Registro Oficial. 28 de MARZO del 2006

Martes, 28 de marzo de 2006

Última modificación: Miércoles, 17 de julio de 2013 | 11:00

\n \n \n \n
   MARZO DE 2006
\n \n \n \n
\n
 
\n

 
\n

Martes, 28 de marzo de 2006 - R. O. No. 238
\n
TRIBUNAL CONSTITUCIONAL

\n

DR. RUBÉN DARIO ESPINOZA DIAZ
DIRECTOR
\n


FUNCIÓN LEGISLATIVA
LEYES:

\n

2006-33 Ley Orgánica Reformatoria a la Ley Orgánica de la Función Judicial y al Código de Procedimiento Penal.

\n

2006-34 Ley Orgánica Reformatoria a la Ley Orgánica de Aduanas y a la Ley de Régimen Tributario Interno, que Crea la Zona de Tratamiento Especial, Comercial e Industrial para el Cantón Huaquillas..

\n

FUNCIÓN EJECUTIVA
DECRETOS:

\n

1221 Confiérese la condecoración "Al Mérito Profesional*' en el grado de "Caballero" al Capitán de Policía Ángel Lautaro Zapata Villares.

\n

1234 Declárase la vigencia del Decreto Supremo No 812 del 16 de diciembre de 1980, publicado en el Registro Oficial No 346 del 29 de diciembre de 1980.

\n

1251 Dispónese que durante el ejercicio fiscal correspondiente al año 2006, el Ministerio de Economía y Finanzas Transferirá los recursos provenientes del 10% del Impuesto a los Consumos Especiales (ICE) a la Planta Central del Ministerio de Salud Pública para su respectiva ejecución.

\n

MINISTERIO DE BIENESTAR SOCIAL:

\n

0284 Agradécese al señor Edison Iván Chanalata y encárgase al señor Máximo Jorge Pedrera Campoverde, la Jefatura del Cuerpo de Bomberos del Cantón Puerto Quito, provincia de Pichincha.

\n

0286 Refórmase el presupuesto del Cuerpo de Bomberos de Manta, provincia de Manabí

\n

0287 Refórmase el presupuesto del Cuerpo de Bomberos de Santa Elena, provincia de Guayas.

\n

0288 Refórmase el presupuesto del Cuerpo de Bomberos de Pasaje, provincia de El Oro

\n

0289 Refórmase el presupuesto del Cuerpo de Bomberos de Pujilí, provincia de Cotopaxi.

\n

0290 Apruébase el presupuesto del Cuerpo de Bomberos de San Carlos, provincia de Los Ríos.

\n

0291 Refórmase el presupuesto del Cuerpo de Bomberos de Gualaceo, provincia de Azuay..

\n

0292 Refórmase el presupuesto del Cuerpo de Bomberos de Paute, provincia de Azuay.

\n

0293 Refórmase el presupuesto del Cuerpo de Bomberos de Buena Fe, provincia de Los Ríos.

\n

0294 Refórmase el presupuesto del Cuerpo de Bomberos de Guamote, provincia de Chimborazo.

\n

RESOLUCIONES:
SUPERINTENDENCIA DE BANCOS:

\n

Califícanse a varias personas para que puedan ejercer diferentes cargos de peritos avaluadores en las instituciones del sistema financiero:

\n

SBS-INJ-2006-144 Firma auditora externa Vizhñay Asociados Cía. Ltda

\n

SBS-INJ-2006-147 Amplíase la calificación de la firma auditora externa Hansen - Holm & Co. Cía. Ltda.

\n

SBS-INJ-2006-0149 Amplíase la calificación al ingeniero comercial Tony Alexis Salazar López

\n

SBS-2006-150 Apruébanse los estatutos del "Fondo de Cesantía de Energía y Minas, FOCEM- FCPC".

\n

SBS-2006-0155 Amplíase y refórmase el Instructivo para el ejercicio de la jurisdicción coactiva de las entidades sometidas a procesos liquidatorios.

\n

SBS-2006-0156 Créanse los juzgados de Coactiva dentro de la Superintendencia de Bancos y Seguros, tanto en la oficina de la ciudad de Quito, como en las intendencias regionales de Guayaquil, Cuenca y Portoviejo.

\n

SBS-2006-165 Apruébanse los estatutos del FCPC - DESPOCH, Fondo Complementario Provisional Cerrado - Docentes de la ESPOCH.

\n

FUNCIÓN JUDICIAL
CORTE SUPREMA DE JUSTICIA
TERCERA SALA DE LO PENAL:

\n

Recursos de casación en los juicios penales seguidos en contra de las siguientes personas:

\n

16-2005 Patricio Gustavo Chávez Vega, por el delito tipificado en el Art. 560 del Código Penal.

\n

21-2005 José Santiago Caiza Bonilla, por ser responsable del delito previsto y reprimido en el Art. 449 del Código Penal.

\n

28-2005 Luis Armando Torres Borja, como autor del delito de violación tipificado y sancionado por los Arts. 512 numeral 1 y 513 del Código Penal.

\n

257-2005 Jaime Rodolfo Aynaguano Huaraca, como autor del delito de abigeato previsto y reprimido en el Art. 555 primera parte del Código Penal.

\n

295-2005 César Humberto Sinchi Ortiz y otros, como autores responsables del delito de lesiones inferidas a Raúl Ucho Barbecho.

\n

ORDENANZAS MUNICIPALES:

\n

- Gobierno Municipal de Pedro Vicente Maldonado: Que regula la determinación, administración y recaudación del impuesto a los predios urbanos para el bienio 2006-2007.

\n

- Cantón Píllaro: Que regula la determinación, administración y recaudación del impuesto a los predios rurales para el bienio 2006-2007.

\n

- Cantón Urdaneta: Que regula la determinación, administración y recaudación del impuesto a los predios urbanos para el bienio 2006-2007.

\n \n
\n

 

\n\n

PRESIDENCIA DEL CONGRESO
\n NACIONAL

\n\n

Quito, 7 de marzo del 2006
\n Oficio N° 0316-PCN

\n\n

Doctor
\n Rubén Darío Espinoza Diaz
\n Director del Registro Oficial
\n Su Despacho

\n\n

Señor Director:

\n\n

Para la publicación en el Registro Oficial, de conformidad\n con lo dispuesto en el artículo 153 de la Constitución\n Política de la República, remito a usted copia\n certificada del texto de la LEY ORGANICA REFORMATORIA A LA LEY\n ORGANICA DE LA FUNCION JUDICIAL Y AL CODIGO DE PROCEDIMIENTO\n PENAL, que el Congreso Nacional del Ecuador discutió,\n aprobó, se ratificó en parte en el texto original\n y se allanó en otra, a la objeción parcial del\n señor Presidente Constitucional de la República.

\n\n

Adjunto también la certificación del señor\n Secretario General del Congreso Nacional, sobre las fechas de\n los respectivos debates.

\n\n

Atentamente,

\n\n

f.) Dr. Wilfrido Lucero Bolaños, Presidente del Congreso\n Nacional.

\n\n

EL CONGRESO NACIONAL
\n Dirección General de Servicios Parlamentarios

\n\n

CERTIFICACION

\n\n

Quien suscribe, Secretario General del Congreso Nacional del\n Ecuador, certifica que el proyecto de LEY ORGANICA REFORMATORIA\n A LA LEY ORGANICA DE LA FUNCION JUDICIAL Y AL CODIGO DE PROCEDIMIENTO\n PENAL, fue discutido, aprobado, ratificado en parte en su texto\n original y allanado en otra, a la objeción parcial del\n señor Presidente Constitucional de la República,\n de la siguiente manera:

\n\n

PRIMER DEBATE: 06 y 07-09-2005

\n\n

SEGUNDO DEBATE: 24-01-2006

\n\n

ALLANAMIENTO
\n RATIFICACION: 07-03-2006

\n\n

Quito, 7 de marzo del 2006.

\n\n

f.) Dr. John Argudo Pesántez.

\n\n

 

\n\n

No. 2006-33

\n\n

EL CONGRESO NACIONAL

\n\n

Considerando:

\n\n

Que es necesario modificar el sistema de juzgamiento de los\n altos funcionarios que gozan de fuero de Corte Suprema;

\n\n

Que se debe evitar la prescripción de causas penales\n en trámite en la Corte Suprema de Justicia; y,

\n\n

En ejercicio de sus facultades constitucionales y legales,\n expide la siguiente:

\n\n

LEY ORGANICA REFORMATORIA A LA LEY ORGANICA DE LA FUNCION\n JUDICIAL Y AL CODIGO DE PROCEDIMIENTO PENAL

\n\n

TITULO I

\n\n

DE LAS REFORMAS A LA
\n LEY ORGANICA DE LA FUNCION JUDICIAL

\n\n

Art. 1.- Sustitúyase el numeral 2 del artículo\n 13, por el siguiente:

\n\n

"2.- Conocer de toda causa penal que se promueva contra\n el Presidente y el Vicepresidente de la República o quien\n haga sus veces; los magistrados de la Corte Suprema de Justicia;\n el Ministro Fiscal General; los ministros de Estado; el Secretario\n General de la Administración Pública; los diputados\n principales y los suplentes, cuando estuvieren subrogando a aquellos;\n los vocales del Tribunal Constitucional; del Tribunal Supremo\n Electoral y del Consejo Nacional de la Judicatura; el Procurador\n y el Contralor General del Estado; los miembros de la Comisión\n de Control Cívico de la Corrupción; los superintendentes;\n los ministros de Cortes Superiores y Tribunales Distritales;\n y, los demás altos funcionarios a los que la Constitución\n Política de la República y demás leyes les\n otorguen fuero de Corte Suprema, en los casos y con los requisitos\n señalados en la Constitución y la ley;".
\n Art. 2.- A continuación del artículo 13, agréguese\n un artículo innumerado con el siguiente texto:

\n\n

"Art..- Las atribuciones constantes en los numerales\n 2, 3, 6 y 7 del artículo 13, serán ejercidas de\n la siguiente manera:

\n\n

Para el juzgamiento penal, una de las salas de lo penal de\n la Corte Suprema de Justicia, por sorteo, será competente\n para controlar la instrucción fiscal y sustanciar y resolver\n la etapa intermedia.

\n\n

El presidente de una de las salas de lo penal de la Corte\n Suprema de Justicia, por sorteo, actuará como juez en\n la etapa de indagación previa.

\n\n

Para tramitar y resolver las apelaciones que se presenten\n a lo largo del proceso, actuará, por sorteo, una de las\n dos salas de lo penal que no intervino durante la instrucción\n fiscal y la etapa intermedia.

\n\n

La etapa del juicio será conocida y resuelta por la\n sala de lo penal que no hubiere intervenido en el proceso y,\n de llegar el proceso a Casación o Revisión, serán\n competentes, por sorteo, tres conjueces de las salas de lo penal\n que no hayan intervenido antes en el proceso.

\n\n

El Secretario de la Corte Suprema de Justicia en audiencia\n pública y con la presencia de los abogados de las partes,\n procederá, en cada caso, al sorteo pertinente.".

\n\n

Art. 3.- Sustitúyase el enunciado del artículo\n 20, por el siguiente:

\n\n

"Art. 20.- Las atribuciones constantes en el artículo\n 13, salvo los numerales 2, 3, 6 y 7, serán ejercidas de\n la siguiente manera:"

\n\n

Art. 4.- En el artículo 26, sustitúyase: "\n ... dieciséis", por: "... treinta y un";\n y, luego de la frase: "No podrá ser reelegido",\n inclúyase un punto seguido y suprímase la expresión:\n "... sino después de cinco períodos.".

\n\n

Art. 5.- Suprímase el numeral 3 del artículo\n 28.

\n\n

TITULO II

\n\n

REFORMAS AL CODIGO DE
\n PROCEDIMIENTO PENAL

\n\n

Art. 6.- Sustitúyase el numeral 4 del artículo\n 30, por el siguiente:

\n\n

"4. Las salas de lo penal de la Corte Suprema de Justicia,\n en lo que les corresponda, tendrán las mismas atribuciones\n señaladas en el numeral 4 del artículo anterior\n en los casos de fuero de Corte Suprema.".

\n\n

Art. 7.- Sustitúyase el artículo 377, por el\n siguiente:

\n\n

"Art. 377.- Control de la instrucción.- El control\n de la instrucción fiscal y la sustanciación de\n la etapa intermedia estará a cargo de una de las salas\n de la Corte Superior para los casos de fuero de Corte Superior.\n Para los casos de fuero de Corte Suprema se estará a lo\n previsto en la Ley Orgánica de la Función Judicial.".

\n\n

Art. 8.- Añádase a continuación del artículo\n 377, un artículo innumerado con el siguiente texto:

\n\n

"Art. ... En el juzgamiento penal de aquellos funcionarios\n sometidos a fuero de Corte Superior, en los delitos de acción\n pública, será competente, por sorteo, para conocer\n la indagación previa, el presidente de una de las salas\n de lo penal. En las cortes donde solo hubiere una sala, el competente\n será el Presidente de la Corte Superior. Una de las salas\n de la Corte Superior, por sorteo, de ser el caso, será\n competente para controlar la instrucción fiscal y sustanciar\n y resolver la etapa intermedia. Para tramitar y resolver las\n apelaciones actuará, por sorteo, de ser posible, cualquiera\n de las otras salas de la Corte Superior que no intervino durante\n la instrucción fiscal y la etapa intermedia. La etapa\n del juicio será conocida y resuelta por otra de las salas\n de la Corte Superior o, en su defecto, por tres conjueces, previo\n sorteo. Para los casos de fuero de Corte Suprema, se estará\n a lo dispuesto en la Ley Orgánica de la Función\n Judicial.".

\n\n

Art. 9.- Sustitúyase el artículo 378, por el\n siguiente:

\n\n

"Art. 378.- Auto de llamamiento a juicio.- Si el juez\n competente considera que los resultados de la instrucción\n fiscal contienen fundamentos graves que le permitan presumir\n que el imputado ha cometido un delito de acción penal\n pública de instancia oficial o de instancia particular,\n como autor, cómplice o encubridor, dictará auto\n de llamamiento a juicio conforme a lo establecido en el artículo\n 232, de este Código.".

\n\n

Art. 10.- Sustitúyase el artículo 379, por el\n siguiente:

\n\n

"Art. 379.- Auto de sobreseimiento.- Si el Presidente\n de la Corte Superior de Justicia o la sala de lo penal de la\n Corte Suprema de Justicia, que por sorteo corresponda, no lograren\n establecer las comprobaciones del artículo anterior, dictará\n el auto de sobreseimiento respectivo.".

\n\n

Art. 11.- Sustitúyase el artículo 381, por el\n siguiente:

\n\n

"Art. 381.- Juicio.- Ejecutoriado el auto de llamamiento\n a juicio, el Presidente de la Corte Superior o la sala de lo\n penal de la Corte Suprema de Justicia, que por sorteo corresponda,\n remitirá el proceso a la sala de la Corte Superior o de\n la Corte Suprema respectiva, a fin de que se sustancie la etapa\n del juicio, de acuerdo a las normas previstas en el Título\n III del Libro Cuarto de este Código, en lo que fueren\n aplicables.".
\n Art. 12.- Sustitúyase el artículo 382, por el siguiente:

\n\n

"Art. 382.- Recursos.- De la sentencia que expida la\n Sala, las partes podrán interponer los recursos de Casación\n y de Revisión ante la Sala que no hubiese intervenido\n en el trámite del proceso, de conformidad con lo previsto\n en la ley. Estos recursos se sustanciarán según\n las normas previstas para el procedimiento ordinario, en lo que\n fueren aplicables.

\n\n

Cuando se trate de delitos de acción privada, se aplicará\n el procedimiento previsto en el Capítulo precedente, debiendo\n actuar como juez de primera instancia, una de las salas de la\n Corte Superior. En el caso de fuero de Corte Suprema, la primera\n instancia corresponderá, por sorteo, a una de las salas\n de lo penal conforme al sorteo y la segunda instancia, por sorteo,\n a una de las salas de lo penal que no hubiere intervenido en\n el proceso.".

\n\n

Art. 13.- Sustitúyase el literal c) del artículo\n 423, por el siguiente:

\n\n

"c) Si la orden proviene de una de las salas de lo penal\n de la Corte Suprema de Justicia, por intermedio de su presidente,\n lo conocerá otra sala de la Corte Suprema, de conformidad\n con lo previsto en la Ley Orgánica de la Función\n Judicial.".

\n\n

DISPOSICION GENERAL

\n\n

Por causas de fuerza mayor debidamente comprobadas, y de público\n conocimiento, mismas que fueron superadas desde el 30 de noviembre\n del año 2005, los términos y plazos en todos los\n procesos que subieron a la Corte Suprema de Justicia, por interposición\n de los recursos de Casación, Revisión o de Hecho,\n no transcurrieron.

\n\n

DISPOSICION TRANSITORIA

\n\n

El Presidente elegido por la nueva Corte Suprema de Justicia\n estará en funciones hasta el 31 de enero del año\n 2008.

\n\n

Artículo final.- La presente Ley entrará en\n vigencia a partir de su publicación en el Registro Oficial.

\n\n

Dada, en la ciudad de San Francisco de Quito, Distrito Metropolitano,\n en la Sala de Sesiones del Congreso Nacional, a los siete días\n del mes de marzo del año dos mil seis.

\n\n

f.) Dr. Wilfrido Lucero Bolaños, Presidente.

\n\n

f.) Dr. John Argudo Pesántez, Secretario General.

\n\n

Congreso Nacional.- Certifico: Que la copia que antecede es\n igual a su original que reposa en los archivos de la Secretaría\n General.- Día: 8 de marzo del 2006.- Hora: 12h30.- f.)\n Ilegible, Secretaría General.

\n\n

PRESIDENCIA\n DEL CONGRESO
\n NACIONAL

\n\n

Quito, 10 de marzo del 2006
\n Oficio N° 0324-PCN

\n\n

Doctor
\n Rubén Darío Espinoza Diaz
\n Director del Registro Oficial
\n Su Despacho.

\n\n

Señor Director:

\n\n

Para la publicación en el Registro Oficial, de conformidad\n con lo dispuesto en el artículo 153 de la Constitución\n Política de la República, remito a usted copia\n certificada del texto de la LEY ORGANICA REFORMATORIA A LA LEY\n ORGANICA DE ADUANAS Y A LA LEY DE REGIMEN TRIBUTARIO INTERNO,\n QUE CREA LA ZONA DE TRATAMIENTO ESPECIAL, COMERCIAL E INDUSTRIAL\n PARA EL CANTON HUAQUILLAS, que el Congreso Nacional del Ecuador\n discutió, aprobó y se ratificó en el texto\n original.

\n\n

Adjunto también la certificación del señor\n Secretario General del Congreso Nacional, sobre las fechas de\n los respectivos debates.

\n\n

Atentamente,

\n\n

f.) Dr. Wilfrido Lucero Bolaños, Presidente del Congreso\n Nacional.

\n\n

EL CONGRESO NACIONAL
\n Dirección General de Servicios Parlamentarios

\n\n

CERTIFICACION

\n\n

Quien suscribe, Secretario General del Congreso Nacional del\n Ecuador, certifica que el proyecto de LEY ORGANICA REFORMATORIA\n A LA LEY ORGANICA DE ADUANAS Y A LA LEY DE REGIMEN TRIBUTARIO\n INTERNO, QUE CREA LA ZONA DE TRATAMIENTO ESPECIAL, COMERCIAL\n E INDUSTRIAL PARA EL CANTON HUAQUILLAS, fue discutido, aprobado\n y ratificado en su texto original, de la siguiente manera:

\n\n

PRIMER DEBATE: 22-01-2004; y,
\n 05-02-2004

\n\n

SEGUNDO DEBATE: 12-05-2004;
\n 09-09-2004; y,
\n 02-12-2004

\n\n

RATIFICACION DEL
\n TEXTO ORIGINAL: 08-03-2006

\n\n

Quito, 10 de marzo del 2006.

\n\n

f.) Dr. John Argudo Pesántez.

\n\n

 

\n\n

No. 2006-34

\n\n

EL CONGRESO NACIONAL

\n\n

Considerando:

\n\n

Que la adopción del sistema de la dolarización,\n dadas las particulares características de las zonas fronterizas\n del Ecuador, para el caso del Cantón Huaquillas de la\n Provincia de El Oro, ha tenido repercusión y efectos negativos,\n afectando especialmente al comercio y la artesanía, lo\n que ha producido una grave crisis económica y desocupación,\n con el consiguiente aumento de los niveles de desempleo y éxodo\n de la población;

\n\n

Que un verdadero proceso de modernización y fortalecimiento\n del Estado ecuatoriano, es la implantación de fronteras\n vivas a través del asentamiento poblacional y desarrollo\n socio - económico de las ciudades ubicadas en el sector\n fronterizo, como sustento de una efectiva seguridad nacional;

\n\n

Que el segundo inciso del artículo 271 de la Constitución\n Política de la República, señala que "La\n ley podrá conceder tratamientos especiales a la inversión\n pública y privada en las zonas menos desarrolladas o en\n actividades de interés nacional";

\n\n

Que es importante impulsar la aplicación de regímenes\n especiales orientados al desarrollo económico, social,\n cultural, ambiental, científico y tecnológico,\n mediante la puesta en práctica de tratamientos especiales\n en materia tributaria y arancelaria, a fin de fomentar las actividades\n productivas, alentando e implantando mecanismos de control adecuados\n y eficaces;

\n\n

En ejercicio de sus facultades constitucionales y legales,\n expide la siguiente:
\n LEY ORGANICA REFORMATORIA A LA LEY ORGANICA DE ADUANAS Y A LA\n LEY DE REGIMEN TRIBUTARIO INTERNO, QUE CREA LA ZONA DE TRATAMIENTO\n ESPECIAL, COMERCIAL E INDUSTRIAL PARA EL CANTON HUAQUILLAS

\n\n

Art. 1.- Establécese la Zona de Tratamiento Especial\n Comercial e Industrial en el Cantón Huaquillas, Provincia\n de El Oro, para el desarrollo de las actividades comerciales,\n industriales, agroindustriales y de servicio.

\n\n

Art. 2.- Para efectos de la presente Ley, se entenderá\n como Zona de Tratamiento Especial, Comercial e Industrial de\n Huaquillas, el territorio que comprende la circunscripción\n geográfica del Cantón Huaquillas, teniendo como\n frontera aduanera el puesto de control del Servicio de Vigilancia\n Aduanera ubicado en el Puente Internacional de Huaquillas; y\n para su aplicación se tomará en cuenta la demarcación\n geográfica del Cantón establecida en la Ley No.\n 51, que crea el Cantón Huaquillas en la Provincia de El\n Oro, publicada en el Registro Oficial No. 289, del 6 de octubre\n del 1980.

\n\n

Art. 3.- Para evitar que las mercancías ingresen ilegalmente\n al interior del país a través de la Zona de Tratamiento\n Especial, se establecerán puestos de control aduanero\n ubicados en el límite del Cantón Huaquillas con\n Arenillas y otro en Puerto Hualtaco que permita controlar el\n acceso al interior del país por vía marítima;\n y los demás puestos de control que sean necesarios.

\n\n

Para evitar que las mercancías ingresen ilegalmente\n al interior del país a través de la Zona de Tratamiento\n Especial, el Servicio de Rentas Internas deberá implementar\n los sistemas de control que fueren necesarios.

\n\n

Art. 4.- Se acogerán a los beneficios de la presente\n Ley, todas las personas naturales y jurídicas que demuestren\n estar domiciliadas en el Cantón Huaquillas por lo menos\n con cinco años de anterioridad a la promulgación\n de la presente Ley.

\n\n

Cada beneficiario de la Zona de Tratamiento Especial, Comercial\n e Industrial del Cantón Huaquillas podrá realizar\n importaciones por un valor FOB anual de hasta USD$ 400.000, y\n el monto máximo como valor FOB de cada importación\n no podrá exceder de USD$ 50.000.

\n\n

Art. 5.- Las importaciones de mercancías, materia prima,\n equipos, maquinarias, herramientas y repuestos a la Zona de Tratamiento\n Especial Comercial e Industrial del Cantón de Huaquillas,\n están sujetas a tarifa cero del IVA y a la suspensión\n del cien por ciento (100%) de los derechos arancelarios y adicionales,\n excepto la tasa de operación de conformidad con esta Ley.

\n\n

Art. 6.- Podrán ingresar al territorio de la Zona de\n Tratamiento Especial todas las mercancías nacionales y/o\n extranjeras provenientes de los países integrantes de\n la Comunidad Andina de Naciones -CAN- así como las mercancías\n de los países con los cuales el Ecuador mantiene convenios\n de carácter comercial; y, aquellas de terceros países\n que para su comercialización y/o industrialización\n se acogerán a los beneficios establecidos en el artículo\n anterior.

\n\n

Art. 7.- Las mercancías, equipos, maquinarias, herramientas\n y repuestos adquiridas en la Zona de Tratamiento Especial, para\n ingresar al interior del país, deberán ser nacionalizadas\n en el Distrito Aduanero de la jurisdicción de Huaquillas,\n previo el cumplimiento de todas las formalidades aduaneras. Así\n mismo cuando sean exportadas a cualquier país se deberá\n cumplir con todas las formalidades establecidas en la normatividad\n vigente en el país.

\n\n

Art. 8.- En todas las ventas de mercancía que se realicen\n por parte de los beneficiarios de la Zona de Tratamiento Especial,\n se emitirán las facturas de venta correspondientes, de\n conformidad con el reglamento respectivo.

\n\n

Art. 9.- Para la aplicación de esta Ley, créase\n el Consejo Técnico de Administración de la Zona\n de Tratamiento Especial como una entidad autónoma de derecho\n público, personería jurídica y patrimonio\n propio, el cual se encargará de proporcionar asesoramiento\n técnico, legal y financiero, para la reactivación\n económica del Cantón.

\n\n

Art. 10.- El Consejo Técnico de Administración\n estará integrado por:

\n\n

a) El Alcalde del Municipio de Huaquillas o su delegado, quien\n lo presidirá;

\n\n

b) El Director Provincial del Servicio de Rentas Internas\n de El Oro;

\n\n

c) El Gerente del Noveno Distrito Aduanero de Huaquillas;

\n\n

d) El Presidente de la Cámara de Turismo de Huaquillas;

\n\n

e) Un Representante de las Asociaciones de Artesanos de Huaquillas;

\n\n

f) El Presidente de la Cámara de Comercio de Huaquillas;

\n\n

g) Un Representante de los micro - empresarios (comerciantes\n minoristas) de Huaquillas; y,

\n\n

h) Un representante del sector industrial.

\n\n

Cada uno de los miembros tendrá derecho a voto. El\n ejercicio de las funciones de los miembros del Consejo Técnico\n de Administración será ad-honórem. El Consejo\n Técnico de Administración elegirá un Secretario\n Ejecutivo, quien será el representante legal conjuntamente\n con el Presidente. El Consejo Técnico de Administración\n dispondrá de autonomía técnica, administrativa\n y económico - financiera; y su operación y funcionamiento\n se financiará con recursos propios y no tendrá\n ninguna participación en el Presupuesto General del Estado.

\n\n

El Secretario Ejecutivo deberá cumplir los siguientes\n requisitos mínimos:

\n\n

o _Poseer título universitario en una carrera afín\n a los temas materia de la presente Ley.

\n\n

o _Tener experiencia de por lo menos tres años en gestión\n gerencial.

\n\n

o _Ser residente del Cantón Huaquillas, por lo menos\n con tres años de anterioridad a la promulgación\n de la presente Ley.

\n\n

Art. 11.- Son funciones del Consejo Técnico de Administración\n las siguientes:

\n\n

a) Planificar, organizar, dirigir, supervisar y evaluar las\n actividades y competencias que se cumplan en el ámbito\n de la Zona de Tratamiento Especial;

\n\n

b) Formular y aprobar las políticas y directrices que\n orienten las acciones y decisiones tendientes a la reactivación\n del sector productivo, comercial y artesanal de la zona, impulsando\n la asistencia técnica, la capacitación y el asesoramiento\n financiero;

\n\n

c) Elaborar y aprobar el Plan Operativo Anual de asistencia\n técnica y capacitación a los diferentes sectores\n productivos de la zona;

\n\n

d) Elaborar y aprobar el Presupuesto, determinando las fuentes\n de financiamiento y los usos y destinos de los fondos que garantizarán\n el funcionamiento del Consejo Técnico de Administración;

\n\n

e) Verificar que se cumplan con las formalidades aduaneras;

\n\n

f) Evaluar periódicamente el proceso de reactivación\n de la zona, emitiendo recomendaciones que permitan mejorar dichos\n procesos;

\n\n

g) Coordinar sus actividades con las demás instituciones\n públicas y privadas del Cantón, de la Provincia\n y de la Región;

\n\n

h) Elaborar y aprobar las herramientas e instrumentos técnicos,\n administrativos y financieros que coadyuven a impulsar el funcionamiento\n del Consejo;

\n\n

i) Remover al Secretario Ejecutivo por incumplimiento en el\n desempeño de sus funciones; y,

\n\n

j) Cumplir y hacer cumplir las disposiciones establecidas\n en la presente Ley.

\n\n

Art. 12.- Para financiar el funcionamiento del Consejo Técnico\n de Administración, créase la tasa de operación\n del 0.3% del valor CIF de las mercancías que ingresen\n a la Zona de Tratamiento Especial, Comercial e Industrial de\n Huaquillas.

\n\n

Art. 13.- Para acceder a los beneficios de esta Ley, las personas\n naturales o jurídicas deberán obtener la calificación\n correspondiente por parte del Consejo Técnico de Administración\n de la Zona de Tratamiento Especial, por lo cual se dará\n cumplimiento a los requisitos que se establezcan en el respectivo\n reglamento.

\n\n

Art. 14.- Para efectos de la aplicación de esta Ley,\n se crearán estaciones de transferencia internacional de\n carga, las mismas que funcionarán al amparo de lo estipulado\n en la Ley Orgánica de Aduanas y su Reglamento, así\n como de los convenios bilaterales y multilaterales suscritos\n por el Ecuador en materia de transporte terrestre.

\n\n

Art. 15.- El Presidente de la República en el plazo\n de 90 días contados a partir de la fecha de publicación\n de la presente Ley en el Registro Oficial, dictará el\n respectivo reglamento para su aplicación.

\n\n

Art. 16.- Refórmase la Ley Orgánica de Aduanas\n y la Ley de Régimen Tributario Interno en conformidad\n con lo dispuesto en la presente Ley, la misma que entrará\n en vigencia a partir de su publicación en el Registro\n Oficial.

\n\n

Dado en el Distrito Metropolitano de San Francisco de Quito,\n en la Sala de Sesiones del Congreso Nacional, a los ocho días\n del mes de marzo del año dos mil seis.

\n\n

f.) Dr. Wilfrido Lucero Bolaños, Presidente.

\n\n

f.) Dr. John Argudo Pesántez, Secretario General.

\n\n

Congreso Nacional.- Certifico: Que la copia que antecede es\n igual a su original que reposa en los archivos de la Secretaría\n General.- Día: 20 de marzo del 2006.- Hora: 10h20.- f.)\n Ilegible, Secretaría General.

\n\n

 

\n\n

No. 1221

\n\n

Alfredo Palacio González
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

La Resolución del H. Consejo Superior de la Policía\n Nacional No. 2006-034-CS-PN de enero 18 del 2006;

\n\n

El pedido del señor Ministro de Gobierno y Policía,\n formulado mediante oficio No. 2006-257-SPN de febrero 8 del 2006,\n previa solicitud del General Inspector Abg. José Antonio\n Vinueza Jarrín, Comandante General de la Policía\n Nacional, con oficio No. 0160/DGP/PN de febrero 7 del 2006;

\n\n

De conformidad con los Arts. 4 y 17 reformado, inciso tercero\n parte última del Reglamento de Condecoraciones de la Policía\n Nacional; y,

\n\n

En uso de las atribuciones que le confiere el Art. 6 de la\n Ley Orgánica de la Policía Nacional,

\n\n

Decreta:

\n\n

Art. 1.- Conferir la condecoración "AL MERITO\n PROFESIONAL", en el grado de "CABALLERO", al señor\n Capitán de Policía Zapata Villares Angel Lautaro,\n por haber publicado la obra "NIÑEZ Y SEGURIDAD",\n la cual ha sido declarada de interés institucional por\n parte del Consejo de Generales de la Policía Nacional.

\n\n

Art. 2.- De la ejecución del presente decreto encárguese\n el Ministro de Gobierno y Policía.

\n\n

Dado, en el Palacio Nacional, Quito, a 15 de marzo del 2006.
\n f.) Alfredo Palacio González, Presidente Constitucional\n de la República.

\n\n

f.) Alfredo Castillo Bujase, Ministro de Gobierno y Policía.

\n\n

Es fiel copia del original.- Lo certifico.

\n\n

f.) Dr. Armando Rodas Espinel, Subsecretario General de la\n Administración Pública.

\n\n

 

\n\n

No.\n 1234

\n\n

Dr. Alfredo Palacio G.
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que mediante Decreto Legislativo No. 35 del 11 de junio de\n 1980, publicado en el Registro Oficial No. 229 del 11 de julio\n del mismo año, se puso en vigencia la Sección IV\n del Título V del Código de Policía Marítima;

\n\n

Que mediante Decreto Supremo No. 812 del 16 de diciembre de\n 1980 publicado en el Registro Oficial No. 364 del 29 de diciembre\n de 1980 se expidió el Reglamento para la concesión\n de permisos a naves extranjeras para visitar con fines científicos,\n culturales o turísticos el mar territorial, las costas\n e islas del Archipiélago de Galápagos;

\n\n

Que mediante Ley No. 67 publicada en el Registro Oficial No.\n 278 del 18 de marzo de 1998 se derogó los artículos\n 8 y 9 del reglamento antes mencionado;

\n\n

Que por error involuntario en Decreto Ejecutivo No. 3092 publicado\n en el Registro Oficial No. 666 del 19 de septiembre del 2002\n se derogó el Reglamento para la concesión de permisos\n a naves extranjeras para visitar con fines científicos,\n culturales o turísticos el mar territorial, las costas\n e islas del Archipiélago de Galápagos;

\n\n

Que es necesario reglamentar las normas contenidas en la Sección\n IV del Título V del Código de Policía Marítima\n que trata "de la navegación al Archipiélago\n de Colón";

\n\n

A pedido del señor Ministro de Defensa Nacional, mediante\n oficio No. MS-7-5-2006-49 de fecha 16 de febrero del 2006; y,

\n\n

En ejercicio de las facultades que le confiere el Art. 171,\n numeral 5 de la Constitución Política de la República,

\n\n

Decreta:

\n\n

Art. 1.- Declárase la vigencia del Decreto Supremo\n No. 812 del 16 de diciembre de 1980, publicado en el Registro\n Oficial No. 346 del 29 de diciembre de 1980 que contiene el Reglamento\n para la concesión de permisos a naves extranjeras para\n visitar con fines científicos, culturales o turísticos\n el mar territorial, las costas e islas del Archipiélago\n de Galápagos, que fuera derogado mediante Decreto Ejecutivo\n No. 3092 publicado en el Registro Oficial No. 666 del 19 de septiembre\n del 2002.

\n\n

Art. 2.- El presente decreto entrará en vigencia a\n partir de su publicación en el Registro Oficial y de su\n ejecución encárgase al señor Ministro de\n Defensa Nacional.

\n\n

Publíquese y comuníquese.

\n\n

Dado en el Palacio Nacional, en el Distrito Metropolitano\n de Quito, a 15 de marzo del 2006.

\n\n

f.) Dr. Alfredo Palacio G., Presidente Constitucional de la\n República.

\n\n

f.) Grad. (r) Oswaldo Jarrín Román, Ministro\n de Defensa Nacional.

\n\n

Es fiel copia del original.- Lo certifico.

\n\n

f.) Dr. Armando Rodas Espinel, Subsecretario General de la\n Administración Pública.

\n\n

 

\n\n

No.\n 1251

\n\n

Alfredo Palacio González
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, la Ley Reformatoria a la Ley de Régimen Tributario\n Interno, publicada en el Suplemento del Registro Oficial No.\n 120 de 31 de julio de 1997, dispone: "Art. 3.- Del total\n de las recaudaciones obtenidas por concepto de impuestos a los\n consumos especiales, contenidos en el artículo 2 de esta\n ley, destínase el 10% para financiar el "Programa\n de Equipamiento, Insumos y Mantenimiento Hospitalario",\n que serán incluidos obligatoriamente en el presupuesto\n del Gobierno Central y entregados mensualmente por el Ministerio\n de Finanzas y Crédito Público, sin necesidad de\n disposición previa alguna al Ministerio de Salud Pública,\n el mismo que será distribuido en base a las disposiciones\n que establezca el Reglamento";

\n\n

Que, el artículo primero del Reglamento para la distribución\n de recursos económicos del Programa de Equipamiento, Insumos\n y Mantenimiento Hospitalario y de Maternidad Gratuita, expedido\n mediante Decreto Ejecutivo No. 1612, publicado en el Registro\n Oficial No. 365 de 21 de julio de 1998, determina que los recursos\n provenientes de los impuestos a los consumos especiales serán\n destinados a financiar el Programa de Equipamiento, Insumos y\n Mantenimiento Hospitalario;

\n\n

Que, se hace necesario reformar el anteriormente mencionado\n reglamento, para posibilitar que los recursos se asignen presupuestariamente\n a la Planta Central del Ministerio de Salud Pública, con\n el objeto que el Programa de Fortalecimiento de la Red Nacional\n de Emergencias Médicas, se financie con dichos recursos;\n y,

\n\n

En ejercicio de las atribuciones que le otorga el artículo\n 171 numeral 9 de la Constitución Política de la\n República,

\n\n

Decreta:

\n\n

Art. 1.- Durante el ejercicio fiscal correspondiente al año\n 2006, el Ministerio de Economía y Finanzas transferirá\n los recursos provenientes del 10% del impuesto a los consumos\n especiales (ICE) a la Planta Central del Ministerio de Salud\n Pública para su respectiva ejecución.

\n\n

Dichos recursos se destinarán y distribuirán\n para la adquisición de equipamiento, insumos y mantenimiento\n hospitalario considerados dentro de la Red de Emergencias, que\n permitirá consolidar el Programa de Fortalecimiento de\n la Red Nacional de Emergencias Médicas de los hospitales\n y áreas de Salud del Ministerio de Salud Pública.

\n\n

Art. 2.- De la ejecución del presente decreto ejecutivo,\n que entrará en vigencia a partir de su suscripción,\n sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial,\n encárgase a los señores ministros de Economía\n y Finanzas y de Salud Pública.

\n\n

Dado en el Palacio Nacional, en Quito, a 16 de marzo del 2006.

\n\n

f.) Dr. Alfredo Palacio González, Presidente Constitucional\n de la República.

\n\n

f.) Econ. Diego Borja, Ministro de Economía y Finanzas.

\n\n

f.) Dr. Iván J. Zambrano, Ministro de Salud Pública.

\n\n

Es fiel copia del original.- Lo certifico.

\n\n

f.) Dr. Armando Rodas Espinel, Subsecretario General de la\n Administración Pública.

\n\n

 

\n\n

No.\n 0284

\n\n

EL MINISTERIO DE BIENESTAR SOCIAL

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, el doctor Alfredo Palacio, Presidente Constitucional\n de la República, suscribió el Decreto Ejecutivo\n No. 12 de 22 de abril del 2005, y el artículo primero\n dispone dejar sin efecto todos los nombramientos de los funcionarios\n de libre remoción, los contratos de servicios profesionales\n y ocasionales y dar por terminadas las comisiones de servicios\n interinstitucionales, expedidas y ejecutadas por el Gobierno\n del destituido Presidente de la República, desde el 15\n de enero del 2003, hasta el 20 de abril del 2005;

\n\n

Que, mediante Acuerdo Ministerial No. 2882 de 30 de junio\n del 2004, se designa al señor Edison Iván Chanalata\n Rivera, Jefe del Cuerpo de Bomberos de Puerto Quito, provincia\n de Pichincha; y,

\n\n

De conformidad a lo que establece el artículo 18 de\n la Ley de Defensa Contra Incendios,

\n\n

Acuerda:

\n\n

ARTICULO PRIMERO.- Agradecer al señor Edison Iván\n Chanalata, los servicios prestados como Jefe del Cuerpo de Bomberos\n del Cantón Puerto Quito, provincia de Pichincha.

\n\n

ARTICULO SEGUNDO.- Encargar al señor Máximo\n Jorge Pedrera Campoverde, la Jefatura del Cuerpo de Bomberos\n del Cantón Puerto Quito, provincia de Pichincha.

\n\n

Comuníquese.- Dado en Quito, a 20 de septiembre del\n 2005.

\n\n

f.) Dr. Alberto Rigail Arosemena, Ministro de Bienestar Social.

\n\n

Es fiel copia del original.- Lo certifico.- f.) Jefe de Archivo.-\n 17 de octubre del 2005.

\n\n

 

\n\n

No.\n 0286

\n\n

EL MINISTRO DE BIENESTAR SOCIAL

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, mediante Acuerdo Ministerial No. 5104 de 19 de abril\n del 2005, se aprobó el presupuesto del Cuerpo de Bomberos\n de Manta, provincia de Manabí;

\n\n

Que, mediante oficio No. 00140/FPM/JCBM/05 de 22 de agosto\n del 2005, el Jefe de dicha unidad solicita la reforma al presupuesto\n de dicha institución;

\n\n

Que mediante Acuerdo Ministerial No. 0082 de 6 de julio del\n 2005, el señor Ministro de Bienestar Social, delega al\n señor Subsecretario de Desarrollo Social, Rural y Urbano\n Marginal, para que coordine el Programa de Defensa Contra Incendios,\n según la normativa vigente y los demás subprocesos\n contemplados en el diagrama cadena de valor (artículo\n primero, literal q); y,

\n\n

De conformidad con el artículo 2, numeral 3 de la Ley\n de Defensa Contra Incendios,

\n\n

Acuerda:

\n\n

ARTICULO UNICO: Aprobar la reforma al presupuesto del Cuerpo\n de Bomberos de Manta, provincia de Manabí, en los siguientes\n términos:

\n\n

 

\n\n

INGRESOS:

\n\n

Nº Partida Concepto Incremento

\n\n

14.03.04 Adicional energía eléctrica 30.000,00
\n Total Ingresos US $ 30.000,00

\n\n

EGRESOS:

\n\n

Nº Partida Concepto Incremento

\n\n

53.04.05 Manten. y Conserv. Vehículo 10.000,00
\n 84.01.05 Vehículo 20.000,00
\n Total Egresos US $ 30.000,00

\n\n

Comuníquese.- Dado en Quito, 21 de septiembre del 2005.

\n\n

f.) Dr. Carlos Cevallos Melo, Subsecretario de Desarrollo\n Social, Rural y Urbano Marginal.

\n\n

Es fiel copia del original.- Lo certifico.- f.) Jefe de Archivo.-\n 17 de octubre del 2005.

\n\n

 

\n\n

No.\n 0287

\n\n

EL MINISTRO DE BIENESTAR SOCIAL

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, mediante Acuerdo Ministerial No. 5023 de 4 de abril del\n 2005, se aprobó el presupuesto del Cuerpo de Bomberos\n de Santa Elena, provincia de Guayas;

\n\n

Que, mediante oficio No. 070-JCBSE-05 de 6 de mayo del 2005,\n el Jefe de dicha unidad solicita la reforma al presupuesto de\n dicha institución;

\n\n

Que mediante Acuerdo Ministerial No. 0082 de 6 de julio del\n 2005, el señor Ministro de Bienestar Social, delega al\n señor Subsecretario de Desarrollo Social, Rural y Urbano\n Marginal, para que coordine el Programa de Defensa Contra Incendios,\n según la normativa vigente y los demás subprocesos\n contemplados en el diagrama cadena de valor (artículo\n primero, literal q); y,

\n\n

De conformidad con el artículo 2, numeral 3 de la Ley\n de Defensa Contra Incendios,

\n\n

Acuerda:

\n\n

ARTICULO UNICO: Aprobar la reforma al presupuesto del Cuerpo\n de Bomberos de Santa Elena, provincia de Guayas, en los siguientes\n términos:

\n\n

INGRESOS:

\n\n

Nº Partida Concepto Incremento

\n\n

13.01.12 Permisos, licencias y patentes 2.000,00
\n 14.03.04 Adicional energía eléctrica 12.000,00
\n 17.02.02 Arrendamiento de locales 1.450,00
\n Total Ingresos 15.450,00

\n\n

EGRESOS:

\n\n

Nº Partida Concepto Incremento

\n\n

51.02.04 Décimo tercer sueldo 14,38
\n 53.01.05 Teléfono, telecomunicaciones 500,00
\n 53.02.07 Difusión, información y publicidad 785,62
\n 53.03.03 Viáticos y subsistencias en el exterior 2.500,00
\n 53.04.02 Mantenimiento y conservación inmuebles 2.800,00
\n 53.04.05 Mantenimiento y conservación vehículos\n 1.400,00
\n 53.08.01 Material de construcción y plomería 300,00
\n 53.08.04 Material de oficina 450,00
\n 84.01.04 Maquinaria y equipo D.C.I. 6.000,00
\n 84.01.07 Equipos, sistemas y paquetes informáticos 500,00
\n Total Egresos US $ 15.450,00

\n\n

Comuníquese.- Dado en Quito, 21 de septiembre del 2005.

\n\n

f.) Dr. Carlos Cevallos Melo, Subsecretario de Desarrollo\n Social, Rural y Urbano Marginal.

\n\n

Es fiel copia del original.- Lo certifico.- f.) Jefe de Archivo.-\n 17 de octubre del 2005.

\n\n

 

\n\n

No.\n 0288

\n\n

EL MINISTRO DE BIENESTAR SOCIAL

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, mediante Acuerdo Ministerial No. 5113 de 19 de abril\n del 2005, se aprobó el presupuesto del Cuerpo de Bomberos\n de Pasaje, provincia de El Oro;

\n\n

Que, mediante oficio No. 072-JC/CBVP de 10 de agosto del 2005,\n el Jefe de dicha unidad solicita la reforma al presupuesto de\n dicha institución;

\n\n

Que mediante Acuerdo Ministerial No. 0082 de 6 de julio del\n 2005, el señor Ministro de Bienestar Social, delega al\n señor Subsecretario de Desarrollo Social, Rural y Urbano\n Marginal, para que coordine el Programa de Defensa Contra Incendios,\n según la normativa vigente y los demás subprocesos\n contemplados en el diagrama cadena de valor (artículo\n primero, literal q); y,

\n\n

De conformidad con el artículo 2, numeral 3 de la Ley\n de Defensa Contra Incendios,

\n\n

Acuerda:

\n\n

ARTICULO UNICO: Aprobar la reforma al presupuesto del Cuerpo\n de Bomberos de Pasaje, provincia de El Oro, en los siguientes\n términos:

\n\n

EGRESOS:

\n\n

Nº Partida Concepto Incremento Reducción

\n\n

53.02.09 Servicio de aseo en instalaciones 1.000,00
\n 53.02.99 Otros servicios generales 1.000,00
\n Total Egresos US $ 1.000,00 1.000,00

\n\n

Comuníquese.- Dado en Quito, 21 de septiembre del 2005.

\n\n

f.) Dr. Carlos Cevallos Melo, Subsecretario de Desarrollo\n Social, Rural y Urbano Marginal.

\n\n

Es fiel copia del original.- Lo certifico.- f.) Jefe de Archivo.-\n 17 de octubre del 2005.

\n\n

 

\n\n

No.\n 0289

\n\n

EL MINISTRO DE BIENESTAR SOCIAL
\n Considerando:

\n\n

Que, mediante Acuerdo Ministerial No. 0118 de 11 de agosto\n del 2005, se aprobó el presupuesto del Cuerpo de Bomberos\n de Pujilí, provincia de Cotopaxi;

\n\n

Que, mediante oficio No. 091-CBPJ-05 de 25 de agosto del 2005,\n el Jefe de dicha unidad solicita la reforma al presupuesto de\n dicha institución;

\n\n

Que mediante Acuerdo Ministerial No. 0082 de 6 de julio del\n 2005, el señor Ministro de Bienestar Social, delega al\n señor Subsecretario de Desarrollo Social, Rural y Urbano\n Marginal, para que coordine el Programa de Defensa Contra Incendios,\n según la normativa vigente y los demás subprocesos\n contemplados en el diagrama cadena de valor (artículo\n primero, literal q); y,

\n\n

De conformidad con el artículo 2, numeral 3 de la Ley\n de Defensa Contra Incendios,

\n\n

Acuerda:

\n\n

ARTICULO UNICO: Aprobar la reforma al presupuesto del Cuerpo\n de Bomberos de Pujilí, provincia de Cotopaxi, en los siguientes\n términos:

\n\n

EGRESOS:

\n\n

Nº Partida Concepto Incremento Reducción

\n\n

53.04.05 Manten. y Conser. Vehículo 4.000,00
\n 53.08.03 Combustibles y lubricantes 500,00
\n 84.01.05 Vehículo 4.500,00
\n Total Egresos US $ 4.500,00 4.500,00

\n\n

Comuníquese.- Dado en Quito, 21 de septiembre del 2005.

\n\n

f.) Dr. Carlos Cevallos Melo, Subsecretario de Desarrollo\n Social, Rural y Urbano Marginal.

\n\n

Es fiel copia del original.- Lo certifico.- f.) Jefe de Archivo.-\n 17 de octubre del 2005.

\n\n

 

\n\n

No.\n 0290

\n\n

EL MINISTRO DE BIENESTAR SOCIAL

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, mediante oficio s/n de 6 de julio del 2005, el Jefe del\n Cuerpo de Bomberos de San Carlos, provincia de Los Ríos,\n ha solicitado, a este Ministerio la aprobación del presupuesto\n de la institución, para el ejercicio económico\n del 2005;

\n\n

Que, la Dirección Nacional de Defensa Contra Incendios\n fundamentada en la documentación remitida y el Clasificador\n de Ingresos y Gastos del Sector Público No. 331 del 30\n de diciembre del 2003, publicado en el Registro Oficial Edición\n Especial No. 2 de 30 de enero del 2004, y en el Acuerdo Ministerial\n No. 2413 de 8 de marzo del 2004, suscrito por el señor\n Coronel Patricio Acosta Jara, Ministro de Bienestar Social, emite\n criterio favorable al presupuesto de la citada institución;

\n\n

Que mediante Acuerdo Ministerial No. 0082 de 6 de julio del\n 2005, el señor Ministro de Bienestar Social, delega al\n señor Subsecretario de Desarrollo Social, Rural y Urbano\n Marginal, para que coordine el Programa de Defensa Contra Incendios,\n según la normativa vigente y los demás subprocesos\n contemplados en el diagrama cadena de valor (artículo\n primero, literal q); y,

\n\n

De conformidad con el artículo 2, numeral 3 de la Ley\n de Defensa Contra Incendios,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Aprobar el presupuesto del Cuerpo de Bomberos de San Carlos,\n provincia de Los Ríos, que consta de las siguientes partidas\n presupuestarias de ingresos y egresos, correspondiente al ejercicio\n económico del 2005.

\n\n

INGRESOS:

\n\n

Nº Partida Concepto Valor

\n\n

11.02.01 1.5 x 1.000 adicional predios urbanos 300,00
\n 13.01.12 Licencias, patentes y permisos 1.500,00
\n 14.03.04 Adicional energía eléctrica 12.000,00
\n 18.01.01 Transferencia Gobierno Central 1.468,00
\n 37.01.01 Saldo de cajas y bancos 1.256,16
\n Total US $ 16.524,16

\n\n

EGRESOS:

\n\n

Nº Partida Concepto Valor

\n\n

51.02.13 Aguinaldo navideño 500,00
\n 51.03.06 Refrigerio (rancho) 500,00
\n 51.04.99 Otros subsidios 200,00
\n 53.01.04 Energía eléctrica 150,00
\n 53.01.05 Teléfono, telecomunicaciones 160,00
\n 53.02.04 Impres. Reprod. Public. emisión Espec. 100,00
\n 53.02.99 Otros servicios generales 3.360,00
\n 53.03.03 Viáticos y subsistencias país 1.000,00
\n 53.04.05 Mantenim. conservación vehículo 1.200,00
\n 53.06.03 Capacitación 1.000,00
\n 53.08.02 Vestuario y prendas protección 400,00
\n 53.08.03 Combustibles y lubricantes 500,00
\n 53.08.04 Materiales de oficina 100,00
\n 57.01.99 Impuest. tasas y Contrib. pago Imp. Predial 5.952,92
\n 57.02.01 Seguros 421,24
\n 58.01.02 Aporte a entidades autónomas 80,00
\n 75.01.07 Construcción edificios y locales 500,00
\n 84.01.03 Mobiliario de oficina 400,00
\n Total US $ 16.524,16

\n\n

DISPOSICIONES GENERALES

\n\n

a) Cada partida presupuestaria de ingresos constituye una\n cuenta de la contabilidad del Cuerpo de Bomberos que se abrirá\n y llevará el mismo nombre con el que consta en el presupuesto;

\n\n

b) Cada partida de egresos es un límite de gastos que\n no puede ser excedida. No se podrá exigir ni ordenar el\n pago sin que exista un saldo disponib

 

Change password



Loading..