Registro Oficial. 30 de OCTUBRE del 2002

Miércoles, 30 de octubre de 2002

Última modificación: Miércoles, 17 de julio de 2013 | 11:00

\n \n \n \n
   MES DE OCTUBRE DEL 2002
\n \n \n \n
\n

\n
 
\n

 
\n

Miércoles, 30 de octubre del 2002 - R. O. No. 694

\n

TRIBUNAL CONSTITUCIONAL

\n

DR. JOSE A. MOREJON MARTINEZ
DIRECTOR

\n\n

FUNCION\n LEGISLATIVA
\n
EXTRACTO:

\n  
\n 23-915 Proyecto de Ley Reformatoria\n al Decreto Supremo No 3376, publicado en el Registro Oficial\n No 812 de 16 abril de 1979.    
\n  
\n FUNCION\n EJECUTIVA
\n
DECRETOS:

\n  
\n 3177 Dispónese la automaticidad\n de las transferencias a favor de los organismos del Régimen\n Seccional Autónomo.

\n\n

3237 Ratifícase el Convenio\n de Cooperación entre la  República del \n Ecuador y  los Estados Unidos relacionado  al fortalecimiento\n de la capacidad  institucional de  la República\n del  Ecuador para  controlar la producción y\n tráfico ilícito de drogas.

\n\n

3242 Derógase el artículo\n 14 del Reglamento para los contratos de deuda pública\n interna, publicado en el Registro Oficial No l31 de 25 de febrero\n de 1985 y reformado mediante Decreto Ejecutivo No 3076, publicado\n en el Registro Oficial No 789 de 26 de septiembre de 1995.

\n\n

3243 Expìdese el  Reglamento\n para aplicar dentro  del territorio  nacional las normas\n establecidas por el tratado  "Constitución de\n la  Unión Postal Universal".

\n\n

3244\n Delégase\n al Ministro de Trabajo y Recursos Humanos, para que mediante\n acuerdo ministerial, apruebe la constitución y confiera\n personería jurídica a las fundaciones o corporaciones\n previstas en el artículo 584 del Código Civil.
\n  
\n
ACUERDOS:
\n MINISTERIO DE EDUCACION:

\n  
\n 2081 Refórmase el Acuerdo\n Ministerial No 1976, publicado en el Registro Oficial No 622\n de 19 de julio del 2002.

\n\n

2082 Expídese el Instructivo\n para normar la administraciòn financiera y logística\n de los fondos destinados al pago a los alumnos maestros y a los\n profesores de los IPEDs, que se encuentran realizando sus labores\n dentro del Programa de Servicio Educativo Rural Obligatorio.

\n\n

2092 Refórmase el Acuerdo\n Ministerial 2081 de 3 de octubre del 2002.

\n\n

2095 Refórmase el Acuerdo\n Ministerial 02092 de 11 de octubre del 2002.
\n  
\n RESOLUCIONES:
\n CONSEJO NACIONAL DE ZONAS FRANCAS - (CONAZOFRA) :

\n  
\n 2002-25 Déjase  sin\n efecto  la calificación de  usuarios otorgado\n por el CONAZOFRA al  amparo de  la Ley de Zonas \n Francas.
\n  
\n  SERVICIO\n DE RENTAS INTERNAS:
\n  
\n 0904 Apruébase el Anexo del\n Formulario 108 para la declaración del impuesto a la renta\n sobre ingresos provenientes de herencias, legados y donaciones.
\n  
\n
FUNCION\n JUDICIAL
\n
CORTE\n SUPREMA DE JUSTICIA
\n TERCERA SALA DE LO LABORAL Y SOCIAL:

\n  
\n Recursos de casación en los juicios seguidos por las siguientes\n personas:
\n  
\n 77-2002 Mariana Ambí Melgarejo\n viuda de Pena en contra de la Compañía Transmodal\n S.A.

\n\n

78-2002 Washington Aires Borba en\n contra del Barcelona Sporting Club.

\n\n

80-2002\n Luis Santana\n Vásquez en contra de la Compañía SICO CORP.\n S.A.

\n\n

84-2002 Henry Reinoso Yunga en contra\n de Rubén Merchán Clavijo.

\n\n

105-2002 Primitivo Díaz en contra\n del I Municipio del Cantón Pindal.

\n\n

111-2002\n Segundo Luis\n Maliza Agualongo en contra del IESS.

\n\n

118-2002\n Jacinta Celeste\n Bacilio Tobar en contra del IESS.

\n\n

119-2002\n Rafael Carbo\n Burgos en contra de Autoridad Portuaria de Guayaquil.

\n\n

130-2002 Ruth Magdalena Muñoz\n Dávila en contra del IESS.

\n\n

135-2002 Ruth Méndez Merchán\n en contra de  la Cooperativa de Ahorro y  Crédito\n "La  Merced"

\n\n

154-2002\n Tomás\n David Valencia Sierra en contra de la Universidad Técnica\n Luis Vargas Torres.

\n\n

161-2002\n Luz de América\n Rodríguez Abril en  contra del IESS.

\n\n

168-2002 Gina Saltos Martillo en contra\n de Autoridad Portuaria de Guayaquil.

\n\n

175-2002\n Gastón\n Arsenio Correa Sojos en contra de Autoridad Portuaria de Guayaquil.
\n  
\n
ORDENANZAS\n MUNICIPALES:
\n  
\n -Cantón Baños de Agua\n Santa:  Que reglamenta la recaudación del \n impuesto mensual de  patentes

\n\n

-Cantón\n Cascales: Que oficializa la letra y  música del\n himno.

\n\n

-Cantón\n Quijos: Que\n establece el cobro de tasas por servicios técnicos administrativos.

\n\n

-Cantón\n Puerto López: Que\n cambia su denominación de Ilustre Municipalidad a Gobierno\n Municipal.

\n\n

-Cantón\n Rumiñahui: Reformatoria\n de la Ordenanza que regula el comercio minorista en espacios\n de circulación pública, mercados y plazas.\n

\n \n
\n

 

\n\n

 

\n\n

 

\n\n

CONGRESO\n NACIONAL

\n\n

EXTRACTO DEL PROYECTO DE LEY
\n ART. 150 DE LA CONSTITUCION POLITICA

\n\n

NOMBRE: REFORMATORIA AL DECRETO SUPREMO\n No. 3376, PUBLICADO EN EL REGISTRO OFICIAL No. 812 DE 16 DE ABRIL\n DE 1979.

\n\n

CODIGO: 23-915.

\n\n

AUSPICIO: H.\n FABIAN ROMERO CHACON.

\n\n

INGRESO: 15-10-2002.

\n\n

COMISION: DE\n DESARROLLO URBANO Y VIVIENDA DE INTERES SOCIAL.

\n\n

FECHA DE ENVIO
\n A COMISION:
18-10-2002.

\n\n

FUNDAMENTOS:

\n\n

El Consejo Supremo de Gobierno, mediante Decreto No. 3376,\n facultó al Ministerio de Salud Pública, para que\n transfiera por donación y a título gratuito, a\n favor de la Asociación de Empleados de la Jefatura Provincial\n de Salud de Pichincha, un lote de terreno ubicado en el predio\n denominado Santo. Domingo de Conocoto, cantón Quito, provincia\n de Pichincha, destinado para la construcción de un centro\n social y deportivo.

\n\n

OBJETIVOS BASICOS:

\n\n

Ante la falta de financiamiento para la construcción\n del centro social y deportivo y, para evitar que el terreno donado\n sea invadido, es pertinente cambiarle el destino a vivienda de\n interés social en beneficio de los miembros de esta asociación.

\n\n

CRITERIOS:

\n\n

Es deber del Estado, velar por el bienestar social de los\n ecuatorianos y el derecho de los ciudadanos a una vida digna.

\n\n

f.) Dr. Andrés Aguilar Moscoso, Secretario General\n el Congreso Nacional.

\n\n

 

\n\n

No. 3177

\n\n

Gustavo Noboa Bejarano
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA
\n REPUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que la Constitución Política de la República\n establece en el artículo 231 párrafo tercero que\n "La entrega de recursos a los organismos del régimen\n seccional autónomo deberá ser predecible, directa,\n oportuna y automática. Estará bajo la responsabilidad\n del ministro del ramo, y se hará efectiva mediante la\n transferencia de las cuentas del tesoro nacional a las cuentas\n de las entidades correspondientes";

\n\n

Que al tenor de lo dispuesto en el Art. 4 letra f) de la Ley\n Especial de Descentralización del Estado y de Participación\n Social, publicada en el Registro Oficial No. 169 del 8 de octubre\n de 1997 una de las finalidades principales de la descentralización\n del Estado y la participación social es: "Fortalecer\n prioritariamente a las Instituciones del régimen seccional\n autónomo, a través de la transferencia definitiva\n de funciones, facultades, atribuciones, responsabilidades y recursos\n que les permitan satisfacer de manera próxima y eficiente\n las demandas de la comunidad, sobre todo en la prestación\n de servicios públicos";

\n\n

Que el artículo 7 de la misma ley establece como responsabilidad\n del Presidente de la República y de los ministros de Estado\n el cumplimiento de las transferencias establecidas en tal ley,\n así como las previstas en la Constitución Política,\n la Ley Especial de Distribución del 15% del Presupuesto\n del Gobierno Central para los Gobiernos Seccionales y demás\n normas legales y reglamentarias pertinentes;

\n\n

Que la misma disposición legal establece expresamente\n en el párrafo segundo que "La responsabilidad del\n Ministro de Finanzas se referirá especialmente a las transferencias\n efectivas de recursos previstos en la Constitución Política\n y más normativas antes señaladas";

\n\n

Que al tenor de lo dispuesto en el Art. 8 de la Ley Especial\n de Distribución del 15% del Presupuesto del Gobierno Central\n para los Gobiernos Seccionales, publicada en el Registro Oficial\n No. 27 del 20 de marzo de 1997, "Los recursos que correspondan\n a los consejos provinciales y municipios, serán transferidos\n en alícuotas mensuales proporcionales dentro de los diez\n primeros días de cada mes, mediante el mecanismo de transferencia\n automática, a través del Banco Depositario de los\n Fondos Públicos, sin necesidad de disposición administrativa\n expresa";

\n\n

Que el Art. 9 de la misma ley establece que el Ministro de\n Finanzas y Crédito Público, actualmente Ministro\n de Economía y Finanzas será responsable del cumplimiento\n y aplicación de esta ley;

\n\n

Que el Art. 8 de la Ley de Desarrollo Seccional y de reformas\n a las leyes de Régimen Municipal; Régimen Tributario\n Interno, Arancelaria, Orgánica de Administración\n Financiera y Control y 006 de Control Tributario y Financiero,\n publicadas en el Registro Oficial No. 441 del 21 de mayo de 1990,\n establece que las asignaciones instituidas en tal disposición\n "serán transferidas por el Banco Central del Ecuador,\n en forma automática y en alícuotas mensuales";

\n\n

Que el artículo 9, letra c), párrafo segundo\n de la misma ley establece similar automaticidad respecto del\n 70% de la asignación que corresponda a cada uno de los\n consejos provinciales, según lo establecido en el párrafo\n primero de la misma letra;

\n\n

Que el Art. 10 de la misma ley establece en el segundo párrafo\n de la letra a. 3. que "Las asignaciones así determinadas\n serán transferidas a las municipalidades por el Banco\n Central del Ecuador, en forma automática, en alícuotas\n mensuales y serán de libre disposición por cada\n partícipe, para gastos comentes o inversiones contempladas\n en sus presupuestos aprobados";

\n\n

Que a pesar del carácter automático de las transferencias\n referidas en varios de los considerandos anteriores, el mismo\n no se ha cumplido; y,

\n\n

En ejercicio de las atribuciones establecidas en el Art. 171\n numerales 1 y 5 de la Constitución Política de\n la República,

\n\n

Decreta:

\n\n

Art. 1.- DE LA AUTOMATICIDAD DE LAS TRANSFERENCIAS\n A FAVOR DE LOS ORGANISMOS DEL REGIMEN SECCIONAL AUTONOMO.- Las\n transferencias que, en cumplimento de las normas constitucionales,\n de la Ley Especial de Distribución del 15% del Presupuesto\n del Gobierno Central, para los Gobiernos Seccionales, de la Ley\n de Desarrollo Seccional y de reformas a las leyes de Régimen\n Municipal. Régimen Tributario Interno, Arancelaria, Orgánica\n de la Administración Financiera y Control y 006 de Control\n Tributario y Financiero, de la Ley Especial de Descentralización\n del Estado y de Participación Social, así como\n de las normas reglamentarias pertinentes debe realizar el Estado\n a los organismos del Régimen Seccional Autónomo,\n deberán ser acreditadas y materializadas a favor de dichos\n organismos dentro de los diez primeros días de cada mes,\n bajo la responsabilidad del Ministro de Economía y Finanzas.

\n\n

Entiéndase por entrega automática y por transferencia\n automática de recursos a los organismos del Régimen\n Seccional Autónomo, el traspaso de recursos que debe realizar\n el Ministerio de Economía y Finanzas a favor de los organismos\n antes mencionados dentro de los diez primeros días de\n cada mes, para lo cual no precederá orden ni disposición\n previa de ningún tipo o naturaleza.

\n\n

Para el efecto, dentro de los primeros cinco días de\n cada mes el Ministerio de Economía y Finanzas deberá\n remitir al Banco Central del Ecuador los recursos que correspondan\n transferirse de conformidad con lo previsto en el presente artículo.

\n\n

El Ministro de Economía y Finanzas será responsable\n de la aplicación efectiva de esta disposición,\n de conformidad con el artículo 231 párrafo tercero\n de la Constitución Política; en caso de incumplimiento\n a lo dispuesto en este decreto, se estará a lo dispuesto\n en el artículo 176 de la Constitución Política\n de la República.

\n\n

Art. 2.- INTERPRETACION.- La interpretación\n de este decreto se realizará siempre en el sentido más\n favorable a las entidades del Régimen Seccional Autónomo.

\n\n

Art. 3.- INFORMACION MENSUAL- El Ministro de Economía\n y Finanzas informará mensualmente al Presidente de la\n República sobre el cumplimiento del presente decreto ejecutivo.

\n\n

Art. 4.- DEROGATORIA.- En el Reglamento de Aplicación\n a la Ley Especial de Distribución del 15% del Presupuesto\n del Gobierno Central para los Gobiernos Seccionales, publicado\n en el Registro Oficial No. 183 del 29 de octubre de 1997, derógase\n la expresión: "y en función de las disponibilidades\n de la Caja Fiscal", contenida en el último párrafo\n del artículo 2. Asimismo, derógase todas las normas\n de igual o inferior jerarquía que se opongan al contenido\n del presente decreto.

\n\n

Art. 5.- El presente decreto regirá a partir\n de la ejecución del Presupuesto General del Estado del\n año 2003. De su ejecución encárguese el\n Ministro de Economía y Finanzas, el cual cumplirá\n todas las acciones institucionales e interinstitucionales necesarias\n para ello.

\n\n

Dado en la ciudad de Guayaquil, a 9 de octubre del 2002.

\n\n

f.) Gustavo Noboa Bejarano, Presidente Constitucional de la\n República.

\n\n

Es fiel copia del original.

\n\n

Lo certifico.

\n\n

f.) Marcelo Santos Vera, Secretario General de la Administración\n Pública.

\n\n

 

\n\n

No. 3237

\n\n

Gustavo Noboa Bejarano
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA
\n REPUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que el 24 de septiembre del 2002 en la ciudad de Quito se\n suscribió el "Convenio de Cooperación entre\n la República del Ecuador y los Estados Unidos de América\n relacionado al fortalecimiento de la capacidad institucional\n de la República del Ecuador para controlar la producción\n y tráfico ilícito de drogas";

\n\n

Que luego de examinar el referido convenio lo considera conveniente\n para los intereses del país; y,

\n\n

En ejercicio de las atribuciones que le confiere el artículo\n 171, numeral 12 de la Constitución Política del\n Estado vigente,

\n\n

Decreta:

\n\n

ARTICULO PRIMERO.- Ratificar el "Convenio de Cooperación\n entre la República del Ecuador y los Estados Unidos de\n América relacionado al fortalecimiento de la capacidad\n institucional de la República del Ecuador para controlar\n la producción y tráfico ilícito de drogas".

\n\n

ARTICULO SEGUNDO.- Publíquese el mencionado\n instrumento internacional en el Registro Oficial, cuyo texto\n lo declara Ley de la República y para cuya observancia\n compromete el Honor Nacional.

\n\n

ARTICULO TERCERO.- Encárguese la ejecución\n del presente decreto, al señor Ministro de Relaciones\n Exteriores.

\n\n

Dado en Quito, en el Palacio Nacional, a los 22 días\n del mes de octubre del 2002.

\n\n

f.) Gustavo Noboa Bejarano, Presidente Constitucional de la\n República.

\n\n

f.) Heinz Moeller Freile, Ministro de Relaciones Exteriores.\n Es fiel copia del original.

\n\n

Lo certifico.

\n\n

f.) Marcelo Santos Vera, Secretario General de la Administración\n Pública.

\n\n

No. 3242

\n\n

Gustavo Noboa Bejarano
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA
\n REPUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que mediante Decreto Ejecutivo No. 500, publicado en el Registro\n Oficial N0 131 de febrero 25 de 1985 se expidió el Reglamento\n para los Contratos de Deuda Pública Interna, el mismo\n que fue reformado mediante Decreto Ejecutivo No. 3076, publicado\n en el Registro Oficial No. 789 de 26 de septiembre de 1995;

\n\n

Que el artículo 14 del mencionado reglamento señala\n que para la suscripción de los contratos de crédito\n en los que intervengan las entidades cuyos recursos constan totalmente\n en el Presupuesto del Estado y cuya representación jurídica\n la tenga el Presidente de la República, se tramitará\n la expedición del correspondiente decreto ejecutivo que\n autorice la celebración del contrato de crédito;

\n\n

Que al entrar en vigencia la Ley de Responsabilidad, Estabilización\n y Transparencia Fiscal, se establecieron los requisitos que se\n deben cumplir para la contratación de crédito interno\n y externo, la misma que no establece como requerimiento para\n la autorización de créditos internos la expedición\n de un decreto ejecutivo;

\n\n

Que el artículo 144 de la Ley Orgánica de Administración\n Financiera y Control señala que los contratos de deuda\n pública interna del Gobierno Nacional y de las demás\n entidades y organismos del sector público, distintos a\n los que se refieren a emisión de bonos y de papeles fiduciarios,\n serán autorizados por el Ministro de Economía y\n Finanzas; y,

\n\n

En ejercicio de la atribución que le confiere el numeral\n 5 del artículo 171 de la Constitución Política\n del Ecuador,

\n\n

Decreta:

\n\n

Art. 1.- Derogar el artículo 14 del Reglamento\n para los Contratos de Deuda Pública Interna, publicado\n en el Registro Oficial No. 131 de febrero 25 de 1985 y reformado\n mediante Decreto Ejecutivo No. 3076, publicado en el Registro\n Oficial No. 789 de 26 de septiembre de 1995.

\n\n

Art. 2.- El presente decreto ejecutivo entrará\n en vigencia a partir de su publicación en el Registro\n Oficial.

\n\n

Dado en el Palacio Nacional, a 23 de octubre del 2002.

\n\n

f.) Gustavo Noboa Bejarano, Presidente Constitucional de la\n República.

\n\n

Es fiel copia del original.

\n\n

Lo certifico.

\n\n

f.) Marcelo Santos Vera, Secretario General de la Administración\n Pública.

\n\n

 

\n\n

N0 3243

\n\n

Gustavo Noboa Bejarano
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA
\n REPUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que el 10 de julio de 1964 se suscribió en Viena el\n Tratado Multilateral denominado "Constitución de\n la Unión Postal Universal";

\n\n

Que el mismo fue ratificado por el Gobierno Ecuatoriano, mediante\n Decreto Ejecutivo No. 1234 de 12 de junio de 1969 y que el país\n adhirió y aprobó dicho instrumento, según\n consta en el Registro Oficial No. 262 de 12 de marzo de 1973,\n completándose todo el trámite para el perfeccionamiento\n de la vigencia de dicho tratado en el Ecuador,

\n\n

Que el artículo 163 de la Constitución Política\n establece que las normas contenidas en los tratados y convenios\n internacionales, una vez promulgados en el Registro Oficial,\n formarán parte del ordenamiento jurídico de la\n República y prevalecerán sobre leyes y otras normas\n de menor jerarquía;

\n\n

Que mediante Decreto Ejecutivo 1494, publicado en el Registro\n Oficial 321 del 18 de noviembre de 1999, se dispone la delegación\n de los servicios postales, actualmente a cargo de la Empresa\n Nacional de Correos, a la iniciativa privada y la supresión\n de dicha entidad; además se encarga al Consejo Nacional\n de Modernización la ejecución de los procesos de\n delegación y supresión; y.

\n\n

En uso de las atribuciones consignadas en los numerales 5\n y 9 del artículo 171 de la Constitución Política\n y literal f) del artículo 11 del Estatuto del Régimen\n Jurídico Administrativo de la Función Ejecutiva,

\n\n

Decreta:

\n\n

Expedir el siguiente REGLAMENTO PARA APLICAR DENTRO DEL TERRITORIO\n NACIONAL LAS NORMAS ESTABLECIDAS POR EL TRATADO "CONSTITUCION\n DE LA UNION POSTAL UNIVERSAL".

\n\n

REGLAMENTO DE LOS SERVICIOS POSTALES

\n\n

TITULO I

\n\n

PRINCIPIOS GENERALES

\n\n

CAPITULO I

\n\n

Normas generales de aplicación

\n\n

Artículo 1. Objeto del reglamento y naturaleza\n de los servicios postales.

\n\n

1. El objeto del presente reglamento es la regulación\n de los servicios postales con el fin de garantizar la prestación\n eficiente y oportuna del servicio postal a todos los usuarios,\n satisfacer las necesidades de comunicación postal en y\n desde la República del Ecuador, y aplicar un ámbito\n de libre competencia.

\n\n

2. Los servicios postales se prestan en régimen de\n libre competencia, prohibiéndose la existencia de monopolios\n y los actos de competencia desleal.

\n\n

 

\n\n

Artículo 2. Ambito de aplicación y exclusiones.

\n\n

1. Se regirán por lo dispuesto en este reglamento los\n siguientes servicios postales:

\n\n

a) Los de recolección, admisión, clasificación,\n transporte, distribución y entrega de los envíos\n postales, entendiéndose por tales aquellos que incluyan\n objetos cuyas especificaciones físicas y técnicas\n se encuentran establecidas en el Convenio Postal Universal y\n utilizan la red postal pública; y, aquellos que sin utilizar\n esta red, se ajusten a las referidas especificaciones y no estén\n prohibidos por las normas nacionales y las internacionales que\n forman parte de la legislación ecuatoriana;

\n\n

b) Los de recolección, admisión, clasificación,\n transporte, distribución y entrega de los envíos\n expresos, entendiéndose por tales aquellos pequeños\n paquetes y carga expresa que cumplan con las características\n establecidas en la Ley Orgánica de Aduanas y su reglamento,\n transportados por los operadores postales que se encuentren debidamente\n registrados en el Consejo Nacional de Servicios Postales y autorizados\n por la Corporación Aduanera Ecuatoriana para tal efecto;

\n\n

c) Los financieros, constituidos por las distintas modalidades\n de giro mediante los cuales se ordenan pagos a personas naturales\n o jurídicas por cuenta y encargo de otras, a través\n de la red postal pública; y,

\n\n

d) Cualquier otro servicio que teniendo naturaleza similar\n a los anteriores, sea expresamente determinado como servicio\n postal en los acuerdos internacionales que rigen en el Ecuador.

\n\n

2. Quedan excluidos del ámbito de aplicación\n de este reglamento los servicios prestados en régimen\n de autoprestación, entendiéndose por tales aquellos\n en los cuales el origen y destino de los envíos postales\n tienen a la misma persona natural o jurídica y ésta\n realiza el servicio por si misma.

\n\n

Artículo 3. Principios aplicables.

\n\n

La prestación de servicios postales, se realizará\n de acuerdo con los principios de objetividad, transparencia,\n neutralidad, y no discriminación, garantizando el cumplimiento\n de las obligaciones del operador al que se delegue llevar a cabo\n el servicio universal, de acuerdo con lo dispuesto en el Título\n III, y a los demás operadores que, cumpliendo con los\n requisitos legales, presten servicios postales en el régimen\n de libre competencia.

\n\n

Artículo 4. Clasificación de los servicios\n postales.

\n\n

1. Los servicios postales en función de las condiciones\n exigibles en su prestación, se clasifican en las siguientes\n categorías:

\n\n

a) Servicios incluidos en el ámbito del servicio postal\n universal; y,

\n\n

b) Servicios no incluidos en el ámbito del servicio\n postal universal.

\n\n

2. Los servicios postales no incluidos en el ámbito\n del servicio postal universal, se prestarán dentro de\n un régimen de libre competencia, de acuerdo con las normas\n del Título IV de este reglamento.

\n\n

Artículo 5. Resolución de controversias.

\n\n

1. Las controversias que planteen los usuarios contra los\n operadores por la prestación de servicios postales, serán\n conocidas y resueltas en vía administrativa por el Consejo\n Nacional de Servicios Postales, de conformidad con el procedimiento\n previsto en el Estatuto del Régimen Jurídico y\n Administrativo y en las normas de Procedimiento Administrativo\n Común.

\n\n

2. Corresponderá al Consejo Nacional de Servicios Postales,\n la resolución de las controversias que surjan entre el\n operador al que se delegue la prestación del servicio\n postal universal y otros operadores postales que lleven a cabo\n servicios incluidos en el ámbito de aquél, en relación\n con la existencia o no de los derechos especiales, la suficiencia\n o insuficiencia de las garantías ofrecidas a los usuarios\n y la posibilidad de acceso a la red postal pública.

\n\n

Artículo 6. Obligaciones esenciales.

\n\n

Se consideran obligaciones esenciales para la prestación\n del servicio postal, el respeto al derecho a la inviolabilidad\n y al secreto de la correspondencia, así como la obligación\n de protección de los datos y los establecidos por las\n leyes y reglamentos sobre seguridad en materia de transporte\n de sustancias peligrosas, protección del medio ambiente\n y división territorial.

\n\n

La obligación de protección de los datos incluirá\n el deber de secreto de los de carácter personal, la confidencialidad\n de la información transmitida o almacenada, la protección\n de la intimidad y, la reserva de la dirección postal de\n los usuarios

\n\n

A todos los envíos que no puedan ser entregados al\n destinatario o reexpedidos al remitente, se les aplicarán\n las normas que reglamentariamente garanticen las formalidades\n a seguir y los requisitos a observar para averiguar su procedencia\n o destino y, en su caso, las que establezcan las condiciones\n para su reclamación, para su depósito y para su\n eventual destrucción por el operador.

\n\n

Artículo 7. Prohibiciones.

\n\n

El operador del servicio postal oficial del Ecuador es el\n único autorizado a recibir, clasificar y entregar envíos\n postales, así como de otros servicios postales, incluidos\n los de carácter financiero, provenientes de correos oficiales\n de países miembros de la Unión Postal Universal.

\n\n

El operador del servicio postal oficial del Ecuador podrá,\n mediante contratos suscritos con otros operadores postales registrados\n y autorizados a operar, facultarlos a recibir, clasificar y/o\n entregar envíos postales provenientes de correos oficiales\n de países miembros de la Unión Postal Universal.\n Dichos contratos deberán obligatoriamente registrarse\n en el Consejo Nacional de Servicios Postales.

\n\n

Los contratos a los que se refiere el párrafo precedente,\n no permitirán de manera alguna, que el operador al que\n se delegue la prestación del servicio postal universal,\n ceda parcial o totalmente los derechos, obligaciones y prestaciones\n derivados de la delegación efectuada por el Estado. Este\n operador es el único responsable, ante los usuarios y\n el Estado, por los contratos que suscriba. En todo caso, los\n operadores así contratados cumplirán, al menos,\n las mismas exigencias técnicas y operacionales que las\n establecidas en el contrato principal.

\n\n

Se prohíbe en todo el territorio nacional, la representación,\n instalación y funcionamiento directo o a través\n de terceros, de oficinas de correos oficiales de otros países\n miembros de la Unión Postal Universal.

\n\n

CAPITULO II

\n\n

Organos de regulación y control

\n\n

Artículo 8. Competencias del Estado.

\n\n

Corresponde al Estado la regulación y control de los\n servicios postales, para que tanto la prestación del servicio\n postal universal, como la prestación de los servicios\n postales generales respondan a principios de eficacia, responsabilidad,\n universalidad, accesibilidad, continuidad y calidad. Se asegurará,\n además, el régimen de libre competencia.

\n\n

De acuerdo a lo establecido en la Constitución Política\n y en el artículo 41 de la Ley de Modernización,\n Privatizaciones y Prestación de Servicios Públicos\n por parte de la Iniciativa Privada, el Estado podrá delegar\n a empresas mixtas o privadas, la prestación del servicio\n postal.

\n\n

El poder concedente de los servicios postales oficiales corresponde\n al Estado y será ejercido por el Consejo Nacional de Servicios\n Postales.

\n\n

Artículo 9. Consejo Nacional de Servicios Postales.

\n\n

1. Créase el Consejo Nacional de Servicios Postales,\n que funcionará como un órgano administrativo encargado\n de la regulación y control de todos los servicios postales,\n que ejercerá las funciones que este reglamento le señale.\n Contará con las atribuciones suficientes para el ejercicio\n de las funciones encomendadas por el presente reglamento. Se\n regirá por las normas del derecho público y será\n desconcentrado, de duración indefinida, con patrimonio\n propio, con autonomía técnica, funcional, administrativa\n y financiera, con domicilio en la ciudad de Quito y jurisdicción\n nacional.

\n\n

2. El Consejo Nacional de Servicios Postales tendrá\n la siguiente estructura:

\n\n

a) Directorio;

\n\n

b) Presidencia; y,

\n\n

c) Director Ejecutivo.

\n\n

3. El Directorio estará compuesto por cuatro miembros:

\n\n

a) Un delegado del Presidente de la República, con\n voz y voto, quien lo presidirá. En caso de empate tendrá\n voto dirimente adicional;

\n\n

b) Un delegado del Ministro de Relaciones Exteriores;

\n\n

c) Un delegado del Presidente del Directorio de la Corporación\n Aduanera Ecuatoriana; y,

\n\n

d) Un representante de la Tribuna del Consumidor.

\n\n

4. El Director Ejecutivo será designado por el Presidente\n de la República, representará al Consejo y deberá\n reunir los siguientes requisitos:

\n\n

a) Ser de nacionalidad ecuatoriana;

\n\n

b) Tener por lo menos 35 años de edad;

\n\n

c) Estar en goce de los derechos de ciudadanía;

\n\n

d) Acreditar experiencia en esta materia u otras análogas\n y notoria probidad; y,

\n\n

e) Poseer título de educación superior.

\n\n

5. El personal del Consejo no podrá mantener, en el\n momento de su designación y ejercicio, relación\n de director, gerente, socio, accionista o empleado de las personas\n naturales o jurídicas sujetas a su control.

\n\n

Artículo 10. Funcines y facultades del Consejo\n Nacional de Servicios Postales.

\n\n

El Consejo Nacional de Servicios Postales ejercerá\n las siguientes funciones:

\n\n

a) Elaborar y proponer los proyectos de normas o reformas\n que deban ser expedidas por el Presidente de la República\n y recomendar la fijación de las políticas nacionales\n en materia postal;

\n\n

b) Determinar de conformidad con la ley, los derechos que\n deban cancelar bis operadores postales;

\n\n

c) Aprobar y evaluar anualmente el Plan de Prestación\n del Servicio Postal Universal y expedir las normas internas necesarias\n para su funcionamiento;

\n\n

d) Vigilar que el operador a quien se delegue la prestación\n del servicio postal universal y todos los operadores del sector\n postal en general, cumplan los convenios internacionales y tratados\n que el Estado Ecuatoriano ha suscrito;

\n\n

e) Dictar resoluciones administrativas necesarias para el\n buen funcionamiento de los servicios de los operadores postales;

\n\n

f) Supervisar y controlar el cumplimiento del servicio postal\n universal y realizar un seguimiento de la prestación del\n mismo, así como supervisar el cumplimiento de las normas\n respectivas por parte del operador correspondiente;

\n\n

g) Fijar las tarifas máximas de los servicios incluidos\n en el ámbito del servicio postal universal; y, anualmente,\n evaluar y aprobar los proyectos de incrementos de tarifas que\n le presente el operador delegado para la prestación del\n servicio postal universal;

\n\n

h) Velar por la eficiencia de los servicios postales, garantizando\n la protección de los derechos de los usuarios, así\n como la libre competencia en el sector postal;

\n\n

i) Aprobar el uso de las denominaciones objetivas y nombres\n comerciales, marcas y demás signos distintivos que involucren\n los términos "correo" y similares;

\n\n

j) Llevar el Registro de Operadores Prestadores de Servicios\n Postales y controlar, de conformidad con la ley y demás\n normas pertinentes, la actividad de los mismos;

\n\n

k) Ejercer las atribuciones previstas en la Ley de Modernización\n del Estado, Privatizaciones y Prestación de Servicios\n Públicos por parte de la Iniciativa Privada y su reglamento,\n en el proceso de delegación previsto en el inciso segundo\n del artículo 8 de este reglamento;

\n\n

l) Controlar el cumplimiento de las condiciones que establezcan\n los operadores postales a sus usuarios;

\n\n

m) Controlar el cumplimiento de las obligaciones en la prestación\n de los servicios que se presten;

\n\n

n) Autorizar las emisiones de sellos y demás signos\n de franqueo de acuerdo al reglamento que para el efecto dicte\n el Consejo;

\n\n

o) Ejercer la representación del Estado ante organismos\n postales internacionales y administraciones postales extranjeras;

\n\n

p) Recomendar al Presidente de la República la fijación\n de las políticas nacionales en materia de Código\n Postal; y,

\n\n

q) Recopilar información, realizar estudios y mantener\n información actualizada del estado de los servicios postales.

\n\n

Artículo 11. Comisión Asesora Filatélica.

\n\n

1. Créase la Comisión Asesora Filatélica,\n como Organo Asesor del Consejo Nacional de Servicios Postales\n en todo lo atinente a política, planificación,\n producción, comercialización y control de emisiones\n postales y en especial, en promover la actividad filatélica.

\n\n

2. El Consejo Nacional de Servicios Postales, mediante resolución,\n normará la estructura y funcionamiento de la Comisión\n Asesora Filatélica.

\n\n

CAPITULO III

\n\n

Inviolabilidad y secreto de los envíos postales

\n\n

Artículo 12. Inviolabilidad y secreto de los\n envíos postales.

\n\n

Los operadores deberán garantizar la inviolabilidad\n y el secreto de los envíos postales, de conformidad con\n lo dispuesto en la Constitución Política de la\n República del Ecuador 'y en la Legislación vigente.

\n\n

Artículo 13. Inviolabilidad de los envíos\n postales.

\n\n

Los envíos postales son inviolables. Sin perjuicio\n de lo previsto en la Constitución y la ley, se entiende\n por violación de los envíos postales, su detención\n arbitraria e ilegal, su desvío doloso, su apertura, sustracción,\n destrucción, retención u ocultación. También\n el hecho de indagar o conocer su contenido sin llegar a abrirlos\n y en general, cualquier acto de infidelidad que rompa una honesta\n custodia.

\n\n

Artículo 14. Secreto de los envíos postales.

\n\n

Sin perjuicio de lo dispuesto en la Constitución y\n la ley, el secreto de los envíos postales afecta al contenido\n y su divulgación, e implica la absoluta prohibición,\n para los operadores postales y para sus empleados o terceros,\n de facilitar datos relativos a la existencia o contenido del\n envío postal, a su clase, a sus circunstancias y características\n exteriores, a la identidad del remitente y del destinatario o\n sus direcciones. No hay violación del secreto si remitente\n o destinatario, sus representantes legales o apoderados autorizan\n la divulgación de los datos citados o si ello ocurre por\n disposición judicial.

\n\n

Artículo 15. Excepciones.

\n\n

1. Salvo los derechos reconocidos al remitente, los envíos\n postales sólo podrán ser retenidos, abiertos, interceptados\n y examinados conforme a lo dispuesto en el Código de Procedimiento\n Penal, en la Ley Orgánica de Aduanas y demás leyes\n pertinentes.

\n\n

2. Será necesaria la autorización expresa del\n remitente para que el personal adscrito al Consejo Nacional de\n Servicios Postales o de los servicios aduaneros conozcan el texto\n o contenido de cartas y paquetes. El envío quedará\n interceptado, en poder del Consejo Nacional de Servicios Postales\n o de Servicios de Aduanas, mientras se obtiene la autorización\n del remitente o, en su falta, la decisión judicial.

\n\n

Si no se pudieren obtener las citadas autorizaciones y existieren\n motivos de emergencia tales como control fitosanitario, salubridad,\n seguridad, o si existieren graves indicios del cometimiento de\n un delito por medio del envío postal, se actuará\n de conformidad con lo que establezcan las leyes correspondientes.

\n\n

3. Los operadores postales someterán a la inspección\n del personal de los servicios aduaneros los envíos de\n importación y exportación que se hallen sujetos\n al pago de derechos aduaneros y a las formalidades de entrada\n o salida, conforme a las disposiciones legales vigentes en materia\n de aduanas.

\n\n

TITULO II

\n\n

SERVICIO POSTAL UNIVERSAL

\n\n

CAPITULO I

\n\n

El Servicio Postal Universal

\n\n

Artículo 16. Concepto y ámbito del servicio\n postal universal.

\n\n

1. El servicio postal universal es el conjunto de servicios\n postales de calidad determinados en este capítulo, prestados\n de forma permanente en todo el territorio nacional, a precios\n asequibles y no discriminatorios para todos los usuarios, a través\n de la red postal pública.

\n\n

2. El ámbito del servicio postal universal incluye\n la prestación ordinaria de servicios postales nacionales\n e internacionales para el territorio nacional, de conformidad\n con el Plan de Prestación del servicio postal universal,\n establecido en el artículo 18 del presente reglamento.\n Consiste en las actividades de recolección, admisión,\n clasificación, transporte, distribución y entrega\n de envíos postales que, incorporen una dirección\n indicada por el remitente sobre el propio objeto o su embalaje,\n y que se encuentre dentro de las modalidades siguientes:

\n\n

a) Cartas y tarjetas postales que contengan comunicaciones\n escritas en cualquier tipo de soporte de hasta 20 gr. de peso;

\n\n

b) El servicio de giro nacional e internacional de salida\n hasta la cantidad de 100 dólares;

\n\n

c) El servicio de envío certificado, accesorio de los\n establecidos en el literal a), mediante el pago de una cantidad\n predeterminada al operador.

\n\n

Artículo 17. Condiciones que deben exigirse\n al operador a quien se delegue la prestación del servicio\n postal universal.

\n\n

1. El operador al que se delegue la prestación del\n servicio postal universal también deberá cumplir\n las siguientes condiciones:

\n\n

a) Ofrecer a los usuarios y clientes, en condiciones comparables,\n el mismo tratamiento y prestaciones idénticas, sin discriminación\n alguna;

\n\n

b) No interrumpir el servicio, salvo por motivos de fuerza\n mayor o caso fortuito. En todo caso, se exige la prestación\n del servicio postal universal todos los días laborables\n al uncimos cinco días a la semana;

\n\n

c) No podrá negarse a prestar el servicio solicitado\n siempre que el usuario deposite el envío en la forma determinada,\n abone la tarifa o el precio correspondiente y no se trate de\n objetos cuyo tráfico sea constitutivo de delito o cuya\n circulación esté prohibida o restringida;

\n\n

d) Realizar la entrega de los envíos postales con regularidad,\n tanto en la dirección postal señalada en la cubierta,\n como en las oficinas de la red pública postal. Se entiende\n por dirección la identificación de los destinatarios\n por su nombre y apellidos, si son personas naturales, o por su\n denominación o razón social si se trata de personas\n jurídicas, así como las señas de un domicilio\n o los datos que reglamentariamente se prevean para la entrega\n de los envíos en las oficinas de la red pública\n postal;

\n\n

e) Se entenderán autorizadas para recibir el envío,\n salvo expresa prohibición del destinatario, las personas\n mayores de edad presentes en su domicilio que sean familiares\n suyos o mantengan una relación de dependencia;

\n\n

f) Cumplir con las normas de calidad que determine el Consejo\n Nacional de Servicios Postales y con las nuevas exigencias técnicas,\n económicas y sociales que señalare.

\n\n

Los parámetros de calidad para la prestación\n del servicio postal universal, que serán actualizados\n y revisados cada cinco años por el Consejo, se referirán,\n especialmente, a la extensión de la red, a las facilidades\n de acceso, a las normas de distribución y entrega, a los\n plazos para el curso de la correspondencia, a la regularidad\n y a la fiabilidad de los servicios. Los contratos que se celebren\n deberán incluir cláusulas penales que garanticen\n el cumplimiento de los parámetros de calidad fijados,\n así como el tiempo máximo de entrega de los servicios\n postales; y,

\n\n

g) Informar a los usuarios sobre las características\n de los servicios que presta, especialmente de las condiciones\n de acceso; las frecuencias rurales, que en ningún caso\n serán inferiores a una vez por semana; precios; nivel\n de calidad; garantías exigibles y el procedimiento para\n las reclamaciones. Este derecho a la información será\n regulado por el Consejo Nacional de Servicios Postales.

\n\n

2. Las dimensiones máximas y mínimas de los\n envíos postales admisibles en la red postal pública\n serán las establecidas en las normas aprobadas por la\n Unión Postal Universal, la Unión Postal de las\n Américas, España y Portugal y en los convenios\n o acuerdos postales internacionales que se hubieren incorporado\n o se incorporaren al sistema legal ecuatoriano.

\n\n

3. El operador al que se delegue la prestación del\n servicio postal universal será responsable del cumplimiento\n de las obligaciones que la República del Ecuador asuma\n en materia de servicios postales en convenios y acuerdos internacionales.

\n\n

Esta responsabilidad inicia cuando el Consejo Nacional de\n Servicios Postales comunique formalmente al operador tales convenios\n y/o acuerdos internacionales.

\n\n

Artículo 18. Plan de Prestación del servicio\n postal universal.

\n\n

El Consejo Nacional de Servicios Postales formulará\n y aprobará, hasta el 30 de noviembre de cada año,\n el plan de prestación del servicio postal universal para\n el siguiente año calendario.

\n\n

El plan deberá incluir, entre otros aspectos, el procedimiento\n para la evaluación del costo del servicio postal universal;\n forma y previsiones de su financiamiento y los criterios que\n habrán de tenerse en cuenta para determinar la contribución\n estatal.

\n\n

Para el cumplimiento del plan, se podrá suscribir contratos\n con otros operadores postales debidamente registrados en los\n términos que acuerden, pero con sujeción a la nominativa\n vigente.

\n\n

 

\n\n

CAPITULO II

\n\n

Contraprestaciones por la carga financiera derivada de las\n obligaciones de prestación del servicio postal universal

\n\n

Artículo 19. Derechos especiales atribuidos\n al operador al que se delega la prestación del servicio\n postal universal:

\n\n

a) A certificar, con validez legal y comercial, cualquier\n dato relacionado con la prestación de los servicios postales;

\n\n

b) El derecho a usar la red postal pública y establecer\n apartados postales para dicha red, destinados a la entrega de\n correspondencia, en los términos que se establecieren;

\n\n

c) La preferencia de despacho en el control aduanero de los\n envíos postales, sin que ello signifique el incumplimiento\n de las disposiciones aduaneras pertinentes;

\n\n

d) El derecho a la instalación de buzones destinados\n a depositar envíos postales, de conformidad con las ordenanzas\n municipales,

\n\n

e) Proponer al Consejo Nacional de Servicios Postales la emisión\n de sellos postales u otros medios de franqueo;

\n\n

f) El derecho exclusivo a la distribución de los sellos\n postales u otros medios de franqueo a los que se refiere el literal\n precedente, pudiendo realizarse la venta al por menor, a través\n de la red postal pública o a través de terceros;

\n\n

g) El derecho a la utilización exclusiva de la denominación\n "Correo", "Correo del Ecuador", "Correo\n Ecuatoriano", "CDE" o cualquier combinación\n de dichos términos o similares en el logotipo y demás\n signos distintivos identificadores de los productos o servicios\n que preste este operador. Asimismo, se le otorga el derecho exclusivo\n a usar las voces "Correo" y "Ecuador" en\n los sellos postales y demás signos de franqueo; y,

\n\n

h) El Consejo Nacional de Servicios Postales podrá\n invitar al operador al que se encomienda la prestación\n del servicio postal oficial, a integrar la delegación\n que asista a las reuniones y demás convocatorias qué\n efectúen los organismos postales internacionales, principalmente,\n en lo concerniente al ámbito operativo de la prestación\n del servicio postal; sin embargo, el Consejo tendrá, en\n ejercicio de la representación postal oficial, el derecho\n exclusivo a emitir votos o tomar decisiones, según corresponda.

\n\n

TITULO III

\n\n

SERVICIO PUBLICO

\n\n

CAPITULO I

\n\n

Delimitación de Servicios Públicos

\n\n

Artículo 20. Delimitación de las obligaciones\n de servicio público.

\n\n

1. Se establecen las siguientes categorías de obligaciones\n de servicio público:

\n\n

a) Obligaciones de prestación del servicio postal universal\n que tendrá las contraprestaciones establecidas en el Capítulo\n II del Título II; y,

\n\n

b) Otras obligaciones de servicio público, impuestas\n por razones de interés general, en los términos\n de lo dispuesto en el Capítulo II de este título.

\n\n

2. El operador al que se delega la prestación del servicio\n postal universal, estará sujeto a las obligaciones de\n servicio público, de acuerdo con lo establecido en este\n título. Los otros operadores postales, estarán\n sujetos a las obligaciones señaladas en el artículo\n 21.

\n\n

3. El cumplimiento de las obligaciones de servicio público\n en la prestación de los servicios postales se efectuará\n de acuerdo con lo dispuesto en este título. En todo caso,\n corresponde al Consejo Nacional de Servicios Postales el control\n del cumplimiento de dichas obligaciones.

\n\n

 

\n\n

CAPITULO II

\n\n

Otras obligaciones de los servicios públicos

\n\n

 

\n\n

Artículo 21. Otras obligaciones de servicio\n público.

\n\n

El Consejo Nacional de Servicios Postales podrá establecer\n para el operador al que se delega la prestación del servicio\n postal universal, otras obligaciones de servicio público\n distintas de las establecidas en el Capítulo II de este\n título, para garantizar la adecuada prestación\n del servicio postal universal, y cuando así lo exijan\n razones de interés general, cohesión social o territorial,\n para mejorar la calidad de la educación y protección\n civil.

\n\n

 

\n\n

Artículo 22. Red postal pública.

\n\n

1. El Estado delegará la utilización de la red\n

 

Change password



Loading..