n

Que la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT)\n ha atribuido bandos de frecuencias para la implantación\n de las denominadas Telecomunicaciones Móviles Internacionales-2000\n (IMT-2000) en el ámbito mundial, partes de las cuales\n han sido reservadas en el Plan Nacional de Frecuencias del Ecuador;\n y,

\n\n

En ejercicio de las atribuciones que le confiere la ley,

\n\n

Resuelve:

\n\n

EXPEDIR EL SIGUIENTE REGLAMENTO PARA LA PRESTACION DEL SERVICIO\n MOVIL AVANZADO.

\n\n

CAPITULO I

\n\n

ALCANCE Y DEFINICIONES

\n\n

Artículo 1.- El presente reglamento tiene por\n objeto regular la prestación del Servicio Móvil\n Avanzado (SMA).

\n\n

Artículo 2.- Las definiciones de los términos\n técnicos de telecomunicaciones serán las establecidas\n por la Unión Internacional de Telecomunicaciones - UIT,\n la Comunidad Andina de Naciones - CAN, la Ley Especial de Telecomunicaciones\n Reformada, el Reglamento General a la Ley Especial de Telecomunicaciones\n Reformada y las contenidas en este reglamento.

\n\n

Artículo 3.- Servicio Móvil Avanzado\n (SMA): es un servicio final de telecomunicaciones del servicio\n móvil terrestre, que permite toda transmisión,\n emisión y recepción de signos, señales,\n escritos, imágenes, sonidos, voz, datos o información\n de cualquier naturaleza.

\n\n

Artículo 4.- El SMA se prestará en régimen\n de libre competencia, con cobertura nacional.

\n\n

La prestación del SMA en áreas rurales y urbano\n marginales se efectuará atendiendo al régimen de\n servicio universal.

\n\n

CAPITULO II

\n\n

DEL TITULO HABILITANTE PARA PRESTAR
\n EL SMA

\n\n

Artículo 5.- El título habilitante para\n la instalación, prestación y explotación\n del SMA es una concesión otorgada por la Secretaría\n Nacional de Telecomunicaciones, previa autorización del\n CONATEL. Tendrá una duración de 15 años\n y podrá ser renovado de conformidad con el Reglamento\n General a la Ley Especial de Telecomunicaciones Reformada.

\n\n

La obtención del título habilitante se regirá\n por las normas contenidos en la Ley Especial de Telecomunicaciones\n Reformada, en el Reglamento General a la Ley Especial de Telecomunicaciones\n Reformado y en el Reglamento para Otorgar Concesiones de los\n Servicios de Telecomunicaciones.

\n\n

CAPITULO III

\n\n

DE LA ASIGNACION Y USO DEL ESPECTRO RADIOELECTRICO

\n\n

Artículo 6.- Son frecuencias esenciales del\n SMA aquellas vinculadas a los sistemas involucrados en la prestación\n final del servicio, esto es, la banda de frecuencias que enlaza\n a las estaciones móviles terrestres del SMA con las estaciones\n de base y la banda de frecuencias que enlaza a las estaciones\n de base con las estaciones móviles terrestres del SMA.

\n\n

Todas las otras frecuencias que se utilicen como soporte de\n transmisión para la prestación del SMA son frecuencias\n no esenciales.

\n\n

Artículo 7.- La asignación y el uso de\n las frecuencias esenciales requieren de la obtención del\n título habilitante, que será una concesión,\n que deberá estar integrado al proceso de obtención\n del título habilitante para la prestación del SMA\n y constará en un anexo al título habilitante del\n SMA.

\n\n

Artículo 8.- El espectro radioeléctrico\n de frecuencias esenciales para el SMA de acuerdo con las recomendaciones\n del Reglamento de Radiocomunicaciones de la UIT y el Plan Nacional\n de Frecuencias, está subdividido en las siguientes bandas:

\n\n

a) 824 MHz a 849 MHz;
\n b) 869 MHz a 894 MHz;
\n c) 1710 MHz a 2025 MHz; y,
\n d) 2110 MHz a 2200 MHz;

\n\n

Y las que el CONATEL, fundamentado en el Plan Nacional de\n Frecuencias, considere en adelante para este servicio.

\n\n

Artículo 9.- El Estado velará porque\n los prestadores del SMA tengan el uso de las frecuencias que\n les hayan sido concesionadas sin interferencias perjudiciales.

\n\n

Artículo 10.- La asignación y el uso\n de las frecuencias no esenciales que sean utilizadas como soporte\n para la prestación del SMA requerirá de los títulos\n habilitantes correspondientes. El título habilitante para\n frecuencias no esenciales se renovará de conformidad con\n la Ley Especial de Telecomunicaciones Reformada.

\n\n

La obtención del título habilitante para la\n asignación y el uso de las frecuencias no esenciales es\n un proceso independiente que puede realizarse o no simultáneamente\n con el proceso de obtención del título habilitante\n para la prestación del SMA.

\n\n

La Secretaría Nacional de Telecomunicaciones asignará\n las frecuencias no esenciales para la prestación del SMA\n en concordancia con el Plan Nacional de Frecuencias.

\n\n

Artículo 11.- El pago por el uso de frecuencias\n esenciales y no esenciales del SMA se regirá por el Reglamento\n de Tarifas por el Uso de Frecuencias expedido por el CONATEL.

\n\n

CAPITULO IV

\n\n

DE LAS REDES DE TELECOMUNICACIONES
\n PARA EL SMA

\n\n

Artículo 12.- El SMA se prestará a través\n de redes públicas de telecomunicaciones (RSMA). Los concesionarios\n del SMA están autorizados a establecer las redes que se\n requieran para la prestación del servicio.

\n\n

Artículo 13.- Las RSMA tenderán a un\n diseño de red abierta, esto es que no tengan protocolos\n ni especificaciones de tipo propietario, de tal forma que, se\n permita la interconexión y conexión y que cumplan\n con los planes técnicos fundamentales emitidos por el\n CONATEL.

\n\n

Artículo 14.- Los prestadores del SMA no requerirán\n autorización posterior de la Secretaría Nacional\n de Telecomunicaciones para la instalación y modificación\n de las RSMA, siempre que éstas se realicen dentro de la\n banda de frecuencias esenciales asignada, no se cambie el objeto\n de la concesión y se notifique previamente a la Secretaría\n Nacional de Telecomunicaciones y a la Superintendencia de Telecomunicaciones.

\n\n

Artículo 15.- Los prestadores del SMA en la\n banda de frecuencias esenciales concesionados para la prestación\n del SMA, no requerirán de autorización o de nueva\n concesión para realizar las actualizaciones tecnológicas\n correspondientes que les permita evolucionar o converger hacia\n sistemas más avanzados, que provean mayores facilidades\n a sus usuarios, siempre y cuando no se cambie el objeto de la\n concesión.

\n\n

Si el prestador de SMA requiere prestar otros servicios adicionales\n a los concesionados requiere del respectivo título habilitante.

\n\n

Artículo 16.- En los casos que las RSMA para\n su operación requieran de enlaces físicos, su otorgamiento\n deberá sujetarse de acuerdo a las disposiciones legales\n y reglamentarías pertinentes.

\n\n

Artículo 17.- El cambio de patrones de tecnología\n promovida por el prestador del SMA no tendrá costo para\n el usuario.

\n\n

Artículo 18.- La constitución de servidumbres,\n así como la adquisición y uso de bienes públicos\n y privados necesarios para la instalación, prestación\n y explotación del SMA, será responsabilidad del\n prestador.

\n\n

Artículo 19.- La instalación y operación\n de las estaciones de base cumplirá con las normas internacionales,\n nacionales y locales emitidas por las autoridades competentes.

\n\n

CAPITULO V

\n\n

DE LAS ESTACIONES MOVILES TERRESTRES
\n DEL SMA

\n\n

Artículo 20.- Las estaciones móviles\n terrestres del SMA utilizados dentro del país, deberán\n estar homologados de conformidad con el Reglamento General a\n la Ley Especial de Telecomunicaciones Reformada y el Reglamento\n para Homologación de Equipos Terminales.

\n\n

CAPITULO VI

\n\n

DE LAS OBLIGACIONES Y LOS DERECHOS DE
\n LOS PRESTADORES DEL SMA

\n\n

Artículo 21.- Constituyen obligaciones de los\n prestadores del SMA:

\n\n

1) Instalar, prestar y explotar el SMA conforme a lo establecido\n en su título habilitante e inscribir en el Registro Nacional\n de Telecomunicaciones cualquier modificación realizada;

\n\n

2) Cumplir con el Plan Mínimo de Expansión acordado\n en el título habilitante del SMA;

\n\n

3) Prestar el SMA en forma continua y eficiente de acuerdo\n con este reglamento y con los parámetros y metas de calidad\n del servicio establecidos en el título habilitante;

\n\n

4) Asegurar el acceso gratuito a todos sus usuarios a los\n servicios públicos de emergencia definidos como tales\n por la Secretaria Nacional de Telecomunicaciones;

\n\n

5) Establecer y mantener un sistema de medición y control\n de la calidad del servicio, cuyos registros de mediciones deberán\n ser confiables y de fácil verificación. Estos sistemas\n y registros estarán a disposición de la Superintendencia\n de Telecomunicaciones, cuando ésta lo requiera;

\n\n

6) Prestar todas las facilidades a la Superintendencia de\n Telecomunicaciones para que inspeccione y realice las pruebas\n necesarias para evaluar la calidad del servicio, la precisión\n y confiabilidad del sistema;

\n\n

7) Presentar en forma periódica, todos los datos e\n informaciones referentes al servicio a la Secretaria Nacional\n de Telecomunicaciones y a la Superintendencia de Telecomunicaciones,\n acorde con sus requerimientos;

\n\n

8) Establecer y mantener una base de datos con las solicitudes\n de servicio, en orden cronológico de presentación,\n excepto en situaciones de emergencia. El prestador del SMA mantendrá\n registros confiables de los nombres de las personas cuyas solicitudes\n de servicio no hayan sido atendidas, la misma que estará\n a disposición de la Secretaria Nacional de Telecomunicaciones\n y de la Superintendencia de Telecomunicaciones cuando éstas\n lo requieran;

\n\n

9) Establecer y mantener un sistema de recepción de\n reclamos de sus usuarios y reparación de daños\n en su sistema. Todos los reclamos relacionados con el objeto\n del título habilitante del SMA deberán ser registrados\n y solucionados en los plazos establecidos en los parámetros\n y metas de calidad del servicio. Dicho sistema deberá\n estar a disposición de la Secretaria Nacional de Telecomunicaciones\n y de la Superintendencia de Telecomunicaciones cuando éstas\n lo requieran;

\n\n

10) Presentar toda la información y documentación\n que a criterio de la Secretaria Nacional de Telecomunicaciones\n y de la Superintendencia de Telecomunicaciones sean necesarias\n para efectuar la administración y supervisión del\n título habilitante entre otros estados financieros, número\n de abonados;

\n\n

11) Permitir el ingreso a sus instalaciones del SMA a funcionarios\n de la Superintendencia de Telecomunicaciones, para la realización\n de inspecciones sin necesidad de notificación y presentar\n a éstos los datos técnicos y más documentos\n que tengan relación con el título habilitante del\n SMA, cuando así lo requieran;

\n\n

12) Remitir mensualmente a la Superintendencia de Telecomunicaciones\n un reporte de la utilización de las frecuencias esenciales\n y no esenciales.

\n\n

13) Prestar el servicio en régimen de libre competencia;

\n\n

14) Cumplir con las resoluciones del CONATEL, Secretaria Nacional\n de Telecomunicaciones y Superintendencia de Telecomunicaciones;

\n\n

15) Llevar contabilidades separados cuando se preste más\n de un servicio de telecomunicaciones;

\n\n

16) Presentar para aprobación del CONATEL, el contrato\n de prestación del SMA que suscribirá con el usuario;

\n\n

17) No suspender el servicio en una o más estaciones\n de base sin autorización;

\n\n

18) Activar únicamente las estaciones móviles\n terrestres del SMA debidamente homologados;

\n\n

19) Operar la RSMA en las frecuencias que constan en el título\n habilitante;

\n\n

20) Solucionar los problemas de interferencias radioeléctricas\n o daños a terceros que cause su sistema bajo su costo\n y responsabilidad;

\n\n

21) Instalar en sus sistemas las facilidades necesarias para\n que sus usuarios puedan seleccionar al prestador del servicio\n de larga distancia internacional;

\n\n

22) Prestar las facilidades que permitan el acceso al servicio\n de telefonía pública;

\n\n

 

Change password



Loading..