Registro Oficial. 19 de AGOSTO del 2005

Viernes, 19 de agosto de 2005

Última modificación: Miércoles, 17 de julio de 2013 | 11:00

\n \n \n \n
   MES DE AGOSTO DEL 2005
\n \n \n \n
\n
 
\n

 
\n

Viernes, 19 de agosto de 2005 - R. O. No. 85

\n

TRIBUNAL CONSTITUCIONAL

\n

DR. RUBÉN DARIO ESPINOZA DIAZ
DIRECTOR
\n

 

\n

FUNCIÓN EJECUTIVA
DECRETOS:

\n

379 Acéptase la renuncia al ingeniero Marcelo Arcos Astudillo..

\n

380 Nómbrase a la doctora Magdalena Barreiro Riofrío, Ministra de Economía y Finanzas

\n

383 Autorízase el viaje y declárase en comisión de servicios en la ciudad de New York, al doctor Mauricio Gándara Gallegos, Ministro de Gobierno y Policía..

\n

384 Delégase al ingeniero Guillermo Argudo Vicuña, para que integre y presida el Comité Especial para la Enajenación de Activos Improductivos del CREA..

\n

385 Autorízase el viaje y delégase a la señora María Beatriz Paret de Palacio, Primera Dama de la Nación, en representación del Ecuador a la ciudad de Miami-Estados Unidos de América..

\n

ACUERDOS:
MINISTERIO DE EDUCACIÓN:

\n

232 Acéptase la renuncia del doctor Nelson Serrano Jara y encárgase al Máster Bolívar Bernardo Baquero Lugo, Supervisor Provincial del Educación de Pichincha, las funciones de Rector del Instituto Nacional "Mejía"..

\n

MINISTERIO DE GOBIERNO:

\n

0144 Refórmase el Estatuto Codificado de la Iglesia Evangélica Misionera Pentecostés Horeb y su cambio de nombre por el de "Iglesia Evangélica Misionera Pentecostés Horeb Asociada a la Asociación Misionera de Iglesias Pentecostales, AMIP-, con domicilio en la ciudad de Quito, provincia de Pichincha.

\n

- Convenio de Cooperación entre el Ministerio de Gobierno, Cultos y Policía y la Torre del Vigía-Ecuador..

\n

SECRETARIA NACIONAL EJECUTIVA DEL CONSEJO DE DESARROLLO DE LAS NACIONALIDADES Y PUEBLOS DEL ECUADOR:

\n

13 Expídese el Reglamento para la designación de los representantes de las Nacionalidades y Pueblos Indígenas a los directorios de las Corporaciones Regionales de Desarrollo.

\n

RESOLUCIONES:
MINISTERIO DEL AMBIENTE:

\n

051 Apruébase el Estudio de Impacto Ambiental y Plan de Manejo Ambiental para el Proyecto Agrícola Caguashun, ubicado en el cantón Gualaceo de la provincia del Azuay.

\n

SERVICIO DE RENTAS INTERNAS:

\n

DRNO-DEL-R-2005-018 Deléganse atribuciones a la economista Mónica Villalta Rivera y al ingeniero Andrés Arias García, dentro del ámbito de competencia de la Unidad de Gestión Tributaria de la Dirección Regional Norte del Servicio de Rentas Internas.

\n

ACUERDO DE CARTAGENA
PROCESOS:

\n

70-IP-2004 Solicitud de interpretación prejudicial de los artículos 81 y 83 literal a) de la Decisión 344 de la Comisión de la Comunidad Andina, con fundamento en la solicitud procedente del Consejo de Estado de la República de Colombia, Sala de lo Contencioso Administrativo, Sección Primera. Expediente Interno No 2002- 00171 (7966). Actor: "COMESTIBLES ALDOR S.A." MARCA: "PIN-POP"..

\n

71-IP-2004 Interpretación prejudicial de las disposiciones previstas en los artículos 83, literal a), y 102 de la Decisión 344 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena, solicitada por el Consejo de Estado de la República de Colombia, Sala de lo Contencioso Administrativo, Sección Primera. Parte actora: sociedad AMERICAN HOME PRODUCTS CORPORATION. Caso: denominación "ADVINSILM. Expediente Interno No 2001-0324 (7508).

\n

73-IP-2004 Interpretación prejudicial del artículo 136, literal a), de la Decisión 486 de la Comisión de la Comunidad Andina, solicitada por el Consejo de Estado de República de Colombia, Sala de lo Contencioso Administrativo, Sección Primera. Actor:ARCOR DO BRASIL LTDA. Marca: "PARMALAT KIDS UPM. Proceso interno No 2003-00074 (8785)..

\n

ORDENANZAS MUNICIPALES:

\n

- Gobierno Municipal de Cascales: Que expide el Reglamento de ordenadores de gastos y pagos de la Municipalidad.

\n

- Gobierno Municipal de Cascales: De aplicación del Plan de Desarrollo Estratégico.

\n

- Cantón Déleg: Que expide el Reglamento sustitutivo para el pago de anticipos de dietas y remuneraciones para los concejales, funcionarios, empleados y trabajadores.

\n

- Gobierno Municipal del Cantón Taisha: Constitutiva del Patronato de Desarrollo Social "NUNKUI" .

\n

- Cantón Vinces: Que regula la administración, control y recaudación del impuesto a los vehículos.

\n

AVISOS JUDICIALES:

\n

- Muerte presunta del señor Manuel Jesús Bonete Cañar (Ira. publicación).

\n

- Juicio de expropiación seguido por el Municipio de Ambato en contra de Luis Marcelo Núñez Ibarra y otra (2da. publicación).

\n

- Muerte presunta de Delia Molida Cepeda Badillo (2da. publicación).

\n

- Muerte presunta de Juan Agustín Zambrano Arce (2da. publicación)..

\n

- Muerte presunta de Sergio Analuisa Jácome (3ra. publicación)

\n

- Muerte presunta de Víctor Manuel Yépez García (3ra. publicación).

\n

019-2004 Muerte presunta de Olga María Flores Jiménez (3ra. publicación)..

\n

- Muerte presunta de Fernando Vinicio Puente Díaz (3ra. publicación).

\n

- Muerte presunta de Carlos Humberto Manrique Paredes (3ra. publicación).

\n \n
\n

 

\n\n

No. 379

\n\n

Alfredo Palacio González
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA

\n\n

En consideración a la renuncia presentada por el ingeniero\n Marcelo Arcos Astudillo, al cargo de Delegado del Presidente\n de la República ante el Directorio del Fondo de Solidaridad;\n y,

\n\n

En ejercicio de la facultad que le confiere el artículo\n 171, numeral 10 de la Constitución Política de\n la República,

\n\n

Decreta:

\n\n

ARTICULO PRIMERO.- Aceptar la referida renuncia, agradeciendo\n al ingeniero MARCELO ARCOS ASTUDILLO, por los valiosos, patrióticos\n y leales servicios prestados al país, desde las funciones\n que le fueron encomendadas.

\n\n

ARTICULO SEGUNDO.- Este decreto entrará en vigencia\n a partir de la presente fecha, sin perjuicio de su publicación\n en el Registro Oficial.

\n\n

Dado en el Palacio Nacional, en Quito, a 8 de agosto del 2005.

\n\n

f.) Alfredo Palacio González, Presidente Constitucional\n de la República.

\n\n

Es fiel copia del original.- Lo certifico.

\n\n

f.) Dr. Juan Montalvo Malo, Subsecretario General de la Administración\n Pública.

\n\n

No. 380

\n\n

Alfredo Palacio González
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA

\n\n

En ejercicio de la facultad que le confiere el artículo\n 171, numeral 10 de la Constitución Política de\n la República,

\n\n

Decreta:

\n\n

ARTICULO PRIMERO.- Nombrar a la doctora MAGDALENA BARREIRO\n RIOFRIO, para desempeñar las funciones de Ministra de\n Economía y Finanzas.

\n\n

ARTICULO SEGUNDO.- Este decreto entrará en vigencia\n a partir de la presente fecha, sin perjuicio de su publicación\n en el Registro Oficial.

\n\n

Dado en el Palacio Nacional, en Quito, a 8 de agosto del 2005.

\n\n

f.) Alfredo Palacio González, Presidente Constitucional\n de la República.

\n\n

Es fiel copia del original.- Lo certifico.

\n\n

f.) Dr. Juan Montalvo Malo, Subsecretario General de la Administración\n Pública.

\n\n

No. 383

\n\n

Alfredo Palacio González
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA

\n\n

En ejercicio de las atribuciones que le confiere el artículo\n 171, numeral 9 de la Constitución Política de la\n República,

\n\n

Decreta:

\n\n

ARTICULO PRIMERO.- Autorizar el viaje y declarar en comisión\n de servicios en la ciudad New York, del 9 al 14 de agosto del\n 2005, al doctor MAURICIO GANDARA GALLEGOS, Ministro de Gobierno\n y Policía, quien atendiendo la invitación formulada\n por la Asociación Ecuatoriana Americana dictará\n una conferencia sobre la situación política del\n Ecuador y, adicionalmente, mantendrá una reunión\n de trabajo con la Asociación de Emigrantes FEDEE MUNDIAL,\n integrada por la comunidad de ecuatorianos residentes en dicha\n ciudad.

\n\n

ARTICULO SEGUNDO.- Mientras dure la ausencia del titular,\n se encarga dicha Secretaría de Estado al doctor FERNANDO\n ACOSTA COLOMA, Subsecretario General de Gobierno.

\n\n

ARTICULO TERCERO.- Los gastos que demande el cumplimiento\n de esta comisión serán financiados con recursos\n del vigente presupuesto del Ministerio de Gobierno y Policía.

\n\n

ARTICULO CUARTO.- Este decreto entrará en vigencia\n a partir de la presente fecha, sin perjuicio de su publicación\n en el Registro Oficial.

\n\n

Dado en el Palacio Nacional, en Quito, a 8 de agosto del 2005.

\n\n

f.) Alfredo Palacio González, Presidente Constitucional\n de la República.

\n\n

Es fiel copia del original.- Lo certifico.

\n\n

f.) Dr. Juan Montalvo Malo, Subsecretario General de la Administración\n Pública.

\n\n

No. 384

\n\n

Alfredo Palacio González
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que mediante Decreto Ejecutivo No. 2799, publicado en el Registro\n Oficial Nº 616 del 11 de julio del 2002, en el Art. 3, debe\n el Presidente de la República designar un delegado, quien\n cumplirá con lo que dispone el Reglamento Sustitutivo\n al Reglamento de Enajenación de Activos Improductivos\n del Sector Público;

\n\n

Que de acuerdo con la disposición transitoria de la\n Ley Sustitutiva del Centro de Reconversión Económica\n del Azuay, Cañar y Morona Santiago, CREA, faculta la utilización\n de los recursos que genera la venta de sus activos improductivos\n para financiar el proceso de reingeniería y racionalización\n institucional;

\n\n

Que el Secretario del Comité Especial con oficio No.\n 00024 de fecha 20 de mayo del presente año, informa que\n en primer señalamiento no se han enajenado ninguno de\n los activos improductivos;

\n\n

Que mediante oficio 000007 del 7 de junio del 2005, el Director\n Ejecutivo del CREA solicita se nomine delegado; y,
\n En ejercicio de la facultad que le confiere el Art. 171 numeral\n 9 de la Constitución Política de la República,

\n\n

Decreta:

\n\n

ARTICULO PRIMERO.- Delegar al ING. GUILLERMO ARGUDO VICUÑA,\n para que integre y presida el Comité Especial para la\n Enajenación de Activos Improductivos del CREA.

\n\n

ARTICULO SEGUNDO.- Este decreto entrará en vigencia\n a partir de la presente fecha sin perjuicio de su publicación\n en el Registro Oficial.

\n\n

Dado en el Palacio Nacional, en Quito, a 8 de agosto del 2005.

\n\n

f.) Alfredo Palacio González, Presidente Constitucional\n de la República.

\n\n

Es fiel copia del original.- Lo certifico.

\n\n

f.) Dr. Juan Montalvo Malo, Subsecretario General de la Administración\n Pública.

\n\n

No. 385

\n\n

Alfredo Palacio González
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA

\n\n

En ejercicio de la facultad que le confiere el artículo\n 171, numeral 9 de la Constitución Política de la\n República,

\n\n

Decreta:

\n\n

ARTICULO PRIMERO.- Autorizar el viaje y delegar a la señora\n MARIA BEATRIZ PARET DE PALACIO, Primera Dama de la Nación,\n para que en Representación del Ecuador, se traslade a\n la ciudad de Miami - Estados Unidos de América, del 10\n al 15 de agosto del 2005, con el objeto de mantener una entrevista\n de coordinación con el Regis House, centro de prevención\n de drogas con niños pequeños, y el South Miami\n Hospital, que mantiene programas para jóvenes drogadictos\n y establecer así futuros convenios con el INNFA.

\n\n

ARTICULO SEGUNDO.- Los pasajes aéreos de ida y retorno\n en la ruta Quito-Miami-Quito y más gastos que implique\n este desplazamiento, se aplicarán al presupuesto de la\n Presidencia de la República.

\n\n

ARTICULO TERCERO.- Este decreto entrará en vigencia\n a partir de la presente fecha, sin perjuicio de su publicación\n en el Registro Oficial.

\n\n

Dado en el Palacio Nacional, en Quito, a 9 de agosto del 2005.

\n\n

f.) Alfredo Palacio González, Presidente Constitucional\n de la República.

\n\n

Es fiel copia del original.- Lo certifico.

\n\n

f.) Dr. Juan Montalvo Malo, Subsecretario General de la Administración\n Pública.

\n\n

No. 232

\n\n

LA MINISTRA DE EDUCACION Y CULTURA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que el Art. 4 del Acuerdo Ministerial No. 1434 de 11 de marzo\n del 2005, publicado en el Registro Oficial No. 553 de 29 de marzo\n del 2005, contraviene la disposición contenida en el Art.\n 17 del Reglamento a la Ley de Carrera Docente y Escalafón\n del Magisterio Nacional;

\n\n

Que mediante oficio No. 52-R-INM de 25 de abril del 2005,\n el licenciado Raúl Merino Morillo, Rector encargado del\n Instituto Nacional "Mejía", mediante publicaciones\n realizadas los días 3 y 4 de abril del 2005, en el diario\n "EL COMERCIO", realiza la convocatoria "a concurso\n de merecimientos y oposición para llenar las vacantes\n de Rector y Vicerrector del Colegio "Mejía";

\n\n

Que mediante oficio No. 255-2005-R-INM de 27 de julio del\n 2005, el doctor Nelson Serrano Jara, ha presentado su renuncia\n a las funciones de Rector del Instituto Nacional "Mejía",\n de la ciudad de Quito, y en consecuencia encontrándose\n vacantes el Rectorado y el Vicerrectorado de esta institución;\n y,

\n\n

En uso de las facultades y atribuciones determinadas en el\n Art. 179, numeral 6 de la Constitución Política\n de la República; Art. 24 de la Ley Orgánica de\n Educación, en concordancia con el Art. 29 de su reglamento\n general de aplicación; y Art. 55 del Estatuto del Régimen\n Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Art. 1.- Aceptar la renuncia del doctor Nelson Serrano Jara,\n a las funciones de Rector del Instituto Nacional "Mejía"\n de la ciudad de Quito.

\n\n

Art. 2.- Encargar al master Bolívar Bernardo Baquero\n Lugo, Supervisor Provincial de Educación de Pichincha,\n las funciones de Rector del Instituto Nacional "Mejía",\n y como Vicerrector de la mencionada institución al miembro\n del Consejo Directivo que le corresponda por subrogación\n de acuerdo a lo que dispone el Art. 102 del Reglamento General\n de la Ley Orgánica de Educación, hasta que se produzca\n la posesión de los titulares y mientras dure el período\n para el que fue elegido el Vocal del Consejo Directivo.

\n\n

Art. 3.- Dejar insubsistente el Art. 4 del Acuerdo Ministerial\n No. 1434 de 11 de marzo del 2005, publicado en el Registro Oficial\n No. 553 de 29 de marzo del 2005, y todo lo realizado con referencia\n al concurso de merecimientos y oposición antes convocado,\n por contravenir el Art. 17 del Reglamento General a la Ley de\n Carrera Docente y Escalafón del Magisterio Nacional.

\n\n

Art. 4.- Disponer se realice una nueva convocatoria y de manera\n inmediata para llenar las vacantes de Rector y Vicerrector, del\n mencionado instituto.

\n\n

El presente acuerdo entrará en vigencia a partir de\n la presente fecha, sin perjuicio de su publicación en\n el Registro Oficial.

\n\n

En la ciudad de San Francisco de Quito, Distrito Metropolitano,\n a 5 de agosto del 2005.

\n\n

f.) Consuelo Yánez Cossío, Ministra de Educación\n y Cultura.

\n\n

Certifico.- Que esta copia es igual a su original.

\n\n

Quito, a 5 de agosto del 2005.

\n\n

f.) Ilegible.

\n\n

No. 0144

\n\n

Fernando Acosta Coloma
\n SUBSECRETARIO GENERAL DE GOBIERNO

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, el representante de la Iglesia Evangélica Misionera\n Pentecostés HOREB, solicita la aprobación de la\n reforma cambio de nombre y codificación del estatuto de\n la organización que representa;

\n\n

Que, la Iglesia Evangélica Misionera Pentecostés\n HOREB, ha obtenido su personería jurídica mediante\n Acuerdo Ministerial No. 0492 de 26 de agosto del 2004;

\n\n

Que, según informe No. 2005-000358-AJU-MVM de 26 de\n julio del 2005, emitido por la Dirección de Asesoría\n Jurídica, las reformas planteadas no contravienen a lo\n dispuesto en el Decreto Supremo 212 de 21 de julio de 1937, publicado\n en el R. O. No. 547 de 23 de los mismos mes y año; así\n como con el Reglamento de Cultos Religiosos, publicado en el\n Registro Oficial No. 365 de 20 de enero del 2000;

\n\n

Que, el artículo 23, numeral 11 de la Constitución\n Política de la República, reconoce y garantiza\n la libertad de religión, expresada en forma individual\n o colectiva en público o privado; y,

\n\n

En ejercicio de la delegación conferida por el señor\n Ministro de Gobierno y Policía, contenida en el Acuerdo\n Ministerial No. 100 de 16 de junio del 2005 y de conformidad\n con el Decreto Supremo 212 y Reglamento de Cultos Religiosos,

\n\n

Acuerda:

\n\n

ARTICULO PRIMERO.- Ordénase el registro e inscripción\n de las reformas del Estatuto codificado de la Iglesia Evangélica\n Misionera Pentecostés HOREB, y su cambio de nombre por\n el de "IGLESIA EVANGELICA MISIONERA PENTECOSTES HOREB ASOCIADA\n A LA ASOCIACION MISIONERA DE IGLESIAS PENTECOSTALES, AMIP",\n con domicilio en la ciudad de Quito, provincia de Pichincha.

\n\n

ARTICULO SEGUNDO.- Los miembros de la "IGLESIA EVANGELICA\n MISIONERA PENTECOSTES HOREB, Asociada a la Asociación\n Misionera de Iglesias Pentecostales, AMIP", practicarán\n libremente el culto que según su estatuto profesen, con\n las únicas limitaciones que la Constitución, la\n ley y reglamento prescriban para proteger y respetar la diversidad,\n pluralidad, la seguridad y los derechos de los demás.

\n\n

ARTICULO TERCERO.- Es obligación del represente legal\n comunicar al Registrador de la Propiedad del cantón Quito\n y a este Ministerio, de la designación de los nuevos personeros,\n así como del ingreso o salida de miembros de la organización\n religiosa, para fines de estadística y control.

\n\n

ARTICULO CUARTO.- El Ministerio de Gobierno podrá ordenar\n la cancelación del registro de la entidad religiosa, de\n comprobarse hechos que constituyan violaciones graves de las\n leyes o del Reglamento de Cultos Religiosos.

\n\n

ARTICULO QUINTO.- Ofíciese al Registrador de la Propiedad\n del cantón Quito a fin de que proceda a registrar en el\n Libro de Organizaciones Religiosas, el acuerdo ministerial, el\n acta y el estatuto reformado y codificado de la "IGLESIA\n EVANGELICA MISIONERA PENTECOSTES HOREB, Asociada a la Asociación\n Misionera de Iglesias Pentecostales, AMIP".

\n\n

ARTICULO SEXTO.- El presente acuerdo, entrará en vigencia\n a partir de la publicación en el Registro Oficial.

\n\n

Comuníquese.- Dado en Quito, Distrito Metropolitano,\n a 28 de julio del 2005.

\n\n

f.) Fernando Acosta Coloma, Subsecretario General de Gobierno.

\n\n

CONVENIO DE COOPERACION ENTRE EL MINISTERIO\n DE GOBIERNO, CULTOS
\n Y POLICIA Y LA TORRE DEL VIGIA-ECUADOR

\n\n

COMPARECIENTES

\n\n

Por una parte el Ministerio de Gobierno, Cultos y Policía,\n representado por su titular, doctor Mauricio Gándara Gallegos;\n y, por otra parte el señor Delbert David Luque Rivadeneira,\n Presidente de la entidad religiosa denominada La Torre del Vigía-Ecuador,\n a quienes para los efectos del presente instrumento se les denominará\n el MINISTERIO y LA TORRE DEL VIGIA-ECUADOR, respectivamente,\n en forma libre y voluntaria acuerdan celebrar el presente convenio\n de cooperación interinstitucional, contenido en las siguientes\n cláusulas:

\n\n

PRIMERA.- ANTECEDENTES

\n\n

1.- El Ministerio de Gobierno entre sus funciones y atribuciones\n le corresponde el llevar el registro y control de las organizaciones\n religiosas de cualquier naturaleza, conforme dispone el Decreto\n Supremo No. 212, publicado en el Registro Oficial No. 547 de\n 23 de julio de 1937 y su reglamento de aplicación; además\n dirigir las relaciones políticas entre el Gobierno Nacional\n y los diferentes estamentos políticos y sociales del país.
\n 2.- La Torre del Vigía-Ecuador, es una organización\n de derecho privado, doctrinariamente religiosa de carácter\n eclesial y social, no persigue fines le lucro, fundamenta su\n accionar en los principios cristianos y estudio de las Sagradas\n Escrituras, reconocida por el Estado Ecuatoriano mediante Acuerdo\n Ministerial No. 0050 de 22 de marzo del 2005, inscrito el 31\n de marzo del 2005, en el Tomo 2 fojas 649 a 674, No. 28 del Registro\n de Organizaciones Religiosas del Registro de la Propiedad del\n Cantón Guayaquil, domicilio principal de la entidad. Desde\n este lugar ha venido prestando sus servicios a todo el territorio\n nacional en diversos aspectos:

\n\n

o Asistencia educacional.

\n\n

o Fortalecimiento del espíritu cristiano de las personas\n con misiones y catequesis, para lo cual estimularán la\n venida y estadía de misioneros y evangelizadores de otros\n países.

\n\n

o Impartir cursos, conferencias e instrucciones que ayuden\n a las personas a obtener mayores conocimientos y ampliar su cultura\n general.

\n\n

o Establecer y operar bajo las licencias legales respetivas,\n estaciones de radiodifusión o televisión, culturales\n y bíblicas.

\n\n

o Ayuda en forma gratuita y permanente a analfabetos mayores\n de 15 años.

\n\n

o Todos los demás señalados en el mismo Estatuto\n de La Torre del Vigía-Ecuador.

\n\n

SEGUNDA.- CONVENIO

\n\n

La suscripción del presente convenio se enmarca dentro\n de las políticas del actual Gobierno Nacional, de mantener\n un diálogo permanente con todos los actores sociales,\n y específicamente el viabilizar soluciones consensuadas\n que solvente los problemas de la sociedad ecuatoriana.

\n\n

TERCERA.- OBLIGACIONES DE LAS PARTES

\n\n

Para el cabal cumplimiento del objetivo de este convenio las\n partes se comprometen a:

\n\n

El Ministerio de Gobierno:

\n\n

a) Para que La Torre del Vigía-Ecuador, pueda cumplir\n con sus propósitos, en todas las provincias del país,\n permitirá la entrada al país al personal extranjero\n que fuere indispensable para el desarrollo de sus respectivos\n programas, siempre que cumplan con las disposiciones contenidas\n en las leyes de migración y extranjería y sus respectivos\n reglamentos. Para la introducción de sus equipajes y menaje\n de casa se sujetarán a las disposiciones de los numerales\n I) y II) del Art. 27 de la Ley Orgánica de Aduanas reformada\n y 37 al 42 de su reglamento general. En el caso de que existan\n modificaciones a la legislación vigente, La Torre del\n Vigía-Ecuador se sujetará a la normativa legal\n que rija en su momento; y,

\n\n

b) A facilitar que, durante la vigencia del presente convenio,\n La Torre del Vigía-Ecuador, acceda a todas las ayudas\n necesarias para hacerse acreedora a los beneficios que concede\n el Art. 27 numeral V de la Ley Orgánica de Aduanas reformada,\n relativo a la importación de toda clase de bienes remitidos\n desde el exterior en calidad de donaciones, previa autorización\n de la Corporación Aduanera Ecuatoriana, siempre y cuando\n se clasifiquen dentro del rubro de permitida importación\n y no exista producción nacional de éstas, debiendo\n contar en cada caso con la calificación y autorización\n de la Corporación Aduanera Ecuatoriana, sin perjuicio\n de las que correspondan otorgar a otros organismos del Estado.

\n\n

La Torre del Vigía-Ecuador, por su parte se compromete:

\n\n

a.- A sujetarse estrictamente al cumplimiento de los fines\n para los cuales fue constituida según su estatuto, particularmente\n a los detallados en la parte final de la cláusula primera\n de este convenio;

\n\n

b.- Acatará las disposiciones directivas del Ministerio\n de Educación y Cultura y mantendrá absoluta neutralidad\n política y sus miembros no podrán impartir enseñanzas\n ideológicas partidistas; y,

\n\n

c.- La Torre del Vigía-Ecuador, se compromete a presentar\n toda la información que requiera el Ministerio de Gobierno\n en relación a los puntos detallados en este convenio.

\n\n

La Torre del Vigía-Ecuador, por sí misma o a\n través de personas jurídicas, sean éstas\n corporación o fundación constituida legalmente,\n para estos efectos firmará con cada Ministerio de Estado,\n con las instituciones del Estado y demás entidades adscritas\n en las materias de su competencia, los convenios que fueren necesarios\n para la obtención de los derechos referidos en la cláusula\n tercera literales a) y b) (Obligaciones del Ministerio de Gobierno).

\n\n

CUARTA.- PROHIBICION EXPRESA

\n\n

Prohíbese a La Torre del Vigía-Ecuador, utilizar\n o dar usos distintos no autorizados por el organismo competente,\n esto es de la Corporación Aduanera Ecuatoriana; así\n como la enajenación a cualquier título de los bienes\n importados con exoneración de derechos.

\n\n

Para el caso de transferencia de dominio de estos bienes,\n deberá observarse lo siguiente: Luego de transcurridos\n cinco años de su importación, podrán ser\n objeto de transferencia de dominio previa autorización\n de la Corporación Aduanera Ecuatoriana (Art. 29, literal\n a) de la Ley Orgánica de Aduanas) antes de completar 5\n años contados a partir de la fecha de ingreso al país,\n obligatoriamente requerirán autorización por parte\n de la Corporación Aduanera Ecuatoriana y previo el pago\n de los derechos arancelarios proporcionales (Art. 29 literal\n b) de la Ley Orgánica de Aduanas). En lo referente a la\n exoneración de los impuestos fiscales, adicionales, tasas,\n timbres, contribuciones y demás tributos que graven a\n los bienes presentes y futuros de la entidad, así como\n los que graven la transferencia de bienes muebles e inmuebles,\n ya sean por donación, permuta, compra-venta, sucesión\n por causa de muerte, se sujetarán a lo dispuesto en los\n Arts. 256 y 257 de la Constitución Política del\n Estado en concordancia con los artículos 3, 31 y 34 del\n Código Tributario.

\n\n

QUINTA.- DURACION

\n\n

El presente convenio tendrá una duración de\n diez años contados a partir de la fecha de suscripción.\n Se podrá renovar por mutuo acuerdo de las partes.

\n\n

SEXTA.- TERMINACION DEL CONVENIO

\n\n

El presente convenio podrá ser modificado con la aprobación\n de las partes que lo suscriben y puede terminarse en cualquier\n momento, por las siguientes causas:

\n\n

6.1. Por mutuo acuerdo de las partes.

\n\n

6.2. Por vencimiento del plazo.

\n\n

6.3. De manera unilateral por parte del Ministerio de Gobierno,\n de no convenir a los intereses del Estado.

\n\n

6.4. Por caso fortuito o fuerza mayor.

\n\n

SEPTIMA.- CONTROVERSIAS

\n\n

Para el caso de controversia, las partes se someten a uno\n de los centros de mediación o arbitraje, existentes en\n la capital de la República.

\n\n

OCTAVA.- ACEPTACION

\n\n

Para constancia de lo estipulado en las cláusulas precedentes,\n las partes suscriben el presente instrumento en cuatro ejemplares\n de igual valor y contenido, en el Distrito Metropolitano de Quito,\n a los 8 días del mes de agosto 2005.

\n\n

f.) Mauricio Gándara Gallegos, Ministro de Gobierno.

\n\n

f.) Delbert David Luque Rivadeneira, Presidente de La Torre\n del Vigía-Ecuador.

\n\n

No. 13

\n\n

PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA

\n\n

SECRETARIA NACIONAL EJECUTIVA DEL CONSEJO\n DE DESARROLLO DE LAS NACIONALIDADES Y PUEBLOS
\n DEL ECUADOR

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, la Constitución Política de la República\n en su Título III, Capítulo V, de los Derechos Colectivos,\n Sección 1 de los Pueblos Indígenas y Negros o Afroecuatorianos,\n artículo 83 reconoce que los pueblos indígenas\n que se autodefinen como nacionalidades indígenas de raíces\n ancestrales, forman parte del Estado Ecuatoriano, único\n e indivisible;

\n\n

Que, en el Art. 84 numeral 14 de la Constitución Política\n se reconoce el derecho de las nacionalidades y pueblos indígenas\n a "Participar, mediante representantes, en los organismos\n oficiales que determine la ley";

\n\n

Que, el Art. 11 del Decreto Ejecutivo No. 871, publicado en\n el Registro Oficial No. 177 del 25 de septiembre del 2003, establece\n que las corporaciones regionales creadas con este decreto: CORSINOR,\n CODERECO, CORCICEN, CODERECH Y CODELORO, tendrán un directorio\n que incluye entre otros un representante de las nacionalidades\n y pueblos legalmente constituidas en la respectiva jurisdicción;

\n\n

Que, el Consejo de Desarrollo de las Nacionalidades y Pueblos\n del Ecuador, CODENPE, según Decreto Ejecutivo No. 180,\n publicado en el Registro Oficial No. 37 del 13 de junio del 2005,\n tiene como atribuciones entre otras: la de definir políticas\n de Estado para el fortalecimiento y el desarrollo integral, sustentable\n con identidad de las nacionalidades y pueblos del Ecuador;

\n\n

Que, para ejercer el derecho garantizado en la norma constitucional,\n es necesario normar los procedimientos de designación\n de representantes de las nacionalidades y pueblos indígenas\n al Directorio de las corporaciones regionales de desarrollo:\n CORSINOR, CODERECO, CORCICEN, CODERECH Y CODELORO; y,
\n En ejercicio de las atribuciones que le confiere el Decreto Ejecutivo\n No. 180, publicado en el Registro Oficial No. 37 del 13 de junio\n del 2005,

\n\n

Acuerda:

\n\n

EXPEDIR EL PRESENTE REGLAMENTO PARA LA DESIGNACION DE LOS\n REPRESENTANTES DE LAS NACIONALIDADES Y PUEBLOS INDIGENAS A LOS\n DIRECTORIOS DE LAS CORPORACIONES REGIONALES DE DESARROLLO.

\n\n

Art. 1. El presente reglamento establece normas para la designación\n de los representantes (principales y suplentes) de las nacionalidades\n y pueblos indígenas a los directorios de las corporaciones\n regionales de desarrollo, en sus respectivas jurisdicciones territoriales.

\n\n

Art. 2. Las nacionalidades y pueblos indígenas, reconocidos\n legalmente en el Decreto Ejecutivo No. 180, publicado en el Registro\n Oficial No. 37 del 13 de junio del 2005, a través de sus\n instancias organizativas como: la Federación Indígena\n y Campesina de Imbabura, FICI, Movimiento Indígena y Campesina\n de Cotopaxi, MICC, Movimiento Indígena de Tungurahua,\n MIT, Movimiento Indígena de Chimborazo, MICH, designarán\n a sus representantes, al Directorio de las corporaciones: CORSINOR,\n CODERECO, CORSICEN, CODERECH Y CODELORO, según el caso.

\n\n

Art. 3. Las convocatorias y el procedimiento de designaciones\n de los representantes de las nacionalidades y pueblos indígenas\n se realizarán según sus formas tradicionales de\n convivencia y organización social, de generación\n y ejercicio de autoridad, derecho consagrado en el Art. 84 numeral\n 7 de la Constitución Política vigente.

\n\n

Art. 4. Una vez elegido a sus representantes, cada nacionalidad\n o pueblo indígena, a través de sus respectivas\n instancias organizativas informará a la Corporación\n Regional correspondiente sobre la nominación de sus representantes,\n adjuntando las respectivas actas de designación.

\n\n

Art. 5. El tiempo de duración de los representantes\n principales serán el que cada nacionalidad o pueblo indígena\n señalare, podrán ser reelegidos por otro tiempo\n igual y por una sola vez. Los representantes suplentes asumirán\n dichas funciones por delegación del principal o con carácter\n temporal o definitivo, en este último caso por el tiempo\n que le faltare al titular para el cual fue elegido.

\n\n

Art. 6. En caso de que los representantes titulares por razones\n justificadas no puedan participar, delegarán por escrito\n a sus suplentes quienes participarán con los mismos derechos\n y obligaciones que los principales.

\n\n

Art. 7. Los representantes de las nacionalidades y pueblos\n indígenas que participan en las corporaciones regionales\n de desarrollo, deberán rendir cuentas a sus representados\n de las actividades, resultados y logros alcanzados.

\n\n

DISPOSICION FINAL

\n\n

El presente reglamento entrará en vigencia a partir\n de la presente fecha, sin perjuicio de su publicación\n en el Registro Oficial.

\n\n

Dado en Quito D. M., a los 28 días del mes de julio\n del 2005.

\n\n

f.) Dra. Lourdes Tibán Guala, Secretaria Nacional Ejecutiva,\n CODENPE.

\n\n

No. 051

\n\n

Anita Albán Mora
\n MINISTRA DEL AMBIENTE

\n\n

Considerando:

\n\n

Que el primer inciso del artículo 86 de la Constitución\n de la República del Ecuador, obliga al Estado a proteger\n el derecho de la población a vivir en un medio ambiente\n sano y ecológicamente equilibrado, garantizando un desarrollo\n sustentable y a velar para que este derecho no sea afectado y\n a garantizar la preservación de la naturaleza;

\n\n

Que el Art. 19 de la Codificación de la Ley de Gestión\n Ambiental dispone que: "Las obras públicas, privadas\n o mixtas y los proyectos de inversión públicos\n o privados que puedan causar impactos ambientales, serán\n calificados previamente a su ejecución por los organismos\n descentralizados de control, conforme el Sistema Unico de Manejo\n Ambiental";

\n\n

Que la Codificación de la Ley de Gestión Ambiental\n en el Art. 20 establece que para el inicio de toda actividad\n que suponga riesgo ambiental se deberá contar con la licencia\n ambiental respectiva, otorgada por el Ministerio del Ambiente;

\n\n

Que la Codificación de la Ley de Gestión Ambiental\n en el Art. 28 establece que toda persona natural o jurídica\n tiene derecho a participar en la gestión ambiental, a\n través de los mecanismos que para el efecto establezca\n el reglamento, entre los cuales se incluirán consultas,\n audiencias públicas, iniciativas, propuestas o cualquier\n forma de asociación entre el sector público y el\n privado;

\n\n

Que mediante oficio s/n del 6 de septiembre del 2004, el Sr.\n Aurelio Bravo, solicita al Jefe de la Oficina Técnica\n Gualaceo, se emita el Certificado de Intersección del\n Proyecto Agrícola Caguashun con el Sistema Nacional de\n Areas Protegidas, Bosques Protectores y Patrimonio Forestal del\n Estado;

\n\n

Que con oficio Nº 505-09-DR7-04 del 15 de septiembre\n del 2004, el Director Regional de Azuay, Cañar y Morona\n Santiago, señala que el predio donde se construirá\n el Proyecto Agrícola Caguashun no intercepta con el Sistema\n Nacional de Areas Protegidas, Bosques Protectores y Patrimonio\n Forestal del Estado;

\n\n

Que mediante oficio s/n del 1 de febrero del 2005, el Ing.\n Marcelo Espejo remite al Ministerio del Ambiente los TDR's para\n la elaboración del EIA del Proyecto Agrícola Caguashun;\n cabe señalar que, la presentación pública\n de los TDR's se realizó el 24 de septiembre del 2004;

\n\n

Que con oficio Nº 67079 DPCC - SCA - MA del 25 de febrero\n del 2005, el Subsecretario de Calidad Ambiental aprueba los términos\n de referencia para la elaboración del EIA del Proyecto\n Agrícola Caguashun;

\n\n

Que la presentación pública del Estudio de Impacto\n Ambiental se lo realizó el día 22 de marzo del\n 2005 a las 15h00;

\n\n

Que con oficio s/n del 28 de marzo del 2005, el Ing. Marcelo\n Espejo remite al Ministerio del Ambiente para análisis\n y pronunciamiento el Estudio de Impacto Ambiental y Plan de Manejo\n Ambiental del Proyecto Agrícola Caguashun;

\n\n

Que adjunto al memorando Nº 80651 DPCC - SCA - MA del\n 16 de mayo del 2005, el Director de Prevención y Control\n remite el informe Nº 176 DPCC - SCA - MA, en el cual se\n concluye que se han cumplido con todos los requisitos legales,\n técnicos y administrativos;

\n\n

Que el Ministerio del Ambiente mediante oficio No. 68347-DPCC-SCA\n del 10 de mayo del 2005, suscrito por la Subsecretaria de Calidad\n Ambiental, comunica al proponente del proyecto que de acuerdo\n al informe Nº 176 adjunto al memorando Nº 80651 DPCC\n - SCA - MA, el Estudio de Impacto Ambiental ha dado cumplimiento\n a los requerimientos legales, técnicos y administrativos,\n por lo que se emite informe favorable respecto del mencionado\n estudio;

\n\n

Que mediante oficio Nº 68442 DPCC - SCA - MA del 16 de\n mayo del 2005, suscrito por la Subsecretaria de Calidad Ambiental\n del Ministerio del Ambiente remite el cálculo de los valores\n a ser cancelados por concepto de emisión de la licencia\n ambiental, seguimiento y monitoreo, así como la determinación\n de los valores correspondientes a la garantía de fiel\n cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental y seguro de responsabilidad\n civil;

\n\n

Que mediante oficio s/n del 31 de mayo del 2005, el Sr. Aurelio\n Bernal remite la garantía de fiel cumplimiento del Plan\n de Manejo Ambiental y el seguro de responsabilidad civil y solicita\n seguir con los trámites pertinentes a fin de obtener la\n licencia ambiental correspondiente;

\n\n

Que, mediante oficio s/n del 5 de junio del 2005, se remite\n el pago de tasas por la emisión de la licencia ambiental\n y la tasa por monitoreo y seguimiento, junto con los documentos\n que respaldan la información y pagos presentados; y,

\n\n

En ejercicio de sus facultades legales,

\n\n

Resuelve:

\n\n

Art. 1.- Aprobar el Estudio de Impacto Ambiental y Plan de\n Manejo Ambiental para el Proyecto Agrícola Caguashun,\n ubicado en el cantón Gualaceo de la provincia del Azuay,\n sobre la base del informe favorable emitido por la Subsecretaria\n de Calidad Ambiental mediante oficio Nº 80651 DPCC-SCA-MA\n del 10 de mayo del 2005.

\n\n

Los documentos que se presentaren para reforzar el Plan de\n Manejo Ambiental del proyecto, pasarán a constituir parte\n integrante del estudio.

\n\n

Art. 2.- Otorgar la licencia ambiental para la ejecución\n del Proyecto Agrícola Caguashun.

\n\n

Art. 3.- La presente resolución entrará en vigencia\n a partir de la presente fecha, sin perjuicio de su publicación\n en el Registro Oficial y su ejecución se encarga a la\n Subsecretaría de Calidad Ambiental de este Ministerio.

\n\n

Comuníquese y publíquese.

\n\n

Quito, a 29 de julio del 2005.

\n\n

f.) Anita Albán Mora, Ministra.

\n\n

MINISTERIO DEL AMBIENTE

\n\n

LICENCIA AMBIENTAL PARA LA EJECUCION DEL PROYECTO AGRICOLA\n CAGUASHUN.

\n\n

El Ministerio del Ambiente en su calidad de autoridad ambiental\n nacional y en cumplimiento de sus responsabilidades establecidas\n en la Constitución Política de la República\n y la Codificación de la Ley de Gestión Ambiental,\n de precautelar el interés público en lo referente\n a la preservación del medio ambiente, la prevención\n de la contaminación ambiental y la garantía del\n desarrollo sustentable, confiere la presente licencia ambiental\n al señor César Aurelio Bravo Bernal, domiciliado\n en la ciudad de Cuenca para la ejecución del Proyecto\n Agrícola Caguashun, con sujeción al Estudio de\n Impacto Ambiental y Plan de Manejo Ambiental aprobado, el mismo\n que no involucra áreas pertenecientes al Sistema Nacional\n de Areas Protegidas, Bosques Protectores y Patrimonio Forestal\n del Estado.
\n En virtud de lo expuesto, el Sr. César Aurelio Bravo Bernal,\n se compromete a:

\n\n

1. Cumplir lo señalado en el Estudio de Impacto Ambiental\n y Plan de Manejo Ambiental aprobado.

\n\n

2. Dar cumplimiento a lo dispuesto en la legislación\n ambiental vigente, específicamente la Codificación\n de la Ley Forestal y de Conservación de Areas Naturales\n y Vida Silvestre.

\n\n

3. Mantener vigentes y renovar anualmente la garantía\n de fiel cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental, así\n como el seguro de responsabilidad civil durante el tiempo de\n duración del proyecto.

\n\n

4. Presentar en el término de 15 días, previo\n al inicio de la ejecución de las obras, el cronograma\n detallado de las actividades.

\n\n

5. Implementar un programa continuo de monitoreo del medio\n físico, biótico y social durante la etapa de ejecución\n del proyecto, cuyos resultados deberán ser entregados\n al Ministerio del Ambiente trimestralmente.

\n\n

6. Debe cumplir con la ejecución y presentación\n de la auditoría ambiental de manera previa a la finalización\n de las obras constructivas del proyecto de conformidad con la\n Codificación de la Ley de Gestión Ambiental y demás\n normativa aplicable.

\n\n

7. Presentar al Ministerio del Ambiente los informes de auditorías\n ambientales de cumplimiento al Plan de Manejo Ambiental, de conformidad\n con lo establecido en la Codificación de la Ley de Gestión\n Ambiental y demás normativa aplicable.

\n\n

8. Deberá prestar el apoyo necesario al equipo técnico\n de esta Cartera de Estado para facilitar los procesos de monitoreo\n y control del cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental aprobado,\n durante la etapa de ejecución del proyecto, materia de\n esta licencia.

\n\n

9. La licencia ambiental rige desde la fecha de su expedición\n hasta el término de la ejecución del Proyecto Agrícola\n Caguashun.

\n\n

El incumplimiento de las disposiciones y compromisos determinados\n en la licencia ambiental causará la suspensión\n o revocatoria de la misma, conforme a lo establecido en la legislación\n que la rige.

\n\n

La presente licencia ambiental se rige por las disposiciones\n de la Codificación de la Ley de Gestión Ambiental\n y normas del Texto Unificado de la Legislación Ambiental\n Secundaria del Ministerio del Ambiente, y tratándose de\n un acto administrativo, por el Estatuto del Régimen Jurídico\n Administrativo de la Función Ejecutiva.

\n\n

Se dispone el registro de la licencia ambiental en el Registro\n Nacional de Fichas y Licencias Ambientales.

\n\n

Quito, a 29 de julio del 2005.

\n\n

f.) Anita Albán Mora, Ministra.

\n\n

No. DRNO-DEL-R-2005-018

\n\n

EL DIRECTOR REGIONAL NORTE
\n DEL SERVICIO DE RENTAS INTERNAS

\n\n

Considerando:

\n\n

Que en virtud de lo dispuesto en el artículo 9 de la\n Ley de Creación del Servicio de Rentas Internas, publicada\n en el Registro Oficial No. 206 del 2 de diciembre de 1997, el\n Director Regional Norte del Servicio de Rentas Internas ejercerá\n dentro de su respectiva jurisdicción, las funciones que\n el Código Tributario le asigna al Director General del\n Servicio de Rentas Internas;

\n\n

Que el artículo 76 de la Codificación 2005-009\n del Código Tributario, publicada en el Suplemento del\n Registro Oficial 38, el 14 de junio del 2005, (que corresponde\n al artículo 76 del Código Tributario, Decreto Supremo\n 1016-A, Suplemento del Registro Oficial 958, 23-XII-75), determina\n que las competencias en materia tributaria pueden ser ejercidas\n mediante delegación o sustitución en los casos\n prescritos en la ley;

\n\n

Que el numeral 2 del artículo 24 del Reglamento para\n la Aplicación de la Ley de Creación del Servicio\n de Rentas Internas, establece como facultades de los directores\n regionales entre otras, dirigir, organizar, coordinar y controlar\n la gestión del Servicio de Rentas Internas dentro de su\n jurisdicción, y vigilar la estricta aplicación\n de las leyes y reglamentos tributarios;

\n\n

Que es necesario optimizar las atribuciones de los distintos\n funcionarios de la Dirección Regional Norte, con el fin\n de mejorar la atención al contribuyente, desconcentrando\n las funciones que éstos tienen asignadas; y,

\n\n

En aplicación del artículo 55 del Estatuto del\n Régimen Jurídico de la Función Ejecutiva,\n teniendo en cuenta el pronunciamiento emitido por la Dirección\n Nacional Jurídica - Departamento de Estudios Tributarios\n y Tributación Internacional, mediante memorando 201-ETRO4\n de 1 de diciembre del 2004 y de conformidad con las normas legales\n vigentes,

\n\n

Resuelve:

\n\n

Art. 1.- Delegar a la economista Mónica Villalta Rivera\n y al ingeniero Andrés Arias García, la atribución\n para suscribir, dentro del ámbito de competencia de la\n Unidad de Gestión Tributaria de la Dirección Regional\n Norte del Servicio de Rentas Internas, los documentos detallados\n a continuación:

\n\n

a) Notificaciones preventivas de sanción tendientes\n a controlar la omisidad de los contribuyentes en lo referente\n a declaraciones y anexos.

\n\n

Esta resolución surtirá efecto sin perjuicio\n de su publicación en el Registro Oficial.

\n\n

Publíquese y cúmplase.

\n\n

Proveyó y firmó la resolución que antecede\n el Eco. Juan Villacís Paz y Miño, Director Regional\n Norte del Servicio de Rentas Internas, en Quito, a 3 de agosto\n del 2005.

\n\n

Lo certifico.

\n\n

f.) Ing. Ana Lucía Andrade, Secretaría Regional\n Norte, Servicio de Rentas Internas.

\n\n

ACUERDO DE CARTAGENA

\n\n

PROCESO 70-IP-2004

\n\n

Solicitud de interpretación prejudicial de los artículos\n 81 y 83 literal a) de la Decisión 344 de la Comisión\n de la Comunidad Andina, con fundamento en la solicitud procedente\n del Consejo de Estado de la República de Colombia, Sala\n de lo Contencioso Administrativo, Sección Primera. Expediente\n Interno Nº 2002-00171 (7966). Actor: "COMESTIBLES ALDOR\n S. A." MARCA: "PIN-POP"

\n\n

EL TRIBUNAL DE JUSTICIA DE LA COMUNIDAD ANDINA, en Quito,\n a los catorce días del mes de julio del año dos\n mil cuatro; en la solicitud de Interpretación Prejudicial\n formulada por el Consejo de Estado de la República de\n Colombia, Sala de lo Contencioso Administrativo, Sección\n Primera, por medio del Consejero Ponente, doctor Camilo Arciniegas\n Andrade.

\n\n

VISTOS

\n\n

Que la solicitud se ajusta a las exigencias del artículo\n 33 del Tratado de Creación del Tribunal y 125 del estatuto,\n por lo que su admisión a trámite ha sido considerada\n procedente. Tomando en consideración:

\n\n

1. ANTECEDENTES

\n\n

1.1. Las partes

\n\n

Demandante: Comestibles ALDOR S. A.

\n\n

Demandada: Superintendencia de Industria y Comercio.

\n\n

Tercero interesado: Carlos Luis Sanabria Acevedo.

\n\n

1.2. Objeto y fundamentos de la demanda.

\n\n

El 16 de junio de 1994 COMESTIBLES ALDOR LIMITADA (hoy S.\n A.), solicitó el registro de la marca PIN-POP, para distinguir\n productos de la clase 30; posteriormente a su publicación,\n se presentaron escritos de observación por parte de COLOMBINA\n S. A. y de Carlos Luis Sanabria Acevedo con fundamento en su\n marca POPPING, solicitada con anterioridad para productos de\n la Clase 30.

\n\n

La Superintendencia de Industria y Comercio, mediante Resolución\n Nº 13901 de 29 de mayo de 1996, declaró infundada\n la oposición presentada por el titular de la marca POPPING,\n aceptó el desistimiento de COLOMBINA S. A. y otorgó\n el registro de la marca PIN-POP.

\n\n

Ante tal situación, el titular de la marca POPPING,\n interpuso los recursos de reposición y de apelación,\n respecto de la resolución anterior, en respuesta a ello,\n la Superintendencia declaró fundada la observación\n presentada y negó el registro de la marca PIN-POP.

\n\n

Por su parte, la Sociedad COMESTIBLES ALDOR S. A. impugnó\n el acto administrativo contenido en la Resolución Nº\n 32518 del 30 de noviembre del 2000, emitida por la Superintendencia\n de Industria y Comercio de la República de Colombia, por\n medio del cual se niega la solicitud de registro de la marca\n PIN-POP para distinguir productos comprendidos dentro de la clase\n 30.

\n\n

El actor manifiesta que la marca PIN-POP cumple con los requisitos\n para el registro de marcas contenidos en el artículo 81\n de la Decisión 344, además de que no incurre en\n ninguna de las causales de irregistrabilidad señaladas\n por la ley y que en atención a los criterios doctrinarios\n establecidos para la comparación de marcas, es justo concluir\n que las denominaciones en conflicto no son semejantes.

\n\n

Se agrega que, al comparar las marcas PINPOP y POPPING, producen\n una impresión diferente, por lo que no es posible que\n se produzca confusión alguna; además es importante\n tomar en cuenta que la doctrina recomienda que las marcas deben\n ser observadas en conjunto, sin fraccionar sus elementos a fin\n de compararlos individualmente, como lo ha hecho en forma errada\n la Superintendencia.

\n\n

Señala que las marcas en conflicto no poseen semejanzas\n capaces de producir confusión entre los consumidores,\n pues

 

Change password



Loading..