Registro Oficial. 22 de JULIO del 2004

Jueves, 22 de julio de 2004

Última modificación: Miércoles, 17 de julio de 2013 | 11:00

\n \n \n \n
   MES DE\n JULIO DEL 2004
\n \n \n \n
\n

\n
 
\n

 
\n

Jueves, 22 de julio del 2004 - R. O. No. 383

\n

TRIBUNAL CONSTITUCION

\n

DR. JORGE A. MOREJON MARTINEZ
DIRECTOR
\n
FUNCIÓN\n EJECUTIVA

\n\n

DECRETOS:

\n\n

1884\n Expídese\n el Reglamento para la contratación directa de insumes\n médicos, fármacos y material quirúrgico\n por parte de las unidades médicas del Seguro General .de\n Salud Individual y Familiar y del Seguro Social Campesino del\n Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social- IESS.

\n\n

1885 Refórmase el Decreto\n Ejecutivo No 1395, publicado en el Registro Oficial No 283 de\n 2 de marzo del 2004.

\n\n

ACUERDOS:

\n\n

MINISTERIO\n DE RELACIONES EXTERIORES:

\n\n

0446 Convenio Básico de Cooperación\n Técnica y Funcionamiento entre el Gobierno del Ecuador\n y Ayuda Popular Noruega (incluye Addéndum).13

\n\n

Protocolo\n Facultativo\n de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo\n a la Participación de Niños en los Conflictos Armados.

\n\n

RESOLUCIONES:

\n\n

CONSEJO\n DE COMERCIO EXTERIOR E INVERSIONES:

\n\n

264\n Autorízase\n la nacionalización de varios equipos camineros y vehículos\n especiales.

\n\n

266 Autorizase al señor\n Manuel Ruperto Monteros Granda, la transferencia de dominio del\n vehículo taxi

\n\n

268 Rectificase la Resolución\n 246 del COMEXI de 19 de abril del 2004.

\n\n

269 Autorizase fea nacionalización\n de un vehículo para competencia.

\n\n

FUNCIÓN\n JUDICIAL

\n\n

CORTE\n SUPREMA DE JUSTICIA
\n SEGUNDA SALA DE LO PENAL:

\n\n

Recursos de casación\n en los juicios penales seguidos en contra de las siguientes personas:

\n\n

217-04\n Luz Aurora Campoverde\n Jumbo por el delito de violación de domicilio de Aurora\n Osvinda Ortiz Balcazar.

\n\n

220-04 Laura Isabel Albán Lara\n por el delito de lesiones en perjuicio de Carmen Amelia Torres\n Coro.

\n\n

222-04\n Duval Washington\n Lema Reyes por el delito de robo calificado, tipificado en el\n Art. 550 y reprimido en el Art. 552 del Código Penal.

\n\n

223-04 Ingeniero Juan Carlos Gallardo\n Zúñiga y otro por el delito de peculado en perjuicio\n de la, Dirección Provincia Agropecuaria de Cotopaxi..

\n\n

225\n Jhonatan Botero\n Conde por el delito de homicidio simple, descrito y sancionado\n en el Art. 449 del Código Penal.

\n\n

226-04\n Luis Gonzalo\n Pillajo Goyes por el delito previsto y reprimido en el Art. 449\n del Código Penal en perjuicio de Edison Patricio Catucuamba\n Colimba.

\n\n

232-04\n Lorenzo Clemente\n Zambrano Pincay por el delito de robo agravado, tipificado y\n sancionado en los Arts. 550 y 552 del Código Penal.

\n\n

ORDENANZAS\n MUNICIPALES:

\n\n

Gobierno\n Municipal del cantón Piñas: Que expide el Reglamento interno para\n la adquisición de bienes muebles y suministros, ejecución\n de obras y prestación de servicios..

\n\n

Gobierno\n Municipal del cantón Piñas: Que oficializa el Himno como símbolo\n patrio de la parroquia Piedras.

\n\n

AVISOS\n JUDICIALES:

\n\n

Juicio\n de expropiación\n seguido por la M.I. Municipalidad de Guayaquil en contra de los\n herederos desconocidos y presuntos del señor Manuel Jacinto\n Olmedo Vélez (1ra. publicación

\n\n

Muerte\n presunta del\n señor Carlos Humberto Manrique Paredes (1ra. publicación)

\n\n

Juicio\n de expropiación\n seguido por el Ilustre Municipio del Cantón Ambato en\n contra de Ángel Gerardo Valencia Arias y otros (2da. publicación).

\n\n

Juicio\n de expropiación\n seguido por el Ilustre Municipio del Cantón Ambato en\n contra de Julio César Vásconez Vaca (2da. publicación).

\n\n

Juicio\n de expropiación\n seguido por el I. Municipio del Cantón Ambato en contra\n Ángel Crispín Velasteguí Arias (2da. publicación)

\n\n

Juicio\n de expropiación\n seguido por el I. Municipio del Cantón Ambato en contra\n Rosa Elevación Luzuriaga y otros (2da. publicación).

\n\n

Juicio\n de expropiación\n seguido por la M.I. Municipalidad de Guayaquil en contra de los\n herederos de Bella Leonor Alarcón Zambrano vda. de Andrade\n y otros (3ra. publicación.

\n\n

Muerte\n presunta del\n señor Miguel Ángel González Tene (3ra. publicación).

\n\n

Muerte\n presunta del\n señor Julio César Toapanta Uvidia (3ra. publicación).\n

\n \n
\n

 

\n\n

No 1884

\n\n

Lucio Gutiérrez Borbúa
\n PRESIDENTE CONSTICIONAL DE LA
\n REPÚBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que el inciso segundo del artículo 2 de la Codificación\n de la Ley de Contratación Pública, dispone que\n los contratos de adquisición de insumos médicos,\n fármacos y material quirúrgico que celebre el Instituto\n Ecuatoriano de Seguridad Social, no se sujetaron a las disposiciones\n de esa ley, sino al reglamento que para el efecto dicte el Presidente\n de la República;

\n\n

Que el artículo 109 de la Ley de Seguridad Social,\n promulgada en el Suplemento del Registro Oficial No. 465 de 30\n de noviembre del 2001, dispone que las unidades médicas\n del IESS contratarán directamente con los fabricantes\n y distribuidores autorizados, la provisión de insumos\n médicos, fármacos y material quirúrgico,\n mediante los procedimientos especiales previstos en el reglamento\n que para el efecto dictará el Presidente de la República\n ha pedido del Consejo Directivo del IESS;

\n\n

Que el Decreto Ejecutivo No. 2077, publicado en el Registro\n Oficial No. 589 del 24 de diciembre de 1990 reformado mediante\n decretos ejecutivos Nos. 2749, publicado en el Registro Oficial\n No. 708 de 2 de junio de 1995 y 3131, publicado en el Registro\n Oficial No. 801 del 13 de octubre de 1995, que contiene el Reglamento\n para la adquisición de fármacos, material quirúrgico\n e insumos médicos por parte del IESS, han quedado inaplicables\n en relación con la nueva estructura y el marco legal institucional;

\n\n

Que el Reglamento de Aplicación de la Ley de Producción,\n Importación, Comercialización y Expendio de Medicamentos\n Genéricos de Uso Humano, expedido mediante Decreto Ejecutivo\n No. 392 de 17 de mayo del 2000 y publicado en el Registro Oficial\n Ejecutivo número 84 de 24 de mayo del 2000, dispone que\n los procedimientos precontractuales y contractuales para la adquisición\n de medicamentos genéricos, serán normados mediante\n instructivos, por cada entidad del sector público; y,

\n\n

En ejercicio de la facultad establecida en el Art. 171, numeral\n 5 de la Constitución Política de la República\n del Ecuador y Art. 109 de la Ley 2001-55 de, Seguridad Social.

\n\n

Decreta:

\n\n

Expedir el siguiente Reglamento para la contratación\n directa de insumos médicos, fármacos y material\n quirúrgico por parte de las unidades médicas del\n Seguro General de Salud Individual y Familiar y del Seguro Social\n Campesino del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social-IESS.

\n\n

CAPITULO I

\n\n

PRINCIPIOS RECTORES

\n\n

Art. 1.- Ámbito de aplicación.- El presente\n reglamento regula los procedimientos especiales para la contratación\n directa y abastecimiento de insumos médicos, fármacos\n y material quirúrgico requeridos por las unidades médicas\n del Seguro General de Salud Individual y Familiar y por el Seguro\n Social Campesino del IESS. Los medicamentos a adquirirse deberán\n estar incluidos en el cuadro básico de medicamentos del\n IESS y encontrarse calificados por el Consejo Nacional de Salud.

\n\n

Art. 2.- Régimen legal.- La contratación de\n los bienes mencionados en el Art. 1 del presente instrumento\n para las unidades médicas del Seguro General de Salud\n Individual y Familiar y para el seguro social campesino se regirá\n por lo establecido en la Ley de Seguridad Social; este reglamento\n y los correspondientes instructivos.

\n\n

Art. 3.- Capacidad contractual.- Los directores de las unidades\n médicas pertenecientes al Seguro General de Salud Individual\n y Familiar y el Director del Seguro Social Campesino podrán\n celebrar los contratos a los que se refiere este reglamento.

\n\n

Art. 4.- Modificaciones de los contratos.- Los contratos suscritos\n podrán ser modificados de común acuerdo entre las\n partes, previa autorización del respectivo ordenador de\n gasto establecido en el artículo 8 de este reglamento,\n sin que ello represente modificación del objeto contractual.

\n\n

Art. 5.- Transacción y desistimiento.- Los directores\n de las unidades médicas pertenecientes al Seguro General\n de Salud Individual y Familiar y el Director del Seguro Social\n Campesino podrán celebrar convenios transaccionales para\n precaver o terminar litigios. Para estos casos se requiere autorización\n previa del Procurador General del Estado, si la cuantía\n de la controversia es indeterminada o superior a US $ 20.000

\n\n

Art. 6.- Terminación de los contratos.- Los contratos\n celebrados al amparo de este reglamento pueden legalmente terminar\n por cualquiera de las siguientes causas:

\n\n

1. Por-cumplimiento del objeto contractual.

\n\n

2. Por acuerdo de las partes contratantes realizado antes\n de la ejecución total del contrato.

\n\n

3. Por decisión unilateral del IESS en caso de incumplimiento\n del contratista.

\n\n

4. Por las demás causas que se estipulen en el contrato.

\n\n

Art. 7.- Terminación unilateral.- Los directores de\n las unidades médicas pertenecientes al Seguro General\n de Salud Individual y Familiar o el Director del Seguro Social\n Campesino podrán dar por terminado anticipada y unilateralmente\n el contrato en caso de incumplimiento de una o más cláusulas\n esenciales, debido a culpa grave o dolo del contratista, y harán\n efectiva la garantía de fiel cumplimiento.

\n\n

Para el efecto, se tendrán por cláusulas esenciales\n las que hayan sido calificadas como tales en cada contrato, de\n acuerdo al grado de importancia que su cumplimiento tenga para\n los directores de las unidades médicas pertenecientes\n al Seguro General de Salud Individual y Familiar o para el Director\n del Seguro Social Campesino.

\n\n

Se entenderá por culpa grave o dolo lo definido como\n tal en el Código Civil y que será declarado por\n los directores de las unidades médicas del Seguro General\n de Salud

\n\n

Individual y Familiar o por el Director del Seguro Social\n Campesino previo estudio de los antecedentes y de las razones\n del contratista y de acuerdo con el procedimiento que se establezca\n en el instructivo que expida el Consejo Directivo.

\n\n

CAPITULO II

\n\n

DE LOS ÓRGANOS RESPONSABLES DE LA CONTRATACIÓN

\n\n

Art. 8.- Ordenadores de gasto y de pago.- Los ordenadores\n de gasto son los funcionarios del IESS, del Seguro General de\n Salud Individual y Familiar o de las unidades médicas\n y el Director del Seguro Social Campesino, facultados para autorizar\n el inicio del proceso de contratación, adjudicar, autorizar\n la celebración o suscribir los contratos.

\n\n

Ordenadores de pago son los funcionarios de las unidades médicas\n del Seguro General de Salud Individual y Familiar y del seguro\n social campesino, facultados para autorizar el egreso de recursos\n económicos en base a un contrato previamente suscrito.

\n\n

De acuerdo al procedimiento de compra adoptado, son:

\n\n

a) COMPRA CENTRALIZADA:

\n\n

ORDENADOR DE GASTO: Es el Director del Seguro General de Salud\n Individual y Familiar o el Director del Seguro Social Campesino,\n que adjudicará y autorizará la celebración\n de los contratos para la adquisición y abastecimiento\n de insumos médicos, fármacos y material quirúrgico,\n hasta por el 100% del presupuesto destinado a la adquisición\n de insumos médicos, fármacos y material quirúrgico\n de la aseguradora, de las unidades médicas o del Seguro\n Social Campesino.

\n\n

ORDENADOR DE PAGO: Es el funcionario responsable del Área\n Financiera del Seguro General de Salud Individual y Familiar\n y el funcionario responsable del Área Financiera del Seguro\n Social Campesino;

\n\n

b) COMPRA INDIVIDUAL:

\n\n

b.1. ORDENADOR DE GASTO HASTA EL 25% DEL PRESUPUESTO: Es el\n Director de los hospitales Nivel III, Nivel II, Nivel I. centros\n de atención ambulatoria y unidades de atención\n ambulatoria, que adjudicará y celebrará los contratos\n para la adquisición y abastecimiento de insumos médicos,\n fármacos y material quirúrgico, hasta por el 25%\n del presupuesto destinado a la adquisición de insumos\n médicos, fármacos y material quirúrgico\n de la respectiva unidad médica.

\n\n

ORDENADOR DE PAGO: Es el funcionario encargado o responsable\n del Área Financiera de la Unidad Médica.

\n\n

b.2. ORDENADOR DE GASTO HASTA EL 100% DEL PRESUPUESTO: Es\n el órgano máximo de dirección de los hospitales\n Nivel III, Nivel II, Nivel I, centros de atención ambulatoria\n y unidades de atención ambulatoria, que adjudicará\n y autorizará la celebración de los contratos para\n la adquisición y abastecimiento de insumos médicos,\n fármacos y material quirúrgico de la respectiva\n unidad médica hasta el 100% del presupuesto destinado\n a la adquisición de insumos médicos, fármacos\n y material quirúrgico de la respectiva unidad médica.

\n\n

ORDENADOR DE PAGO: Es el funcionario encargado o responsable\n del Área Financiera de la unidad médica; y,

\n\n

c. COMPRA INDIVIDUAL UNIDADES DE ATENCIÓN AMBULATORIA:\n Si la nominación anterior no es aplicable para las unidades\n de atención ambulatoria, se procederá de la siguiente\n manera:

\n\n

ORDENADOR DE GASTO: Es el Subdirector de Prestaciones Provincial\n a cuyo ámbito correspondan las unidades de atención\n ambulatoria, el que adjudicará y autorizará la\n celebración de los contratos para la adquisición\n y abastecimiento de insumos médicos, fármacos y\n material quirúrgico, hasta el 100% del presupuesto de\n la respectiva unidad médica.

\n\n

ORDENADOR DE PAGO: Es el funcionario encargado o responsable\n del Área Financiera de la Subdirección o Jefatura\n de Prestaciones de Salud Provincial.

\n\n

Art. 9.- El Comité de Selección.- El Comité\n de Selección tendrá a su cargo el proceso de compra\n desde la invitación hasta la presentación del informe\n de análisis legal, técnico y económico de\n las ofertas al ordenador de gasto para su adjudicación.

\n\n

Previa a la invitación a los proveedores inscritos\n en el correspondiente registro, el Comité de Selección\n deberá recibir los términos de referencia preparados\n por el área solicitante, los mismos que serán sometidos\n al análisis y aprobación del respectivo ordenador\n de gasto.

\n\n

El Comité de Selección para el caso de una compra\n centralizada, estará conformada por el Director del Seguro\n General de Salud Individual y Familiar o su delegado o por el\n Director del Seguro Social Campesino o su delegado quien la presidirá,\n un funcionario técnico, uno del Área Financiera\n y un Secretario, preferentemente un abogado de la institución,\n sin derecho a voto y que será nombrado por el Director\n del Seguro General de Salud Individual y Familiar o por el Director\n del Seguro Social Campesino.

\n\n

Para el caso de las unidades de atención ambulatoria,\n se constituirá un comité de selección provincial,\n que estará conformada por un delegado del Subdirector\n de Prestaciones de Salud Provincial quien la presidirá,\n un delegado técnico y un delegado del Área Financiera\n de la Subdirección. Actuará como Secretario del\n comité, sin derecho a voto, un miembro elegido por los\n integrantes del Comité de Selección Provincial.

\n\n

La sesión de apertura de los sobres de los oferentes\n tendrá carácter público, pudiendo asistir\n a ella los oferentes en calidad de observadores.

\n\n

CAPITULO III

\n\n

DE LA CALIFICACIÓN Y DE LAS MODALIDADES DE CONTRATACIÓN

\n\n

Art. 10.- Calificación.- Las empresas interesadas en\n participar en las adquisiciones que realicen las unidades médicas\n pertenecientes al Seguro General de Salud Individual y Familiar\n o el Seguro Social Campesino deberán previamente haber\n sido calificadas y constar obligatoriamente en el Registro de\n Proveedores del Seguro General de Salud Individual y Familiar,\n de acuerdo al reglamento e instructivos de calificación\n vigentes al respecto.

\n\n

Art. 11.- De las modalidades de contratación.- Las\n modalidades de contratación para las unidades médicas\n del Seguro General de Salud Individual y Familiar son:

\n\n

Invitación a ofertar bajo el sistema de compras por\n suministro, invitación a ofertar bajo el sistema de compras\n por apoyo tecnológico, contratación emergente y\n órdenes de compra.

\n\n

La modalidad de contratación para el Seguro Social\n Campesino es:

\n\n

Invitación a ofertar bajo el sistema de compra directa.

\n\n

Art. 12.- Invitación a ofertar.- Serán llamadas\n a participar en este proceso, según el objeto de la contratación\n y la modalidad del sistema de contratación previsto, todas\n las personas naturales y jurídicas previamente calificadas\n e inscritas en el Registro de Proveedores de la Dirección\n del Seguro General de Salud Individual y Familiar.

\n\n

Para el caso de compras individuales, presidirá el\n Comité de Selección el Director de la Unidad Médica\n y estará integrado por un funcionario técnico y\n uno del Área Financiera. Actuará como Secretario\n el delegado del área legal o un funcionario nominado por\n el comité sin derecho a voto.

\n\n

Para el Seguro Social Campesino, el Procurador General del\n IESS delegará a - un abogado de su área para el\n cumplimiento de esta función.

\n\n

La designación de los miembros del comité será\n efectuada por el respectivo ordenador de gasto, quien se reserva\n el derecho de sustituir a cualquier miembro cuando lo considere\n pertinente.

\n\n

Art. 13.- Modalidad del sistema de compras por suministro.-\n El proveedor entregará a las unidades médicas del\n Seguro General de Salud Individual y Familiar los insumos médicos,\n fármacos y material quirúrgico dentro de los parámetros\n de calidad, precio y más especificaciones técnicas\n establecidas en el respectivo contrato. Las entregas podrán\n ser parciales según las necesidades establecidas por las\n unidades médicas, en los lugares indicados y en las fechas\n que se estipule en el contrato. El pago se realizará por\n producto entregado o consumido, para lo cual existirá\n la constancia por escrito, y podrá ser mensual o trimestral.

\n\n

La cantidad a contratarse será únicamente referencial\n y estará de acuerdo a la programación aprobada\n por la Dirección de la Administradora del Seguro General\n de Salud Individual y Familiar.

\n\n

Art. 14.- Modalidad del Sistema de Compras por Apoyo Tecnológico.-\n Bajo este sistema, las unidades médicas del Seguro General\n de Salud Individual y Familiar adquirirán a precios razonablemente\n comparables con los del mercado, insumos médicos, reactivos\n o materiales asociados para realizar una determinada prueba,\n examen o proceso que se lo ejecute con una tecnología\n definida y/o con un determinado equipo; a cambio de lo cual,\n el proveedor entregará los equipos, consumibles, controles,\n sistema informático y todo el apoyo tecnológico\n necesario para realizar el examen, prueba o procedimiento con\n la utilización de los insumos o reactivos adquiridos.

\n\n

El proveedor incluirá el mantenimiento, entrenamiento,\n seguro del equipo y todos los elementos que garanticen un óptimo\n rendimiento.

\n\n

La institución garantizará un contrato de provisión\n de los reactivos o insumos por un período de hasta 2 años.\n El pago se realizará por producto entregado o consumido\n para lo cual deberá existir la respectiva constancia por\n escrito, y podrá ser mensual o trimestral.

\n\n

Si durante la vigencia del período contractual existieran\n equipos tecnológicamente mejores que incrementen la productividad\n y eficiencia del trabajo realizado, la empresa se obliga a sustituir\n los equipos en forma inmediata por los de última tecnología,\n en los mismos términos del contrato vigente para cuyo\n efecto se deberá hacer constar así en el contrato\n suscrito.

\n\n

Art. 15.- Modalidad de compra directa por invitación\n para el Seguro Social Campesino.- El proveedor entregará\n a las unidades médicas del Seguro General de Salud Individual\n y Familiar los insumos médicos, fármacos y material\n quirúrgico dentro de los parámetros de calidad,\n precio y más especificaciones técnicas establecidas\n en el respectivo contrato. Las entregas podrán ser parciales\n o totales según las necesidades establecidas por las unidades\n médicas, en los lugares indicados y en las fechas que\n se estipule en el contrato. El pago se realizará por producto\n entregado para lo cual existirá la respectiva constancia\n por escrito, y podrá ser mensual, trimestral o total.

\n\n

La cantidad a contratarse será establecida en la programación\n anual aprobada por el Director del Seguro Social Campesino.

\n\n

Art. 16.- Documentación y trámite.- Se invitará\n a ofertar a todas las personas naturales y jurídicas inscritas\n en el Registro de Proveedores, conforme al objeto de la contratación,\n en la que se indicará la modalidad del sistema de compras\n y se acompañarán los términos de referencia.

\n\n

En lo referente a la presentación de ofertas, documentos\n adicionales, evaluación, adjudicación y demás\n particularidades del proceso, se estará a lo que se determine\n en el instructivo correspondiente.

\n\n

Art. 17.- Procesos desiertos.- El Comité de Selección\n podrá recomendar al ordenador de gasto correspondiente,\n declarar desierto un proceso de contratación, en cualquiera\n de los siguientes casos:

\n\n

a) Por no haberse presentado ninguna oferta;

\n\n

b) Por haber sido descalificadas o consideradas inconvenientes\n para los intereses del IESS las ofertas presentadas; y,

\n\n

c) Cuando sea necesario introducir una reforma en los términos\n de referencia que cambie el objeto del contrato.

\n\n

En estos casos el ordenador de gasto correspondiente, podrá\n disponer la reapertura de la invitación a ofertar o convocar\n a un nuevo proceso de acuerdo a las necesidades.

\n\n

Art. 18.- Contratación emergente.- Se adoptará\n esta modalidad exclusivamente en los siguientes casos:

\n\n

a) En situaciones de emergencia originadas por causas de fuerza\n mayor o caso fortuito calificadas por el Director General del\n IESS;

\n\n

b) Los provenientes de convenios internacionales con instituciones\n gubernamentales extranjeras, con gobiernos extranjeros que ofrezcan\n el financiamiento mediante créditos blandos concesionales,\n siempre que los precios sean razonablemente comparables con los\n del mercado; y,
\n c) En contratos con instituciones públicas del Estado,\n institutos de educación superior, escuelas politécnicas\n y universidades.

\n\n

En estos casos, los términos de referencia respectivos\n serán determinados por las unidades médicas del\n Seguro General de Salud Individuar y Familiar o por la Dirección\n del Seguro Social Campesino y aprobados por el Director General\n del IESS.

\n\n

Art. 19.- Ordenes de compra.- El Director de la Unidad Médica\n o el Subdirector de Prestaciones de Salud Provincial en el caso\n de unidades de atención ambulatoria, podrá emitir\n una orden de compra a los oferentes calificados e inscritos en\n el Registro de Proveedores, hasta por un monto máximo\n del 10% del ítem presupuestado por la unidad y por una\n sola vez, para cumplir requerimientos emergentes.

\n\n

El Comité de Selección llevará un registro\n de lista de precios además del Registro de Proveedores\n del Seguro General de Salud Individual y Familiar, en el que\n constarán los ítems que pueden ser ofrecidos por\n dichos proveedores.

\n\n

CAPITULO IV

\n\n

DISPOSICIONES GENERALES

\n\n

Art. 20.- Garantías.- En las contrataciones previstas\n en este reglamento, se exigirán las garantías para\n asegurar la seriedad de la oferta, fiel cumplimiento del contrato\n y el buen uso del anticipo, en caso de existir, de conformidad\n a lo que se señala en el instructivo.

\n\n

Las garantías serán incondicionales, irrevocables,\n de cobro y pagos inmediatos y renovables automáticamente\n a pedido del beneficiario. Podrán ser otorgadas por un\n banco, institución financiera o por una compañía\n de seguros establecidos en el país. También podrán\n rendirse garantías mediante depósitos en moneda\n de plena circulación en el país, en efectivo o\n cheque certificado a nombre del Seguro General de Salud Individual\n y Familiar del IESS o Seguro Social Campesino, respectivamente.

\n\n

Cuando se realice una compra en el exterior al fabricante\n o distribuidor autorizado de material quirúrgico o insumos\n médicos, no será necesaria la presentación\n de la garantía de fiel cumplimiento del contrato, sin\n embargo; su pago se realizará mediante carta de crédito\n condicionada.

\n\n

Las garantías rendidas se mantendrán vigentes\n durante todo el período contractual y luego de concluido\n el contrato hasta por el plazo que se determine en él\n y serán devueltas de acuerdo con lo que se establezca\n en los respectivos contratos.

\n\n

Art. 21.- Control de calidad.- Las unidades médicas\n del Seguro General de Salud Individual y Familiar o Seguro Social\n Campesino, durante las etapas precontractual y contractual, dispondrán\n a su criterio un control aleatorio de .la calidad de los fármacos,\n material quirúrgico e insumos médicos, en sus propios\n laboratorios o en laboratorios nacionales o extranjeros contratados\n para el efecto, con una frecuencia máxima de dos veces\n al año. El costo en la etapa contractual de esté\n control será de cuenta del proveedor.

\n\n

El incumplimiento de las especificaciones técnicas\n establecidas en las bases del concurso, automáticamente\n eliminará al oferente del proceso de selección\n o causará la restitución del producto y las multas\n estipuladas en el contrato, y en caso de reincidir se procederá\n a la terminación unilateral del contrato, conforme lo\n establece el artículo 7 de este reglamento.

\n\n

Art. 22.- Inhabilidades generales para contratar.- No podrán\n celebrar contratos con el Seguro General de Salud Individual\n y Familiar y el Seguro Social Campesino del IESS, los siguientes:

\n\n

a) Las personas que se hallen inhabilitadas para contratar\n según la Constitución y las leyes;

\n\n

b) El Presidente, Vicepresidente de la República, los\n legisladores, los presidentes o representantes legales de entidades\n del sector público con ámbito de acción\n nacional, siempre que no intervengan como representantes del\n Estado o institución pública;

\n\n

c) Quienes se encuentren inscritos en el registro a cargo\n de la Contraloría General del Estado como contratistas\n incumplidos o adjudicatarios fallidos, inhabilidad que se extiende\n hasta tres años después de haberse hecho efectiva\n la garantía de seriedad de la oferta o de fiel cumplimiento\n del contrato; y,

\n\n

d) Quienes hayan celebrado contratos encontrándose\n inhabilitados, inhabilidad que se extiende hasta tres años\n después de haberse declarado la nulidad de dicho contrato.

\n\n

El contratista incumplido o inhábil y el adjudicatario\n fallido a que se refieren los literales c) y d) extienden su\n impedimento a Las personas jurídicas de la misma rama\n de actividad a las que se encuentre vinculado como persona natural\n o por interposición de persona jurídica.

\n\n

Este impedimento afecta en la misma forma a los socios, accionistas\n e integrantes de esas personas jurídicas incursas en los\n citados literales, cuando sean titulares de más de veinte\n por ciento del capital social.

\n\n

Art. 23.- Inhabilidades especiales para contratar.- No podrán\n celebrar contratos con el Seguro General de Salud Individual\n y Familiar y el Seguro Social Campesino del IESS los siguientes:

\n\n

a) Las personas naturales o jurídicas que hubiesen\n establecido las especificaciones técnicas de los bienes\n a adquirirse;

\n\n

b) Los cónyuges o parientes hasta el cuarto grado de\n consanguinidad o segundo de afinidad de los miembros del Consejo\n Directivo, Director General, Director del Seguro General de Salud\n Individual y Familiar, Director del Seguro Social Campesino o\n de los integrantes de los comités de Selección\n del IESS;

\n\n

c) Los funcionarios que hayan intervenido en la etapa precontractual\n y que por su acción u omisión pudieren resultar\n favorecidos sus parientes hasta el cuarto grado de consanguinidad\n o segundo de afinidad; y,

\n\n

d) Los que de manera directa hayan estado vinculados con la\n elaboración, revisión o aprobación de los\n documentos precontractuales relacionados con el contrato a celebrarse.

\n\n

Si se comprobare la intervención de un oferente inhábil,\n éste quedará eliminado del respectivo proceso precontractual.

\n\n

Art. 24.- Adquisiciones adicionales.- Durante la ejecución\n de un contrato, se podrá disponer de hasta un quince por\n ciento (15%) del valor actualizado del contrato principal, para\n adquisiciones adicionales bajo el mismo objeto contractual, mediante\n una orden de compra o addéndum al contrato, en cuyo caso\n el contratista deberá rendir garantías adicionales,\n de conformidad con este reglamento, y el instructivo correspondiente.

\n\n

El área usuaria deberá justificar ante el ordenador\n de gasto esta necesidad y certificar la disponibilidad de recursos\n previa a una adquisición adicional.

\n\n

Art. 25.- Multas.- En los contratos se estipulará una\n cláusula penal que sancione el incumplimiento del contratista\n y que determine los montos correspondientes. La sanción\n será impuesta por el funcionario que haya celebrado el\n contrato en representación del IESS y serán ejecutadas\n por el Área Financiera. Esos valores se retendrán\n o se harán efectivos de las cantidades pendientes de pago\n o de las garantías contractuales rendidas.

\n\n

No se aplicarán las multas cuando el incumplimiento\n sea consecuencia de circunstancias de caso fortuito, fuerza mayor\n o por causas justificadas por el contratista y aceptadas por\n el ordenador de gasto.

\n\n

Art. 26.- Escritura pública.- Los contratos constarán\n en documento privado o instrumento público, a criterio\n del Director de la Unidad Médica del Seguro General de\n Salud Individual y Familiar o del Director del Seguro Social\n Campesino.

\n\n

Art. 27.- Quiebra de la adjudicación Si no se celebrare\n el contrato por culpa del adjudicatario, sin justificación\n aceptada por el ordenador de gasto correspondiente, éste\n dispondrá sin otro trámite, la eliminación\n por tres años de la empresa adjudicataria del Registro\n de Proveedores sin que la adjudicataria tenga derecho a reclamación\n alguna; ordenará la ejecución de la garantía\n de seriedad de la oferta y solicitará la inscripción\n en el registro de contratistas incumplidos y adjudicatarios fallidos\n a cargo de la Contraloría General del Estado. En este\n caso, el ordenador de gasto correspondiente podrá celebrar\n el contrato con el proponente que siga en el orden de preferencia\n establecido en el acta de adjudicación, siempre que la\n propuesta u oferta convenga a los intereses del IESS.

\n\n

Art. 28.- Pagos.- El contrato estipulará la manera\n en que se efectuará el pago, los porcentajes de anticipo\n en caso de existir, los períodos convenidos y los documentos\n a presentar. También son formas de pago: la permuta, la\n donación, la compensación de cuentas o similares.

\n\n

Si el pago no se efectuare dentro del plazo estipulado, las\n unidades médicas del Seguro General de Salud Individual\n y Familiar o el Seguro Social Campesino están obligados\n a reconocer al contratista el interés legal de mora vigente\n a la fecha, computado por el número de días de\n retardo, siempre y cuando la institución no haya objetado\n planillas o facturas presentadas, conforme al instructivo correspondiente.\n El Director de la Unidad Médica del Seguro General de\n Salud Individual y Familiar o el Director del Seguro Social Campesino\n sancionará a los funcionarios responsables del retraso.

\n\n

Art. 29.- Control de la ejecución contractual.- Los\n directores de las unidades médicas del Seguro General\n de Salud Individual y Familiar o el Director del Seguro Social\n Campesino a través de sus unidades administrativas tomarán\n a su cargo el control y ejecución del respectivo contrato\n y serán responsables de adoptar las medidas para el cumplimiento\n cabal del contrato, observando sus estipulaciones, cronogramas,\n costos y plazos. A este efecto, el ordenador de gasto designará\n el área o funcionario que responderá directamente\n por el cumplimiento de esta obligación al que corresponderá\n tomar acciones para prevenir y solucionar problemas.

\n\n

De los insumos médicos, fármacos y material\n quirúrgico contratados, habrá recepciones provisionales\n y definitivas, parciales o únicas, según el caso,\n de acuerdo con el modelo del contrato y la naturaleza de los\n bienes contratados y por medio de las comisiones de recepción\n establecidas para el efecto. La conformación, plazos y\n demás particulares se establecerán en los correspondientes\n instructivos.

\n\n

Los funcionarios que realicen estas recepciones serán\n designados por el ordenador de gasto correspondiente y responderán\n personalmente de sus actuaciones.

\n\n

Art. 30.- Registro de incumplimientos.- Los directores de\n las unidades médicas del Seguro General de Salud Individual\n y Familiar o el Director del Seguro Social Campesino informarán\n obligatoriamente a la Contraloría General del Estado para\n que efectúe el registro correspondiente de la negativa\n de los adjudicatarios para firmar los contratos, o del incumplimiento\n de los contratos suscritos, para lo cual acompañará\n los documentos probatorios correspondientes, conforme al reglamento\n expedido por la Contraloría General del Estado.

\n\n

Art. 31.- Reclamos y recursos.- SÍ los oferentes o\n adjudicatarios presentan reclamos relacionados con su oferta,\n con el proceso de contratación, o con el resultado de\n la adjudicación, deberán acompañar junto\n a su reclamo, una garantía incondicional, irrevocable\n y de cobro inmediato, con una vigencia mínima de sesenta\n días por un monto equivalente al dos por ciento de la\n oferta. Si la resolución del reclamo, que deberá\n reunir los requisitos de motivación previstos en la Constitución,\n determinare que el reclamo fue infundado o malicioso, y no se\n presentare acción contencioso administrativa antes del\n vencimiento de la garantía, ésta se hará\n efectiva, sin que por tal hecho pueda interponerse ninguna acción\n en vía administrativa. Queda a salvo el derecho de los\n reclamantes para deducir las acciones judiciales que la ley contempla.

\n\n

Los oferentes deberán de ser necesario, renovar la\n garantía.

\n\n

En ningún caso la reclamación suspenderá\n los efectos de los actos reclamados, sin perjuicio de que los\n jueces competentes establezcan las responsabilidades a que hubiere\n lugar.

\n\n

Art. 32.- Controversias.- Las controversias derivadas de los\n contratos celebrados con las unidades médicas del Seguro\n General de Salud Individual y Familiar o el Seguro Social Campesino\n en la vía jurisdiccional, se ventilarán ante los\n tribunales distritales de lo contencioso administrativo, según\n lo dispuesto el Art. 38 de la Ley de Modernización del\n Estado, Privatizaciones y Prestación de Servicios por\n parte de la Iniciativa Privada.

\n\n

En los contratos se podrá pactar mecanismos alternativos\n para la solución de las disputas, controversias o reclamaciones\n que surjan de los contratos que celebren los directores de unidades\n médicas del Seguro General de Salud Individual y Familiar\n o el Director del Seguro Social Campesino incluyendo, sin limitación,\n al incumplimiento, terminación, la validez o invalidez\n del insumo médico, fármaco o material quirúrgico,\n cualquier cuestión no contractual relacionada con el contrato,\n conforme a las disposiciones de la Ley de Arbitraje y Mediación.

\n\n

Los directores de las unidades médicas del Seguro General\n de Salud Individual y Familiar o del Seguro Social Campesino\n procurarán evitar el inicio de acciones judiciales, para\n lo cual buscará solucionar las diferencias mediante acuerdos\n directos. En ningún caso las unidades médicas del\n Seguro General de Salud Individual y Familiar o el Seguro Social\n Campesino condicionarán el pago de planillas o facturas\n a la compensación de obligaciones que no hubieren sido\n aceptadas por las partes. Si existiese controversias en el pago\n de facturas, tos directores de las, unidades médicas del\n Seguro General de Salud Individual y Familiar o el Director del\n Seguro Social Campesino están facultados, atentas las\n diversas circunstancias, a disponer el pago de valores no controvertidos,\n sin perjuicio de que para los valores controvertidos se proceda\n a buscar fórmulas alternativas de solución de controversias\n o se inicien las acciones judiciales que correspondan.

\n\n

Art. 33.- Instructivos.- El Director del Seguro General de\n Salud Individual y Familiar del IESS implementará el Instructivo\n para la adquisición de insumos médicos, fármacos\n y material quirúrgico para las unidades médicas\n que será aprobado por el Consejo Directivo.

\n\n

El Director del Seguro Social Campesino implementará\n el instructivo para la adquisición de insumos médicos,\n fármacos y material quirúrgico para este seguro\n que será aprobado por el Consejo Directivo.

\n\n

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

\n\n

PRIMERA.- Los concursos convocados con anterioridad a la vigencia\n de este reglamento y los contratos correspondientes se someterán\n a lo establecido en las normas vigentes al momento de la convocatoria.

\n\n

SEGUNDA.- En los literales b) y c) del Art. 8 y mientras se\n conforman como empresas prestadoras de salud a las unidades médicas,\n en lugar del órgano máximo de dirección\n actuará el Director de la unidad médica, en cuyo\n caso, el ordenador de pago será el responsable del Área\n Financiera.

\n\n

TERCERA.- El Director del Seguro General de Salud Individual\n y Familiar en un plazo de 30 días presentará ante\n el Consejo Directivo el Instructivo para la Adquisición\n de Insumos Médicos, Fármacos y Material Quirúrgico,\n que contendrá los diversos procedimientos relacionados\n con el presente reglamento.

\n\n

El Director del Seguro Social Campesino en un plazo de 30\n días presentará ante el Consejo Directivo el Instructivo\n para la Adquisición de Insumos Médicos, Fármacos\n y Material Quirúrgico, que contendrá los diversos\n procedimientos relacionados con el presente reglamento.

\n\n

DEROGATORIAS

\n\n

Derógase el Decreto Ejecutivo 2077, publicado en el\n Registro Oficial 589 de 24 de diciembre de 1990 y reformado mediante\n decretos 2749, publicado en el Registro Oficial 708 de 2 de junio\n de 1995 y 3131, publicado en el Registro Oficial 801 del 13 de\n octubre de 1995.

\n\n

Deróganse las demás disposiciones reglamentarias\n y estatutarias que se opongan a) presente reglamento.

\n\n

ARTÍCULO FINAL.- El presente reglamento entrará\n en vigencia a partir de la fecha de su promulgación en\n el Registro Oficial.

\n\n

Dado en el Palacio Nacional, en 'Quito, a 9 de julio del 2004.

\n\n

f.) Lucio Gutiérrez Borbúa, Presidente Constitucional\n de la República.

\n\n

Es fiel copia del original.- Lo certifico.

\n\n

f.) Dr. Guillermo H. Astudillo Ibarra, Subsecretario General\n de la Administración Pública.

\n\n

No 1885

\n\n

Lucio Gutiérrez Borbúa
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA
\n REPÚBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que el numeral cuarto del artículo 3 de la Constitución\n Política de la República establece como deber primordial\n del Estado, preservar el crecimiento sustentable de la economía,\n el desarrollo equilibrado y equitativo en beneficio colectivo;

\n\n

Que el numeral primero del artículo 244 de la Constitución\n Política del Estado, garantiza dentro del sistema de economía\n social de mercado, el desarrollo de las actividades económicas,\n mediante un orden jurídico e instituciones que las promuevan,\n fomenten y generen confianza. Las actividades empresariales pública\n y privada recibirán el mismo tratamiento legal. Se garantizarán\n la inversión nacional y extranjera en iguales condiciones;

\n\n

Que la Ley Orgánica de Aduanas en su artículo\n 67 define a la maquila como el régimen suspensivo del\n pago de impuestos, que permite el ingreso de mercancías\n por un plazo determinado para luego de un proceso de transformación\n ser reexportadas;

\n\n

Que mediante Ley 90, publicada en el Registro Oficial No 493\n de 3 de agosto de 1990, se publicó la Ley de Régimen\n de Maquila y Contratación Laboral a Tiempo Parcial, con\n d objeto de promover el proceso industrial o de servicio destinado\n a la elaboración, perfeccionamiento, transformación\n o reparación de bienes de procedencia extranjera importados\n bajo el régimen de admisión temporal especial,\n para su reexportación posterior, con la incorporación\n de componentes nacionales si fuere del caso;

\n\n

Que el artículo 3 de la Ley Orgánica de Aduanas,\n publicada en el Registro Oficial No 73 de 2 de mayo del 2003,\n incorpora la obligatoriedad de contar con un certificado de verificación\n en origen, para toda importación cuyo valor sea superior\n a US $ 4.000, excepto para aquellas mercaderías declaradas\n en tránsito aduanero con destino al exterior, condición\n particular en la cual se encuentra el régimen de maquila;

\n\n

Que mediante oficio No 04 3028 DM-MICIP de fecha 17 de junio\n del 2004, la señora Ivonne Juez de Baki, Ministra de Comercio\n Exterior, Industrialización, Pesca y Competitividad, solicita\n la ampliación, hasta el 31 de julio del 2004 de la vigencia\n del Decreto Ejecutivo 1395, publicado en el Registro Oficial\n No 283 de 2 de marzo del 2004;

\n\n

Que es necesario incorporar medidas, que permitan que el régimen\n especial de maquila cumpla con los fines previstos en la Ley\n de Régimen de Maquila; y,

\n\n

En uso de las atribuciones que le confiere el numeral 5 del\n artículo 171 de la Constitución de la República,

\n\n

Decreta:

\n\n

Reformas al Decreto Ejecutivo N° 1395, publicado en el\n Registro Oficial No 283 de 2 de marzo del 2004.

\n\n

Art. 1.- En el artículo 1, sustitúyase la frase:\n "...30 de julio del 2004". Por la siguiente: "31\n de julio del 2005".

\n\n

Art. 2.- De la ejecución del presente decreto ejecutivo,\n encárguese a la Corporación Aduanera Ecuatoriana.

\n\n

Art. 3.- El presente decreto ejecutivo entrará en vigencia\n a partir de su publicación en el Registro Oficial.

\n\n

Dado en el Palacio Nacional, en Quito, a 9 de julio del 2004.

\n\n

f.) Lucio Gutiérrez Borbúa, Presidente Constitucional\n de la República.

\n\n

Es fiel copia del original.

\n\n

Lo certifico.

\n\n

f.) Dr. Guillermo H. Astudillo Ibarra, Subsecretario General\n de la Administración Pública.

\n\n

No 0446

\n\n

EL MINISTRO DE RELACIONES
\n EXTERIORES

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, en esta ciudad, el 11 de junio del 2004, se suscribió\n el "Convenio Básico de Cooperación Técnica\n y Funcionamiento entre el Gobierno del Ecuador y Ayuda Popular\n Noruega" (incluye Addéndum), restando únicamente\n su promulgación en el Registro Oficial a efectos de cumplir\n con todas las formalidades y requisitos determinados en la ley\n para su entrada en vigor,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Artículo único.- Publíquese en el Registro\n Oficial el "Convenio Básico de Cooperación\n Técnica y Funcionamiento entre el Gobierno del Ecuador\n y Ayuda Popular Noruega" (incluye Addéndum), suscrito\n en esta ciudad el 11 de junio del 2004.

\n\n

Con anexo.

\n\n

Comuníquese.- En Quito, 29 de junio del 2004.

\n\n

f.) Patricio Zuquilanda Duque, Ministro de Relaciones Exteriores.

\n\n

CONVENIO BÁSICO DE COOPERACIÓN TÉCNICA\n Y FUNCIONAMIENTO ENTRE EL GOBIERNO DEL ECUADOR Y AYUDA POPULAR\n NORUEGA

\n\n

El Ministerio de Relaciones Exteriores ­ Instituto Ecuatoriano\n de Cooperación Internacional (INECI) a nombre del Gobierno\n de la República del Ecuador, representado por su Director,\n Economista Alberto Yépez Freiré, por una parte;\n y la Organización No Gubernamental Internacional, Ayuda\n Popular Noruega, persona jurídica de derecho privado,\n sin fines de lucro, quien para efectos del presente Convenio\n se denominará "La Organización", con\n domicilio principal en Oslo, Storgata No 33 A, Noruega, que al\n efecto ha acreditado legalmente su personería jurídica,\n la cual en este acto comparece a través de María\n Verónica Bastías González, en calidad de\n representante legal, de conformidad con el respectivo podar conferido\n a su favor, convienen en celebrar el siguiente Convenio Básico\n de Funcionamiento.

\n\n

ARTICULO 1

\n\n

Mediante la suscripción del presente Convenio Básico\n de Funcionamiento, "La Organización" obtiene\n autorización para realizar actividades en la República\n del Ecuador, al haber cumplido con los procedimientos contenidos\n en el Decreto Ejecutivo No. 3054 de 30 de agosto del 2002, publicado\n en el Registro Oficial No. 660 de 11 de septiembre del '2002,\n mediante el cual se expide el "Reglamento para la Aprobación,\n Control y Extinción de Personas Jurídicas de Derecho\n Privado, con finalidad social y sin fines de lucro, que se constituyan\n al amparo de lo dispuesto en el Título XXIX del Libro\n 1 del Código Civil", y dentro del marco legal que\n regula la cooperación técnica y asistencia económica:\n no reembolsable, constante en el Titulo XII del Texto Unificado\n de la Legislación del Ministerio de Comercio Exterior,\n Industrialización, Pesca y Competitividad, expedido mediante\n Decreto Ejecutivo No. 3497, publicado en el Registro Oficial\n No. 744 de 14 de enero del 2003.

\n\n

ARTICULO 2

\n\n

La organización tiene por objeto principal reforzar\n la solidaridad, la libertad y la dignidad humana, así\n como aquellas funciones que se definen en los estatutos por los\n cuales se rige, e» tal virtud, se compromete a desarrollar\n sus objetivos mediante programas de cooperación técnica\n y económica, de conformidad con los requisitos y prioridades\n de desarrollo económico y social del Gobierno del Ecuador.

\n\n

ARTÍCULO 3

\n\n

La organización desarrollará sus programas de\n cooperación con la participación de entidades del\n sector público y/o privado con finalidad social o pública\n que necesiten cooperación técnica y/o asistencia\n económica no reembolsable, en las siguientes áreas:

\n\n

· Democratización y derechos humanos.

\n\n

· Erradicación de la pobreza y la miseria.

\n\n

· Conservación del medio ambiente y los recursos

\n\n

ARTICULO 4

\n\n

Los programas de cooperación antes descritos se desarrollarán\n a través de las siguientes modalidades:

\n\n

a) Programas de investigación, asesoramiento y fortalecimiento\n institucional con entidades ejecutoras ecuatorianas;

\n\n

b) Formación de recursos humanos ecuatorianos a través\n de la cooperación técnica, organización\n y dirección de cursos, seminarios y conferencias a realizarse\n en el Ecuador y/ó en el exterior;

\n\n

c) Dotación, con carácter de cooperación\n no reembolsable, de equipos, laboratorios y en general, bienes\n fungibles o no fungibles necesarios para la realización\n de proyectos específicos;

\n\n

d) Intercambio de conocimientos e información técnica,\n económica, social y científica, con entidades ecuatorianas;\n y,

\n\n

e) Cualquier otra forma de cooperación que, de común\n a

 

Change password



Loading..