Registro Oficial. 16 de JUNIO del 2006

Viernes, 16 de junio de 2006

Última modificación: Miércoles, 17 de julio de 2013 | 11:00

\n \n \n \n
 
\n \n \n \n
   JUNIO DE 2006
\n \n \n \n
\n
 
\n

 
\n

Martes, 6 de junio de 2006 - R. O. No. 285

\n

TRIBUNAL CONSTITUCIONAL

\n

DR. RUBÉN DARIO ESPINOZA DIAZ
DIRECTOR
\n


FUNCIÓN LEGISLATIVA
RESOLUCIONES:

\n

R-26-121 Apruébase la Convención Interamericana sobre Desaparición Forzada de Personas.

\n

R-26-122 Apruébase la Convención Interamericana para el Cumplimiento de Condenas Penales en el Extranjero..

\n

FUNCIÓN EJECUTIVA
ACUERDOS:

\n

MINISTERIO DE BIENESTAR SOCIAL:

\n

0475 Declárase intervenida a la Cooperativa de Transportes Livianos de Camionetas "Ciudad de Sucúa"..

\n

0476 Declárase intervenida a la Cooperativa de Transportes de Carga en Volquetes "Central Shushufindi", domiciliada en el cantón Shushufindi de la provincia de Sucumbíos.

\n

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS:

\n

040 Desígnase al doctor Hernán Sánchez Valdivieso, Subsecretario de Electrificación, delegado de esta Secretaría, para que integre el Consejo Nacional de Recursos Hídricos, CNRH.

\n

MINISTERIO DE GOBIERNO:

115 Apruébase el estatuto social y confiérese personería jurídica a la Iglesia Cristiana Misionera Bilingüe Pacto de Dios, domiciliada en el sector Tigua de la parroquia Guangaje, cantón Pujilí.

\n

MINISTERIO DE OBRAS PUBLICAS DIRECCIÓN PROVINCIAL DE CHIMBORAZO:

\n

001 Concédese personería jurídica propia de derecho privado a la Asociación de Conservación Vial denominada "TOTORIÑO", con domicilio en la ciudad de Riobamba, parroquia Lizarzaburo, provincia de Chimborazo..

\n

002 Concédese personería jurídica propia de derecho privado a la Asociación de Conservación Vial denominada "La Esperanza", con domicilio en el cantón Colta, parroquia Columbe, provincia de Chimborazo..

\n

003 Concédese personería jurídica propia de derecho privado a la Asociación de Conservación Vial denominada "Alausí", con domicilio en el barrio Chancando, Centinela de los Andes, cantón Alausí, provincia de Chimborazo.

\n

CONSEJO DE DESARROLLO DE LAS NACIONALIDADES Y PUEBLOS DEL ECUADOR, CODENPE:

\n

133 Reconócese la constitución legal de la Asociación de Centros Shuar de Cononaco, parroquia Inés Arango, cantón Francisco de Orellana, provincia de Orellana.

\n

134 Ordénase la publicación en el Registro Oficial del Acuerdo No 016 de 19 de abril del 2004, mediante el cual se registró legalmente a la comunidad Salango de la parroquia Salango, cantón Puerto López, provincia de Manabí.

\n

RESOLUCIONES:
INSTITUTO ECUATORIANO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL -IEPI-:

\n

06-53-P-IEPI Expídese el Reglamento Interno de Administración de Recursos Humanos.

\n

SECRETARIA NACIONAL TÉCNICA DE DESARROLLO DE RECURSOS HUMANOS Y REMUNERACIONES DEL SECTOR PUBLICO:

\n

SENRES-2006-0079 Fíjase el incremento a la remuneración mensual unificada para el año 2006..

\n

ORDENANZAS MUNICIPALES:

\n

- Cantón Pasaje: Sustitutiva de uso del espacio y vía pública.

\n

- Gobierno Municipal del Cantón Saraguro: Reformatoria que reglamenta el uso de la vía pública.

\n

- Gobierno Municipal del Cantón Santo Domingo: Sustitutiva a la que reguló la creación y funcionamiento del Patronato Municipal de Amparo Social Tsáchila.

\n \n
\n

 

\n\n

No. R-26-121

\n\n

EL CONGRESO NACIONAL

\n\n

De conformidad con lo establecido en\n los artículos 161 y 162 de la Constitución Política\n de la República,

\n\n

Resuelve:

\n\n

Aprobar la CONVENCION INTERAMERICANA SOBRE DESAPARICION FORZADA\n DE PERSONAS.

\n\n

Dada en la cuidad de San Francisco de Quito, Distrito Metropolitano,\n en la sala de sesiones del Congreso Nacional del Ecuador, a los\n veinte y tres días del mes de mayo del año dos\n mil seis.

\n\n

f.) Dr. Wilfrido Lucero Bolaños, Presidente.

\n\n

f.) Dr. John Argudo Pesántez, Secretario General.

\n\n

No. R-26-122

\n\n

EL CONGRESO NACIONAL

\n\n

De conformidad con lo establecido en\n los artículos 161 y 162 de la Constitución Política\n de la República,

\n\n

Resuelve:

\n\n

Aprobar la CONVENCION INTERAMERICANA PARA EL CUMPLIMIENTO\n DE CONDENAS PENALES EN EL EXTRANJERO.

\n\n

Dada en la ciudad de San Francisco de Quito, Distrito Metropolitano,\n en la sala de sesiones del Congreso Nacional del Ecuador, a los\n veinte y tres días del mes de mayo del año dos\n mil seis.

\n\n

f.) Dr. Wilfrido Lucero Bolaños, Presidente.

\n\n

f.) Dr. John Argudo Pesántez, Secretario General.

\n\n

 

\n\n

No.\n 0475

\n\n

MINISTERIO DE BIENESTAR SOCIAL
\n DIRECCION NACIONAL DE COOPERATIVAS

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, la Cooperativa de Transportes Livianos de Camionetas\n "Ciudad de Sucúa", domiciliada en el cantón\n Sucúa, provincia de Morona Santiago, tiene vida jurídica\n por Acuerdo Ministerial No. 2138 de 16 de agosto de 1999, inscrita\n en el Registro General de Cooperativas, con el número\n de orden 6218 de agosto 18 de 1999;

\n\n

Que, con memorando No. 095 DNC-CJ-LGST-VCH de 15 de septiembre\n del 2005, la Coordinación Jurídica, hace conocer\n al Director Nacional de Cooperativas, que la cooperativa, viene\n infringiendo reiteradamente la Ley de Cooperativas y su reglamento\n general;

\n\n

Que, con memorando No. 255-DNC-LGS-JLT-VA-2005 de 27 de octubre\n del 2005, el Director Nacional de Cooperativas, presenta al Subsecretario\n de Desarrollo Social, Rural y Urbano Marginal el proyecto de\n acuerdo ministerial para su suscripción;

\n\n

Que, es facultad discrecional del Ministerio de Bienestar\n Social, de conformidad con los artículos 111 y 139 de\n la ley y reglamento general, respectivamente, expedir el acuerdo\n de intervención de una cooperativa y autorizar a la Dirección\n Nacional de Cooperativas designar interventor otorgándole\n las atribuciones necesarias para dirigir la cooperativa hasta\n que se regularice el funcionamiento de la misma;

\n\n

Que, de conformidad con el Acuerdo Ministerial No. 0082 de\n 6 de julio del 2005, el señor Ministro de Bienestar Social,\n delegó al señor Subsecretario de Desarrollo Social,\n Rural y Urbano Marginal la atribución de declarar intervenidas\n a las cooperativas; y,

\n\n

En ejercicio de las atribuciones que le confiere la Ley de\n Cooperativas y su reglamento general,

\n\n

Acuerda:
\n Art. 1.- Declarar intervenida a la Cooperativa de Transportes\n Livianos de Camionetas "Ciudad de Sucúa".

\n\n

Art. 2.- Autorizar a la Dirección Nacional de Cooperativas,\n designe interventor, para que dirija a la cooperativa hasta que\n se normalice su funcionamiento.

\n\n

Dado en el Despacho de la Subsecretaría de Desarrollo\n Social, Rural y Urbano Marginal, en el Distrito Metropolitano\n de Quito, a 28 de noviembre del 2005.

\n\n

f.) Dr. Carlos Cevallos Melo, Subsecretario de Desarrollo\n Social, Rural y Urbano Marginal.

\n\n

Es fiel copia del original.- Lo certifico.- f.) Jefe de Archivo.-\n 30 de noviembre del 2005.

\n\n

 

\n\n

No.\n 0476

\n\n

Dr. Carlos Cevallos Melo
\n SUBSECRETARIO DE DESARROLLO SOCIAL, RURAL Y URBANO MARGINAL

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, la Cooperativa de Transportes de Carga en Volquetes "CENTRAL\n SHUSHUFINDI", domiciliada en el cantón Shushufindi\n de la provincia de Sucumbíos, tiene vida jurídica\n con Acuerdo Ministerial No. 2234 de 25 de agosto de 1999 e inscrita\n en el Registro General de Cooperativas con el número de\n orden 6220;

\n\n

Que, con memorando No. 124-CJ-LGS-TB-2005 de 8 de noviembre\n del 2005, la Coordinación Jurídica hace conocer\n al Director Nacional de Cooperativas, que la cooperativa, viene\n infringiendo reiteradamente la Ley de Cooperativas y su reglamento\n general;

\n\n

Que, con memorando No. 274-DNC-JLT-CJ-LGST-TB-2005 de 7 de\n noviembre del 2005, el Director Nacional de Cooperativas, presenta\n al Subsecretario de Desarrollo Social, Rural y Urbano Marginal\n el proyecto de acuerdo ministerial para su suscripción;

\n\n

Que, es facultad discrecional del Ministerio de Bienestar\n Social, de conformidad con los artículos 111 y 139 de\n la ley y reglamento general, respectivamente, expedir el acuerdo\n de intervención de una cooperativa y autorizar a la Dirección\n Nacional de Cooperativas designar interventor otorgándole\n las atribuciones necesarias para dirigir la cooperativa hasta\n que se regularice el funcionamiento de la misma;

\n\n

Que, de conformidad con el Acuerdo Ministerial No. 0082 de\n 6 de junio del 2005, el señor Ministro de Bienestar Social,\n delegó al señor Subsecretario de Desarrollo Social,\n Rural y Urbano Marginal la atribución de declarar intervenidas\n a las cooperativas; y,

\n\n

En ejercicio de las atribuciones que confiere la Ley de Cooperativas\n y su reglamento general,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Art. 1.- Declarar intervenida a la Cooperativa de Transportes\n de Carga en Volquetes "CENTRAL SHUSHUFINDI", domiciliada\n en el cantón Shushufindi de la provincia de Sucumbíos.

\n\n

Art. 2.- Autorizar a la Dirección Nacional de Cooperativas,\n designe interventor, para que dirija a la cooperativa hasta que\n se normalice su funcionamiento.

\n\n

Dado en el Despacho de la Subsecretaría de Desarrollo\n Social, Rural y Urbano Marginal, en el Distrito Metropolitano\n de Quito, a 28 de noviembre del 2005.

\n\n

f.) Dr. Carlos Cevallos Melo, Subsecretario de Desarrollo\n Social, Rural y Urbano Marginal.

\n\n

Es fiel copia del original.- Lo certifico.- f.) Jefe de Archivo.-\n 30 de noviembre del 2005.

\n\n

 

\n\n

No. 040

\n\n

EL MINISTRO DE ENERGIA Y MINAS

\n\n

Considerando:

\n\n

Que en el artículo 1 del Decreto Ejecutivo N° 887,\n publicado en el Suplemento del Registro Oficial N° 117 del\n 25 de septiembre del 2003, se estableció la conformación\n del Consejo Nacional de Recursos Hídricos, integrado entre\n otros miembros por el señor Ministro de Energía\n y Minas o su delegado;

\n\n

Que el artículo 55 del Estatuto del Régimen\n Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva,\n establece la delegación de atribuciones en autoridades\n u órganos de inferior jerarquía, excepto los que\n se encuentren prohibidas por ley o decreto, dicha delegación\n será publicada en el Registro Oficial; y,

\n\n

En ejercicio de las atribuciones que le confiere el numeral\n 6 del artículo 179 de la Constitución Política\n de la República del Ecuador, referente a la expedición\n de acuerdos ministeriales que requiera la gestión ministerial\n y los artículos 17 y 55 del Estatuto del Régimen\n Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Art. 1. Designar al doctor Hernán Sánchez Valdivieso,\n Subsecretario de Electrificación, como delegado de esta\n Secretaría de Estado para que integre el Consejo Nacional\n de Recursos Hídricos, CNRH.

\n\n

Art. 2. El señor Subsecretario de Electrificación,\n informará periódicamente al Despacho Ministerial,\n sobre las resoluciones adoptadas y actividades cumplidas en el\n seno del Consejo Nacional de Recursos Hídricos, CNRH.

\n\n

Art. 3. Dejar sin efecto el Acuerdo Ministerial N° 005,\n publicado en el Registro Oficial N° 31 del 3 de junio del\n 2005.

\n\n

Comuníquese y publíquese.- Dado, en la ciudad\n de San Francisco de Quito, D. M., a 17 de mayo del 2006.

\n\n

f.) Ing. Iván Rodríguez Ramos, Ministro de Energía\n y Minas.

\n\n

MINISTERIO DE ENERGIA Y MINAS.- Es fiel copia del original.-\n Lo certifico.- Quito, a 17 de mayo del 2006.

\n\n

f.) Gestión y Custodia de Documentación, Susana\n Valencia.

\n\n

 

\n\n

No.\n 115

\n\n

Dr. Pedro Cornejo Calderón
\n SUBSECRETARIO GENERAL DE GOBIERNO

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, el señor César Cuyo Vega, en representación\n de la Iglesia Cristiana Misionera Bilingüe Pacto de Dios,\n con domicilio principal en el sector Tigua de la parroquia Guangaje,\n perteneciente al cantón Pujilí, ha solicitado al\n Ministerio de Gobierno y Policía la aprobación\n del estatuto social, que le confiera personería jurídica\n a la mencionada Iglesia Evangélica;

\n\n

Que, el Decreto Supremo No. 212 de 21 de julio de 1937, publicado\n en el Registro Oficial No. 547 de 23 de julio del mismo año\n y el Reglamento de Cultos Religiosos, facultan al Ministro de\n Gobierno otorgar personería jurídica a organizaciones\n de carácter religioso de cualquier culto que fuesen, establecidas\n o que se establecieren en el país, a fin de que éstas\n puedan ejercer derechos y contraer obligaciones;

\n\n

Que, el Director de Asesoría Jurídica de esta\n Cartera de Estado, Dr. Oswaldo Avilés Cevallos, mediante\n informe No. 2006-0213-AJU-LUC de 5 de mayo del 2006, emite dictamen\n favorable a la aprobación del Estatuto Social de la Iglesia\n Cristiana Misionera Bilingüe Pacto de Dios, por cumplir\n con los requisitos legales pertinentes;

\n\n

Que, la Constitución Política de la República\n en el Art. 23, numeral 11 reconoce y garantiza a los ciudadanos\n la libertad de religión, expresada en forma individual\n o colectiva, en público o privado; y,

\n\n

En ejercicio de las facultades que le confiere la Ley de Cultos,\n expedida mediante Decreto Supremo No. 212, publicado en el Registro\n Oficial No. 547 de 23 de julio de 1937 y la delegación\n conferida por el Ministro de Gobierno mediante Acuerdo Ministerial\n No. 077 de 23 de marzo del 2006,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Artículo primero.- Aprobar el estatuto social y conferir\n personería jurídica a la Iglesia Cristiana Misionera\n Bilingüe Pacto de Dios domiciliada en el sector Tigua de\n la parroquia Guangaje, perteneciente al cantón Pujilí.

\n\n

Artículo segundo.- Disponer que se registre el estatuto\n social de la mencionada iglesia, en los libros correspondientes\n de esta Secretaría de Estado.

\n\n

Artículo tercero.- Los miembros de la Iglesia Cristiana\n Misionera Bilingüe Pacto de Dios, practicarán libremente\n el culto que según su estatuto profesan, con las únicas\n limitaciones que la Constitución, la ley y reglamentos\n prescriban para proteger y respetar la diversidad, pluralidad,\n la seguridad y los derechos de los demás.

\n\n

Artículo cuarto.- Es obligación del representante\n legal, comunicar al Registrador de la Propiedad del cantón\n Pujilí y a este Ministerio, la designación de nuevos\n personeros, el ingreso y salida de miembros de la Iglesia Cristiana\n Misionera Bilingüe Pacto de Dios, para fines de estadística\n y control.

\n\n

Artículo quinto.- La transgresión de normas\n constitucionales, de la Ley de Cultos, del estatuto y demás\n normas pertinentes; así como de comprobarse que la documentación\n presentada es falsa, o que sus actuaciones atentan contra el\n interés o la moral pública podrán ser causa\n para que el Ministerio de Gobierno de conformidad con lo establecido\n en el Reglamento de Cultos Religiosos resuelva la cancelación\n de la personería jurídica.

\n\n

Artículo sexto.- Dispónese que el Registrador\n de la Propiedad del cantón Pujilí, inscriba en\n el Libro de Organizaciones Religiosas, el acta constitutiva,\n el estatuto social, el acuerdo ministerial de aprobación,\n y la nómina de los miembros de la Junta Administrativa\n Nacional de la Iglesia Cristiana Misionera Bilingüe Pacto\n de Dios.

\n\n

Artículo séptimo.- El presente acuerdo entrará\n en vigencia a partir de su publicación en el Registro\n Oficial.

\n\n

Comuníquese.- Dado en Quito, a 10 de mayo del 2006.\n

\n\n

f.) Dr. Pedro Cornejo Calderón, Subsecretario General\n de Gobierno.

\n\n

 

\n\n

No.\n 001

\n\n

DIRECTOR PROVINCIAL DEL MINISTERIO DE\n OBRAS PUBLICAS DE CHIMBORAZO

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, la Constitución Política de la República\n en su Art. 23, numeral 19, reconoce la libertad de asociación\n y reunión con fines pacíficos y lícitos;

\n\n

Que, es necesario integrar a esta clase de asociaciones al\n proceso de desarrollo del país, como un mecanismo de participación\n ciudadana;

\n\n

Que, mediante Acuerdo Ministerial N 020 de 29 de marzo del\n 2006 publicado en el Registro Oficial N 252 del 18 de abril del\n 2006 el señor Ministro de Obras Públicas y Comunicaciones,\n delegó a los subsecretarios y directores provinciales\n de obras públicas, la facultad de otorgar personería\n jurídica a las asociaciones de conservación vial,\n conforme a la normativa establecida en el Reglamento para la\n aprobación, control y extinción de personas jurídicas\n de derecho privado, con finalidad social y sin fines de lucro,\n que se constituya al amparo de lo dispuesto en el Título\n XXIX del Libro I del Código Civil, expedido con el Decreto\n Ejecutivo 3054, publicado en el Registro Oficial 660 de 11 de\n septiembre del 2002;

\n\n

Que, mediante oficio s/n de fecha 30 de marzo del 2006 el\n señor Manuel Alberto Cajilema Ortega, Secretario Ejecutivo\n Provisional de la Asociación de Conservación Vial\n denominada "TOTORIÑO", conforme se desprende\n del acta constitutiva de fecha 16 de marzo de 2006 y actas de\n asambleas de los días 22 y 24 de marzo del mismo año,\n que se adjuntan, solicita la concesión de personería\n jurídica de la asociación estructurada con observancia\n de las normas previstas en el Reglamento para la aprobación,\n control y extinción de las personas jurídicas de\n derecho privado con finalidad social y sin fines de lucro creadas\n al amparo de lo previsto en el Título XXIX del Libro I\n del Código Civil, promulgado mediante Decreto Ejecutivo\n No. 3054, publicado en el Registro Oficial 660 de 11 de septiembre\n del 2002 al cual se sujeta; requerimiento que se confirma al\n acreditarse el documento de patrimonio mínimo de fecha\n 25 de abril del 2006; y,

\n\n

En ejercicio de las facultades legales,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Art. 1.- Conceder personería jurídica propia\n de derecho privado a la Asociación de Conservación\n Vial denominada "TOTORIÑO", con domicilio en\n la cuidad de Riobamba, de la parroquia Lizarzaburo, provincia\n de Chimborazo, República del Ecuador.

\n\n

Art. 2.- Aprobar el texto del Estatuto de la Asociación\n de Conservación Vial "TOTORIÑO" a que\n se refiere el Articulo precedente, con las siguientes modificaciones:

\n\n

Art. 3.- Sustitúyase la frase "Título XXIX\n por "Título XXX", en los artículos 1,\n 6 y del Título IX de la disposición final.

\n\n

Art. 4.- Disponer que la asociación, una vez adquirida\n personería jurídica, dentro de los 15 días\n siguientes, proceda a la elección de la Directiva de la\n organización y ponga en conocimiento dentro del mismo\n plazo al Ministerio de Obras Públicas, para el registro\n pertinente, igual procedimiento observará para los posteriores\n registros de Directiva.

\n\n

El presente acuerdo que entrará en vigencia desde la\n fecha de su publicación en el Registro Oficial, hágase\n conocer por escrito a los interesados a través del Coordinador\n Administrativo y Financiero del MOP de Chimborazo.

\n\n

Comuníquese y publíquese.- Dado en la ciudad\n de San Pedro de Riobamba, a los diecisiete días del mes\n de mayo del dos mil seis.

\n\n

f.) Ing. Lenín Bermeo Rodríguez, Director Provincial\n del Ministerio de Obras Públicas de Chimborazo.

\n\n

 

\n\n

No.\n 002

\n\n

DIRECTOR PROVINCIAL DEL MINISTERIO DE\n OBRAS PUBLICAS DE CHIMBORAZO

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, la Constitución Política de la República\n en su Art. 23, numeral 19, reconoce la libertad de asociación\n y reunión con fines pacíficos y lícitos;

\n\n

Que, es necesario integrar a esta clase de asociaciones al\n proceso de desarrollo del país, como un mecanismo de participación\n ciudadana;

\n\n

Que, mediante Acuerdo Ministerial N 020 de 29 de marzo del\n 2006 publicado en el Registro Oficial N. 252 del 18 de abril\n del 2006 el señor Ministro de Obras Públicas y\n Comunicaciones, delegó a los subsecretarios y directores\n provinciales de obras públicas, la facultad de otorgar\n personería jurídica a las asociaciones de conservación\n vial, conforme a la normativa establecida en el Reglamento para\n la aprobación, control y extinción de personas\n jurídicas de derecho privado, con finalidad social y sin\n fines de lucro, que se constituya al amparo de lo dispuesto en\n el Título XXIX del Libro I del Código Civil, expedido\n con el Decreto Ejecutivo 3054, publicado en el Registro Oficial\n 660 de 11 de septiembre del 2002;

\n\n

Que, mediante oficio s/n de fecha 8 de mayo del 2006 el señor\n José Arcenio Tixi Tixi, Secretario Ejecutivo provisional\n de la Asociación de Conservación Vial denominada\n "LA ESPERANZA", conforme se desprende del acta constitutiva\n de fecha 3 de abril de 2006 y actas de asambleas de los días\n 12 y 19 de abril del mismo año, que se adjuntan, solicita\n la concesión de personería jurídica de la\n asociación estructurada con observancia de las normas\n previstas en el Reglamento para la aprobación, control\n y extinción de las personas jurídicas de derecho\n privado con finalidad social y sin fines de lucro creadas al\n amparo de lo previsto en el Título XXIX del Libro I del\n Código Civil, promulgado mediante Decreto Ejecutivo N\n 3054, publicado en el Registro Oficial 660 de 11 de septiembre\n del 2002 al cual se sujeta; requerimiento que se confirma al\n acreditarse el documento de patrimonio mínimo de fecha\n 11 de mayo del 2006; y,

\n\n

En ejercicio de las facultades legales,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Art. 1.- Conceder personería jurídica propia\n de derecho privado a la Asociación de Conservación\n Vial denominada "LA ESPERANZA", con domicilio en el\n cantón Colta de la parroquia Columbe, provincia de Chimborazo,\n República del Ecuador.

\n\n

Art. 2.- Aprobar el texto del Estatuto de la Asociación\n de Conservación Vial "LA ESPERANZA" a que se\n refiere el artículo precedente, con las siguientes modificaciones.

\n\n

Art. 3.- Sustitúyase la frase "Título XXIX\n por "Título XXX", en los artículos 1,\n 6 y del Título IX de la disposición final.

\n\n

Art. 4.- Disponer que la asociación, una vez adquirida\n personería jurídica, dentro de los 15 días\n siguientes, proceda a la elección de la Directiva de la\n organización y ponga en conocimiento dentro del mismo\n plazo al Ministerio de Obras Públicas, para el registro\n pertinente, igual procedimiento observará para los posteriores\n registros de Directiva.

\n\n

El presente acuerdo que entrará en vigencia desde la\n fecha de su publicación en el Registro Oficial, hágase\n conocer por escrito a los interesados a través del Coordinador\n Administrativo y Financiero del MOP de Chimborazo.

\n\n

Comuníquese y publíquese.- Dado en la ciudad\n de San Pedro de Riobamba, a los once días del mes de mayo\n del dos mil seis.

\n\n

f.) Ing. Lenín Bermeo Rodríguez, Director Provincial\n del Ministerio de Obras Públicas de Chimborazo.

\n\n

 

\n\n

No.\n 003

\n\n

DIRECTOR PROVINCIAL DEL MINISTERIO DE\n
\n OBRAS PUBLICAS DE CHIMBORAZO

\n\n

Considerando:
\n Que, la Constitución Política de la República\n en su Art. 23, numeral 19, reconoce la libertad de asociación\n y reunión con fines pacíficos y lícitos;

\n\n

Que, es necesario integrar a esta clase de asociaciones al\n proceso de desarrollo del país, como un mecanismo de participación\n ciudadana;

\n\n

Que, mediante Acuerdo Ministerial N 20 de 29 de marzo del\n 2006, publicado en el Registro Oficial N 252 del 18 de abril\n del 2006 el señor Ministro de Obras Públicas y\n Comunicaciones, delegó a los subsecretarios y directores\n provinciales de obras públicas, la facultad de otorgar\n personería jurídica a las asociaciones de Conservación\n Vial, conforme a la normativa establecida en el Reglamento para\n la aprobación, control y extinción de personas\n jurídicas de derecho privado, con finalidad social y sin\n fines de lucro, que se constituya al amparo de lo dispuesto en\n el Título XXIX del Libro I del Código Civil, expedido\n con el Decreto Ejecutivo 3054, publicado en el Registro Oficial\n 660 de 11 de septiembre del 2002;

\n\n

Que, mediante oficio s/n de fecha 8 de mayo del 2006 el señor\n Marco Antonio Miño Arias, Secretario Ejecutivo provisional\n de la Asociación de Conservación Vial denominada\n "ALAUSI", conforme se desprende del acta constitutiva\n de fecha 6 de abril de 2006 y actas de asambleas de los días\n 20 y 27 de abril del mismo año, que se adjuntan, solicita\n la concesión de personería jurídica de la\n asociación estructurada con observancia de las normas\n previstas en el Reglamento para la aprobación, control\n y extinción de las personas jurídicas de derecho\n privado con finalidad social y sin fines de lucro creadas al\n amparo de lo previsto en el Título XXIX del Libro I del\n Código Civil, promulgado mediante Decreto Ejecutivo N\n 3054, publicado en el Registro Oficial 660 de 11 de septiembre\n del 2002 al cual se sujeta; requerimiento que se confirma al\n acreditarse el documento de patrimonio mínimo de fecha\n 16 de mayo del 2006; y,

\n\n

En ejercicio de las facultades legales,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Art. 1.- Conceder personería jurídica propia\n de derecho privado a la Asociación de Conservación\n Vial denominada "ALAUSI", con domicilio en el barrio\n Charicando, Centinela de los Andes, cantón Alausí,\n provincia de Chimborazo, República del Ecuador.

\n\n

Art. 2.- Aprobar el texto del Estatuto de la Asociación\n de Conservación Vial "ALAUSI" a que se refiere\n el artículo precedente, con las siguientes modificaciones.

\n\n

Art. 3.- Sustitúyase la frase "Título XXIX"\n por "Título XXX", en los artículos 1,\n 6 y del Título IX de la disposición final.

\n\n

Art. 4.- Disponer que la asociación, una vez adquirida\n personería jurídica, dentro de los 15 días\n siguientes, proceda a la elección de la Directiva de la\n organización y ponga en conocimiento dentro del mismo\n plazo al Ministerio de Obras Públicas, para el registro\n pertinente, igual procedimiento observará para los posteriores\n registros de Directiva.

\n\n

El presente acuerdo que entrará en vigencia desde la\n fecha de su publicación en el Registro Oficial, hágase\n conocer por escrito a los interesados a través del Coordinador\n Administrativo y Financiero del MOP de Chimborazo.

\n\n

Comuníquese y publíquese.- Dado en la ciudad\n de San Pedro de Riobamba, a los veinte y dos días del\n mes de mayo del dos mil seis.

\n\n

f.) Ing. Lenín Bermeo Rodríguez, Director Provincial\n del Ministerio de Obras Públicas de Chimborazo.

\n\n

 

\n\n

No.\n 133

\n\n

LA SECRETARIA NACIONAL EJECUTIVA
\n DEL CONSEJO DE DESARROLLO DE LAS NACIONALIDADES Y PUEBLOS DEL\n ECUADOR - CODENPE

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, el Consejo de Desarrollo de las Nacionalidades y Pueblos\n del Ecuador - CODENPE, es un organismo público adscrito\n a la Presidencia de la República, creado mediante Decreto\n Ejecutivo No. 386, publicado en el Registro Oficial No. 86 de\n 11 de diciembre de 1998;

\n\n

Que, el Decreto Ejecutivo No. 180, publicado en el Registro\n Oficial No. 37 del 13 de junio del 2005, en el literal h) faculta\n al CODENPE, "promover y reconocer la constitución\n legal de las formas de organización social, económica,\n cultural, política y espiritual de las Nacionalidades\n y Pueblos del Ecuador"; y, k) "registrar los estatutos,\n debidamente aprobados de conformidad con la Ley, de los Pueblos\n y Nacionalidades del Ecuador y de las diferentes formas de organización\n social que vayan a funcionar en el seno de la respectiva Nacionalidad\n o Pueblo, para colaborar con estos en el desarrollo de la colectividad\n y en la búsqueda del bienestar de sus miembros";\n

\n\n

Que, el Decreto Ejecutivo No. 727, publicado en el Registro\n Oficial No. 144 del 14 de noviembre del 2005, señala que:\n "Las nacionalidades, pueblos y comunidades indígenas\n de raíces ancestrales serán registrados legalmente\n en el CODENPE; así mismo las otras formas de organizaciones:\n sociales, culturales, políticas y espirituales que se\n constituyan al interior de dichas nacionalidades y pueblos obtendrán\n del CODENPE el reconocimiento legal y su pertinente registro\n de estatutos, directivas o consejo de gobierno";

\n\n

Que, mediante oficio s/n de fecha 27 de noviembre del 2005,\n el Presidente de la Asociación de Centros Shuar de Cononaco,\n en cumplimiento a la resolución de la asamblea general\n realizada los días 15 y 25 de noviembre del 2005, solicita\n al CODENPE el registro del estatuto y la nómina del Directorio;\n

\n\n

Que, la Dirección de Fortalecimiento de las Nacionalidades\n y Pueblos del Ecuador - CODENPE, mediante memorando No. 051-DFNP-CODENPE-2006,\n con fecha 3 de marzo del 2006, emite el informe socio-organizativo\n favorable y recomienda registrar el Estatuto de la Asociación\n de Centros Shuar de Cononaco y la nómina del Directorio;\n y,

\n\n

En uso de sus facultades legales conferidas en el Decreto\n Ejecutivo No. 180, publicado en el Registro Oficial No. 37 de\n fecha 13 de junio del 2005,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Art. 1. Reconocer la constitución legal de la Asociación\n de Centros Shuar de Cononaco, parroquia Inés Arango, cantón\n Francisco de Orellana, provincia de Orellana de la nacionalidad\n Shuar.

\n\n

Art. 2. Ordenar la publicación en el Registro Oficial\n de conformidad con la disposición transitoria del Decreto\n Ejecutivo No. 727, publicado en el Registro Oficial 144 del 14\n de noviembre del 2005.

\n\n

Art. 3. El presente acuerdo de registro de estatuto, tendrá\n plena validez legal y jurídico para todas las actividades\n que realice la Asociación de Centros Shuar de Cononaco.

\n\n

Art. 4. La veracidad de los datos emitidos en este registro\n es de responsabilidad de sus dirigentes, de comprobar falsedad\n en los mismos, el CODENPE se reserva el derecho de dejar sin\n efecto el presente acuerdo.

\n\n

El presente acuerdo entrará en vigencia a partir de\n la presente fecha, sin perjuicio de su publicación en\n el Registro Oficial.

\n\n

Dado en Quito, Distrito Metropolitano, a los veinte siete\n días del mes de marzo de dos mil seis.

\n\n

f.) Dra. Lourdes Tibán, Secretaria Nacional Ejecutiva,\n CODENPE.

\n\n

 

\n\n

No.\n 134

\n\n

LA SECRETARIA NACIONAL EJECUTIVA
\n DEL CONSEJO DE DESARROLLO DE LAS NACIONALIDADES Y PUEBLOS DEL
\n ECUADOR - CODENPE

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, el Consejo de Desarrollo de las Nacionalidades y Pueblos\n del Ecuador - CODENPE organismo público adscrito a la\n Presidencia de la República, de conformidad con el Decreto\n Ejecutivo No. 180, publicado en el Registro Oficial No. 37 de\n fecha 13 de junio del 2005, el CODENPE tiene como atribuciones,\n entre otras: "g) Promover y reconocer la constitución\n legal de las formas de organización social, económica,\n cultural y espiritual de las Nacionalidades y Pueblos del Ecuador";\n y, "j) Registrar los estatutos, debidamente aprobados de\n conformidad con la Ley, de los pueblos y nacionalidades del Ecuador\n y de las diferentes formas de organización social que\n vayan a funcionar en el seno de la respectiva nacionalidad o\n pueblo para colaborar con estos en el desarrollo de la colectividad\n y en la búsqueda del bienestar de sus miembros";

\n\n

Que, el Consejo de Desarrollo de las Nacionalidades y Pueblos\n del Ecuador - CODENPE, considerando que la comunidad Salango,\n se ha autodefinido como una comunidad ancestral y descendientes\n del Pueblo Manta Huancavilca, mediante Acuerdo No. 016 de 19\n de abril del 2004, registró legalmente el Estatuto de\n la Comunidad Salango, parroquia Salango, cantón Puerto\n López, provincia de Manabí;

\n\n

Que, el Decreto Ejecutivo No. 727, publicado en el Registro\n Oficial No. 144 del 14 de noviembre del 2005, dispone que las\n nacionalidades, pueblos, comunidades que se autodefinan como\n indígenas o ancestrales serán legalmente registrados\n en el Consejo de Desarrollo de las Nacionalidades y Pueblos del\n Ecuador - CODENPE; y esta entidad una vez registrada ordenará\n su respectiva publicación en el Registro Oficial;

\n\n

Que, la Comunidad de Salango, de conformidad con el Decreto\n Ejecutivo No. 727, publicado en el Registro Oficial No. 144 de\n 14 de noviembre del 2005, solicita al CODENPE que el registro\n de su comunidad sea publicado en el Registro Oficial; y,

\n\n

En uso de sus facultades legales conferidas en el decretos\n ejecutivos No. 180, publicado en el Registro Oficial No. 37 del\n 13 de junio del 2005 y Decreto Ejecutivo No. 727, publicado en\n el Registro Oficial No. 144 del 14 de noviembre del 2005,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Art. 1. Ordenar la publicación en el Registro Oficial\n del Acuerdo No. 016 del 19 de abril del 2004, mediante el cual,\n el Consejo de Desarrollo de las Nacionalidades y Pueblos del\n Ecuador - CODENPE, registró legalmente la comunidad Salango,\n de la parroquia Salango, cantón Puerto López, provincia\n de Manabí.

\n\n

Art. 2. Disponer a la comunidad Salango, que siga utilizando\n el Acuerdo No. 016 del 19 de abril del 2004, como su número\n y fecha de registro en el Consejo de Desarrollo de las Nacionalidades\n y Pueblos del Ecuador - CODENPE.

\n\n

Art. 3. El presente acuerdo entrará en vigencia a partir\n de la presente fecha, sin perjuicio de su publicación\n en el Registro Oficial.

\n\n

Dado en Quito, D. M., a diecisiete días del mes de\n abril del 2006.

\n\n

f.) Dra. Lourdes Tibán Guala, Secretaria Nacional,\n CODENPE.

\n\n

 

\n\n

No. 06-53 P-IEPI

\n\n

EL PRESIDENTE DEL INSTITUTO ECUATORIANO\n DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL -IEPI-

\n\n

Considerando:

\n\n

Que mediante Ley N° 2003-17, promulgada en el Suplemento\n del Registro Oficial N° 184 de 6 de octubre del 2003, el\n H. Congreso Nacional expidió la Ley Orgánica de\n Servicio Civil y Carrera Administrativa y de Unificación\n y Homologación de las Remuneraciones del Sector Público,\n cuya codificación fue publicada en el Registro Oficial\n N° 16 de mayo 12 del 2005;

\n\n

Que mediante Decreto N° 2474 de 12 de enero del 2005,\n publicado en el Suplemento del Registro Oficial N° 505 de\n enero 17 del 2005, se expidió el Reglamento de la Ley\n Orgánica de Servicio Civil y Carrera Administrativa y\n de Unificación y Homologación de las Remuneraciones\n del Sector Público;

\n\n

Que las normas contempladas en la Ley Orgánica de Servicio\n Civil y Carrera Administrativa y de Unificación y Homologación\n de las Remuneraciones del Sector Público deben adaptarse\n a la actual organización de la institución;

\n\n

Que es necesario dictar normas para que el IEPI afiance su\n institucionalidad en la administración de sus recursos\n humanos, las mismas que deben ser congruentes con las disposiciones\n de la Ley Orgánica de Servicio Civil y Carrera Administrativa\n y de Unificación y Homologación de las Remuneraciones\n del Sector Público y su reglamento, así como con\n la normativa conexa; y,

\n\n

En ejercicio de las atribuciones previstas en el Art. 349\n de la Ley de Propiedad Intelectual,

\n\n

Resuelve:

\n\n

EXPEDIR EL REGLAMENTO INTERNO DE ADMINISTRACION DE RECURSOS\n HUMANOS DEL INSTITUTO ECUATORIANO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL\n -IEPI-.
\n CAPITULO I

\n\n

DISPOSICIONES GENERALES

\n\n

AMBITO:

\n\n

Art. 1.- El presente reglamento regula la administración\n de recursos humanos del IEPI que labora en la ciudad de Quito\n y en las subdirecciones regionales, en las ciudades de Guayaquil\n y Cuenca.

\n\n

Art. 2.- Están sujetos a este reglamento los funcionarios\n y empleados del IEPI.

\n\n

Art. 3.- La Unidad de Administración de Recursos Humanos\n -UARH- es la encargada de cumplir y hacer cumplir las disposiciones\n constantes en la Ley Orgánica de Servicio Civil y de Unificación\n y Homologación de las Remuneraciones del Sector Público,\n su reglamento, en el presente reglamento interno y la normativa\n conexa relacionada.

\n\n

CAPITULO II

\n\n

DEBERES, DERECHOS Y PROHIBICIONES

\n\n

DE LOS DEBERES:

\n\n

Art. 4.- Son deberes de los servidores del IEPI los señalados\n en el Art. 24 de la Codificación de la Ley Orgánica\n de Servicio Civil y de Unificación y Homologación\n de las Remuneraciones del Sector Público y los siguientes:

\n\n

a) Respetar, cumplir y hacer cumplir la Constitución\n Política de la República, las leyes, reglamentos\n y más disposiciones expedidas de acuerdo con la ley y\n disposiciones internas del IEPI;

\n\n

b) Desempeñar las obligaciones de su puesto, con eficiencia\n y diligencia, de acuerdo con las disposiciones reglamentarias\n de la institución;

\n\n

c) Cumplir obligatoriamente la semana de trabajo de cuarenta\n horas, con una jornada normal de ocho horas diarias y con descanso\n de los sábados y domingos;

\n\n

d) Cumplir las órdenes legítimas de los superiores\n jerárquicos. Se negará por escrito a acatar órdenes\n superiores cuando estas estén afectadas de ilegalidad\n o inmoralidad;
\n e) Mantener lealtad y respeto a sus superiores, subordinados\n y compañeros;

\n\n

f) Procurar una constante superación técnica\n y profesional;

\n\n

g) Mantener dignidad en el desempeño de su puesto y\n en su vida pública y privada, de tal manera que no ofendan\n al orden y a la moral y no menoscaben el prestigio del IEPI;

\n\n

h) Velar por la conservación de los documentos, útiles,\n equipos, muebles y bienes en general confiados a su custodia,\n administración o utilización de conformidad con\n la ley y disposiciones internas del IEPI;

\n\n

i) Mantener un trato de consideración, respeto y cortesía\n con los usuarios del IEPI;

\n\n

j) Poner inmediatamente en conocimiento de sus superiores,\n cualquier tipo de acto o hecho que pueda causar daño a\n la institución; y,

\n\n

k) Utilizar los uniformes otorgados al personal del IEPI en\n debida forma, acorde con las disposiciones emitidas por las autoridades\n competentes.

\n\n

DE LOS DERECHOS:

\n\n

Art. 5.- Son derechos de los servidores públicos del\n IEPI, los previstos en el Art. 25 de la Codificación de\n la Ley Orgánica de Servicio Civil y de Unificación\n y Homologación de las Remuneraciones del Sector Público\n y los siguientes:

\n\n

a) Gozar de estabilidad en su puesto, luego del período\n de prueba, salvo lo dispuesto en la LOSCCA;

\n\n

b) Percibir una remuneración justa que será\n proporcional a su función, eficiencia y responsabilidad.\n Los derechos que por este concepto correspondan al servidor,\n son imprescriptibles;

\n\n

c) Gozar de prestaciones legales y de jubilación cuando\n corresponda, de acuerdo con la ley;

\n\n

d) Ser restituidos a sus puestos cuando terminaren el servicio\n militar obligatorio; este derecho podrá ejercitarse hasta\n treinta días después de haber sido licenciados\n de las Fuerzas Armadas;

\n\n

e) Recibir indemnización por eliminación y/o\n supresión de puestos o partidas, por el monto que se fije\n de conformidad con esta ley;

\n\n

f) Asociarse y designar sus directivas. En el ejercicio de\n este derecho, prohíbese toda restricción o coerción\n que no sea la prevista en la Constitución Política\n de la República o la ley;

\n\n

g) Disfrutar de treinta días de vacaciones anuales\n pagadas, después de once meses, por lo menos, de servicio\n continuo, derecho que no podrá ser compensado en dinero,\n salvo en el caso de cesación de funciones, en que se liquidarán\n las vacaciones no gozadas conforme al valor percibido o que debió\n percibir por su última vacación;

\n\n

h) Ser restituidos a sus puestos en el término de cinco\n días posteriores a la ejecutoria de la sentencia, en caso\n de que el Tribunal competente haya fallado a favor del servidor\n suspendido o destituido, y recibir, de haber sido declarado nulo\n el acto administrativo impugnado, las remuneraciones con los\n respectivos intereses que dejó de percibir en el tiempo\n que duró el proceso legal respectivo;

\n\n

i) Demandar ante los organismos y tribunales competentes el\n reconocimiento o la reparación de los derechos que consagra\n esta ley;

\n\n

j) Recibir un tratamiento preferente para reingresar en las\n mismas condiciones de empleo a la institución pública\n de la que hubiere renunciado para emigrar al exterior, en forma\n debidamente comprobada;

\n\n

k) Acogerse a los beneficios sociales o económicos\n que se establezcan en el IEPI;

\n\n

l) Gozar de licencia con sueldo, de conformidad con las disposiciones\n legales y reglamentarias pertinentes;

\n\n

m) Gozar de licencia sin sueldo en los casos contemplados\n en la Ley Orgánica de Servicio Civil y Carrera Administrativa\n y su reglamento;

\n\n

n) Participar en los eventos de capacitación programados\n por la institución, cuando sea convocado;

\n\n

o) Disfrutar de vacación el día que corresponda\n a su nacimiento u onomástico, según la fecha que\n el servidor señale; en caso de que corresponda a un día\n feriado, se considerará como tal el primer día\n hábil siguiente;

\n\n

p) Disfrutar de vacación el día 19 de mayo,\n aniversario de fundación del Instituto Ecuatoriano de\n la Propiedad Intelectual; y,

\n\n

q) Los demás señalados en la Constitución,\n en la ley y en este reglamento.

\n\n

DE LAS PROHIBICIONES:

\n\n

Art. 6.- Además de los impedimentos constantes en el\n Art. 26 de la Codificación de la Ley Orgánica de\n Servicio Civil y Carrera y de Unificación y Homologación\n de las Remuneraciones del Sector Público, se prohíbe\n a los servidores del IEPI lo siguiente:

\n\n

a) Presentarse al trabajo en estado de embriaguez o bajo la\n acción de estupefacientes;

\n\n

b) Ausentarse de su lugar de trabajo sin el permiso respectivo;

\n\n

c) Formular declaraciones de prensa, radio o televisión,\n a nombre del instituto, sin autorización escrita expresa\n del Presidente del IEPI;

\n\n

d) Ejercer funciones ajenas a las dispuestas para la ejecución\n de sus funciones, durante la jornada de trabajo;

\n\n

e) Utilizar los materiales, equipos y vehículos del\n IEPI con fines personales;

\n\n

f) Pedir o recibir por sí mismo o por terceros pagos,\n coimas, contribuciones o cualquier otra recompensa en dinero\n o especie, por el cumplimiento de sus deberes oficiales; y,

\n\n

g) Realizar actos o declaraciones que desprestigien y afecten\n a la imagen de la institución, de sus autoridades y compañeros.

\n\n

CAPITULO III

\n\n

REGIMEN DE ASISTENCIA

\n\n

Art. 7.- La jornada de trabajo será de 8 horas diarias,\n de lunes a viernes, salvo los días feriados y de descanso\n obligatorio contemplados en la novena disposición general\n de la Ley Orgánica de Servicio Civil y de Unificación\n y Homologación de las Remuneraciones del Sector Público.

\n\n

Por circunstancias especiales, el Presidente del IEPI podrá\n modificar el horario en forma temporal o definitiva.

\n\n

Art. 8.- Todos los servidores del IEPI están obligados\n a registrar su asistencia en el mecanismo que se implemente para\n este fin, a excepción del Presidente, vocales de los comités,\n asesores, directores nacionales, Secretario General, directores\n departamentales.

\n\n

Art. 9.- La entrada por la mañana será a las\n 08h30 y la salida a las 17h00 estableciéndose cuarenta\n y cinco minutos para el refrigerio, de 13h00 a 13h45, debiendo\n registrar su asistencia a cada ingreso o salida.

\n\n

Se establece un margen de diez minutos, a partir de la hora\n de entrada por la mañana y quince minutos luego del refrigerio,\n dentro de los cuales podrán registrar su asistencia los\n servidores, sin que se considere atraso.

\n\n

Se consideran atrasos luego del margen adicional establecido\n en el párrafo anterior y hasta por un máximo de\n una hora en cada jornada, luego de lo cual, si no hubiere la\n debida justificación, se considerará como falta\n injustificada.

\n\n

Art. 10.- La UARH contabilizará y sancionará\n los atrasos y las faltas injustificadas, de conformidad con el\n Art. 35 de la LOSCCA.

\n\n

Todas las multas o sanciones de carácter pecuniario\n a los funcionarios del IEPI, serán destinadas al fondo\n de la Asociación de Empleados del IEPI.

\n\n

Art. 11.- En caso de no registrar su asistencia en el mecanismo\n establecido para el efecto, se considerará como falta\n injustificada, si no existe la justificación respectiva.

\n\n

Art. 12.- Las faltas injustificadas de hasta por dos días,\n se sancionará económicamente con recargo del 10%\n de la remuneración que corresponda al tiempo de la falta.

\n\n

Art. 13.- Los servidores que faltaren injustificadamente al\n trabajo por tres o más días laborables consecutivos,\n serán destituidos del cargo, de conformidad con lo que\n establece el literal b) del Art. 49 de la Codificación\n de la Ley Orgánica de Servicio Civil y Carrera Administrativa\n y Homologación de las Remuneraciones del Sector Público.

\n\n

Art. 14.- Las ausencias por enfermedad de hasta tres días\n serán justificadas con el respectivo certificado médico.\n Pasado este tiempo, los certificados serán avalados por\n un médico del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social\n -IESS- o por un médico del seguro de salud que cubre al\n personal del IEPI.

\n\n

Art. 15.- La falta al trabajo por calamidad doméstica\n será debidamente justificada ante la Unidad de Administración\n de Recursos Humanos.

\n\n

CAPITULO IV

\n\n

PERMISOS, VACACIONES, LICENCIAS Y COMISIONES DE SERVICIOS

\n\n

PERMISOS:

\n\n

Art. 16.- Los permisos para ausentarse ocasionalmente de la\n oficina se solicitarán respetando el siguiente orden jerárquico:

\n\n

o _Los miembros de los comités de Propiedad Intelectual,\n directores nacionales, Secretario General - Coordinador, asesores\n y directores que tengan dependencia directa, al Presidente del\n IEPI;

\n\n

o _Los directores a los directores nacionales, según\n la dependencia.

\n\n

o _Los servidores de las subdirecciones regionales, a la Unidad\n de Administración de Recursos Humanos.

\n\n

o _Los demás servidores al responsable de la unidad\n respectiva. Antes del uso del permiso autorizado, el servidor\n deberá entregarlo a la UARH.

\n\n

Art. 17.- Los permisos concedidos de acuerdo con el artículo\n anterior, serán solicitados en el formulario "Permiso\n de Salida de la Oficina" y no podrán exceder del\n tiempo de 72 horas (tres días).

\n\n

Art. 18.- Los permisos debidamente autorizados y entregados\n a la UARH, deberán ser registrados y controlados por dicha\n unidad.

\n\n

Art. 19.- Los permisos por asuntos personales serán\n descontados de las vacaciones anuales. En el caso de que se soliciten\n permisos con anterioridad o posterioridad a días feriados\n o de descanso obligatorio, se descontará únicamente\n el tiempo autorizado que conste en el respectivo formulario.
\n Art. 20.- Los permisos por asuntos personales no podrán\n exceder de un máximo acumulado de 15 días en un\n año de trabajo y, en caso de superar este límite\n la Unidad de Administración de Recursos Humanos no los\n registrará, debiendo notificar a los funcionarios que\n tengan la facultad de autorizar dichos permisos personales, a\n fin de que se abstengan de otorgar nuevos permisos al servidor\n que hubiere sobrepasado el límite antes señalado.

\n\n

Art. 21.- Los permisos para estudios regulares y para el ejercicio\n de la docencia en establecimientos de educación superior\n del país legalmente reconocidos, serán otorgados\n por el Presidente del IEPI, hasta por dos horas diarias, previa\n la presentación de los horarios de clase y demás\n certificaciones debidamente legalizadas por la Secretaría\n del respectivo centro educativo.

\n\n

Art. 22.- Los lapsos utilizados fuera de los permisos concedidos\n para el horario de clase, se considerarán atraso o salida\n anticipada, hechos que serán castigados con la sanción\n respectiva.

\n\n

Art. 23.- Cuando las universidades no se encuentren laborando\n o en período de vacaciones, el servidor que esté\n realizando estudios normales o ejerciendo la docencia deberá,\n obligatoriamente, cumplir con las ocho (8) horas diarias de trabajo\n en el IEPI. En caso de no hacerlo, será sancionado de\n conformidad con lo que establece el régimen disciplinario\n de este reglamento.

\n\n

La Unidad de Administración de Recursos Humanos solicitará\n la información pertinente, a las diferentes facultades\n y escuelas universitarias, con el propósito de que se\n dé cumplimiento a lo señalado en el incis

 

Change password



Loading..