Registro Oficial. 16 de JULIO del 2002

Martes, 16 de julio de 2002

Última modificación: Miércoles, 17 de julio de 2013 | 11:00

\n \n \n \n
   MES DE JULIO DEL 2002
\n \n \n \n
\n

\n
 
\n

 REGISTRO OFICIAL
ORGANO DEL GOBIERNO DEL ECUADOR
Administración del Sr. Dr. Gustavo Noboa Bejarano
Presidente Constitucional de la República
\n

 

\n

Martes 16 de Julio del 2002

\n

REGISTRO OFICIAL No. 619

\n

TRIBUNAL CONSTITUCIONAL

\n

DR. JOSE A. MOREJON MARTINEZ
DIRECTOR

\n\n

FUNCION\n EJECUTIVA
\n  
\n ACUERDOS:
\n  
\n MINISTERIO DE AGRICULTURA:
\n  
\n
161\n Modifícase el Acuerdo Ministerial No. 113 de 15 de\n abril del 2002, publicado en el Registro Oficial No. 566 de 30\n de abril del 2002
\n  
\n 171 Dispónese  que los\n consejos consultivos con  miras a cumplir con las funciones\n estipuladas en el Acuerdo Ministerial No. 353 y a fin de orientar\n debidamente la actividad competente, debe reunirse por lo menos\n una vez al mes para conocer el flujo de ingreso de los productos\n de la cadena que coordina, producto de las autorizaciones previas\n de importación
\n  
\n 193 Ampliase en los mismos términos\n la vigencia del Acuerdo No.  185 de junio 11 del 2001, publicado\n en el Registro Oficial No.  357 de junio 28 del 2001
\n  
\n 197 Créase Ia Comisión\n Nacional de Avicultura, CNA
\n  
\n 198 Déjase  sin efecto\n el contenido del Acuerdo Ministerial No.  17 de  10\n de enero de 1995
\n  
\n
MINISTERIO\n DE EDUCACION:
\n
 
\n 067 Aplícase el Programa de\n granjas integrales escolares comunitarias como Programa Nacional,\n integrado al Programa Nacional de Educación Básica
\n  
\n
MINISTERIOS\n DE AGRICULTURA Y DE COMERCIO EXTERIOR:
\n
 
\n 200 Mantiénense  en vigencia\n los precios  mínimos de sustentación \n al pie de barco y los precios  mínimos referenciales\n FOB de exportación de banano, orito, morado  y\n plátano en dólares de Estados Unidos de América\n
\n  
\n
RESOLUCIONES:
\n  
\n MINISTERIO DEL AMBIENTE:
\n
 
\n 033 Ratifícase la aprobación\n del Estudio de Impacto Ambiental y del Plan de Manejo Ambiental\n para el proyecto de plantación de eucalyptus en la zona\n de Mutile de la provincia de Esmeraldas a la Compañía\n Eucapacific mediante oficio No.  2052-SCA- MA del 22 de\n mayo del 2002
\n  
\n
CORPORACION\n ADUANERA ECUATORIANA:
\n
 
\n 11-2002-R3 Modifícase el régimen\n de tarifas según lo establecido en los anexos 1 y 2\n que fue firmado por los comparecientes a la reunión del\n 13 de junio del 2002

\n\n

SUPERlNTENDENCIA\n DE BANCOS Y SEGUROS:
\n
 
\n SBS-DN-2002-0240  Califícase\n al señor Julio Alberto Alvarez Torres  para que pueda\n ejercer el cargo de perito  avaluador en los bancos privados\n y  sociedades financieras que encuentran bajo control
\n  
\n
FUNCION\n JUDICIAL

\n\n

CORTE\n SUPREMA  DE JUSTICIA

\n\n

SEGUNDA\n SALA DE LO LABORAL Y SOCIAL:
\n
 
\n Recursos de casación en los Juicios laborales seguidos\n por las siguientes personas:
\n  
\n 458-2000 Maria de Lourdes Hurtado\n Toledo en contra de Industria Cartonera S.A
\n  
\n 30-2001 Jorge Enrique Heras Ortiz\n en contra de  la Compañía de Servicios Marítimos\n y Aéreos Cia. Ltda.
\n  
\n 115-2001 Martha María Solano\n Correa en contra del Banco  del Azuav  S.A
\n  
\n 151-2001 Julio César Lozada\n en contra del Ingenio "Isabel María"  La\n Familiar S.A.
\n  
\n 153-2001 Pedro Torres Yánez\n en contra de la Compañía Servicios Marítimos\n y Aéreos Cía. Ltda.
\n  
\n 216-2001 Tito Gustavo Jiménez\n Mendoza en  contra de ENAC
\n  
\n 218-2001 José  Dumani\n Eras en contra de la Municipalidad del Cantón Pindal
\n  
\n 230-2001 Aliseño Agustín\n Agudo en contra de Ia Empresa Eléctrica Regional Centro\n Sur C.A.
\n  
\n 235-2001  Wilson Escobar \n Yumbla en  contra de  Autoridad  Portuaria de \n Guayaquil
\n  
\n 261-2001 Lupercia Alvarado Palma\n en contra de Agrícola Santa Ana S.A., AGRASAN S. A.
\n  
\n
ACUERDO\n DE CARTAGENA
\n  
\n PROCESOS:
\n
 
\n 62-IP-2001  Interpretación\n prejudicial de los artículos 81, 83 literal a) y 89 \n de la Decisión 344  de la Comisión del Acuerdo\n de Cartagena,  solicitada por el  Consejo de Estado\n de  la República de Colombia,  Sala de \n lo Contencioso Administrativo, Sección Primera. Actor:\n BANCO  UNION S.A. C.A. Marca: U  (etiqueta). Proceso \n interno No.  5680.
\n  
\n 4I-IP-2001 Solicitud de  interpretación\n prejudicial de los artículos 81, 82, 83 de la Decisión\n 344 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena, formulada\n por la Primera Sala del Tribunal de lo Contencioso Administrativo,\n Distrito No. 1 con sede en Quito, República del Estado,\n e interpretación de oficio del artículo 84 ibídem.\n  Caso: marca "MATERNA". (Proceso interno No. \n 5307-442-98-WM)
\n  
\n 43-AI-99 Sumario por inclumplimiento\n de sentencia.
\n  
\n
ORDENANZAS\n MUNICIPALES:
\n
 
\n Gobierno Municipal de Shushufindi:\n De creación del Consejo Cantonal de Salud
\n  
\n Cantón Santa Clara: Que reglamenta\n el cobro de la tasa de agua potable
\n

\n \n
\n

 

\n\n

N0161

\n\n

EL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que el Art. 179; numeral 6 de la Constitución Política\n de la República del Ecuador, establece que los ministros\n de Estado representarán al Presidente de la República\n en los asuntos propios del Ministerio a su cargo;

\n\n

Que dentro de los asuntos de competencia de esta Cartera de\n Estado, está la aprobación del estatuto y reconocimiento\n de la personalidad jurídica de las asociaciones agropecuarias,\n que se rigen por el Titulo XXIX, Libro 1 del Código Civil\n de las corporaciones Civiles;

\n\n

Que la Ley de Centros Agrícolas y Cámaras de\n Agricultura ha sido reformada mediante Ley N0 000 "Para\n la Promoción de la Inversión y de la Participación\n Ciudadana", publicada en el Registro Oficial 144 de 18 de\n agosto del 2000. y la Resolución 193 del Tribunal Constitucional,\n publicada en el Registro Oficial N0 234 de 29 de diciembre del\n 2000, incorporando a las asociaciones de productores;

\n\n

Que con Acuerdo Ministerial N0 113 de ¡5 de abril del\n 2002. publicado cmi el Registro Oficial N° 566 de 30 de abril\n del 2002. se expide el nuevo Reglamento para el Reconocimiento\n de Asociaciones de Carácter Agrícola, Pecuario\n o Agropecuario;

\n\n

Que para facilitar la aplicación del mismo es necesario\n efectuar algunas reformas; y,

\n\n

En ejercicio de las atribuciones que le confiere el Art. 179,\n numeral 6 de la Constitución Política de la República\n del Ecuador, en concordancia con el Art. 17 del Estatuto del\n Régimen Jurídico de la Función Ejecutiva\n y al articulo 2 del Reglamento a la Ley de Centros Agrícolas\n y Cámaras de Agricultura.

\n\n

Acuerda:

\n\n

Articulo Único.- Expedir las siguientes reformas al\n Reglamento para Reconocimiento de Asociaciones de Carácter\n Agrícola. Pecuario o Agropecuario.

\n\n

- En el Art. 1 .- En el primer inciso, reemplazar la palabra\n "organizaciones" por "Asociaciones" y suprimir\n la frase: "excepto para las que están reguladas por\n otros cuerpos legales específicos

\n\n

- Suprímase el texto integro del inciso segundo del\n Art.1...
\n - En el artículo 4 suprímase: "o la resolución\n que al efecto dicte el respectivo Subsecretario" y la frase:\n "y Subsecretarías Regionales según el caso".
\n - En el artículo 5 literal a) suprímase la frase:\n "o Subsecretario Regional'
\n - En el Art. 7 suprímase: "o Subsecretarios Regionales\n tratándose de organizaciones no gremiales"; y sustitúyase\n por: "quienes aprobarán o rechazarán"\n por: "quien aprobará o rechazará"
\n - En el Art. 10 reemplazar todo el texto de este artículo\n por el siguiente:

\n\n

"Para efectos del presente reglamento se entiende por\n Asociación el organismo legalmente constituido y aprobado\n que agrupa a los productores agrícolas o pecuarios de\n un determinado producto".

\n\n

El reconocimiento de la personalidad jurídica y aprobación\n de estatutos de federaciones o asociaciones, será realizado\n por el Ministro de Agricultura y Ganadería, potestad que\n no podrá delegar, según lo establecido en el Art.\n 9 de la Ley de Creación de Fondos de Desarrollo Gremial\n Agropecuario.

\n\n

En el artículo 11 en los incisos que tratan de\n las asociaciones regionales. zonales.. provinciales agregar luego\n de la palabra productores:"que pertenecen a Asociaciones\n legalmente constituidas".

\n\n

En este mismo artículo agregar un inciso que dirá:

\n\n

"Cantonales.- Son las que se circunscriben a un cantón\n específico en la que integren más de 6<) productores\n de una explotación pecuaria o actividad específica.

\n\n

En el articulo 12 agregar luego de la palabra Zonal: "Provincial\n o Cantonal".

\n\n

El articulo 13 reemplazar su texto por el siguiente: "La\n documentación a presentarse .para la aprobación\n y otorgamiento de personalidad jurídica de las asociaciones,\n contará con el informe favorable de la Dirección\n Nacional correspondiente; requisitos con los cuales la Dirección\n Jurídica analizará el aspecto legal 'y elaborará\n el proyecto de acuerdo ministerial, para someterlo a consideración\n y firma del señor Ministro.".

\n\n

Para el caso de las asociaciones cantonales y provinciales,\n se requerirá además el informe del Director Provincial\n Agropecuario respectivo.

\n\n

En el articulo 19 reemplazar el primer inciso por el siguiente:

\n\n

"La Dirección Nacional respectiva mantendrá\n un registro nacional de las Asociaciones aprobadas por este Ministerio\n con los siguientes datos.
\n La presente reforma entrará en vigencia a partir de la\n fecha de la suscripción del presente acuerdo, sin perjuicio\n de su publicación en el Registro Oficial.

\n\n

Comuníquese y publíquese.

\n\n

Dado en Quito, a 4 de junio del 2002.

\n\n

1) Ing. Galo Plaza Pallares, Ministro de Agricultura y Ganadería.

\n\n

MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA.- Es fiel compulsa\n de la copia.- Lo certifico.- f) Director Administrativo Financiero.-\n M.A.G.- Fecha: 1 julio del 2002.

\n\n

 

\n\n

 

\n\n

N0 171

\n\n

EL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que mediante Acuerdo Ministerial N0 353 del 29 de octubre\n de 1999. se expidió el Reglamento General de los Consejos\n Consultivos del Sector Agropecuario;

\n\n

Que entre las Funciones de los consejos consultivos se dispone\n la elaboración de lineamientos estratégicos de\n desarrollo de la competitividad de las cadenas agroproductivas,\n en base al análisis de la situación y perspectivas;

\n\n

Que el análisis de la evaluación del comercio\n exterior es de los elementos que los consejos consultivos deben\n incorporar en su agenda de discusiones; y,

\n\n

En uso de sus atribuciones.

\n\n

Acuerda:

\n\n

Articulo 1 . - Los consejos consultivos con miras a cumplir\n con las Funciones estipuladas en el Acuerdo Ministerial N0 353\n y a fin de orientar debidamente la actividad que le compete,\n debe reunirse por lo menos una vez al mes para conocer el flujo\n de ingreso de los productos de la cadena que coordina. producto\n de las autorizaciones previas de importación, concedidas\n por el Ministerio de Agricultura y Ganadería.

\n\n

Articulo 2.- El Ministerio de Agricultura y Ganadería\n a través de la Subsecretaria de Política, Comercio\n e Información Sectorial, recibirá las recomendaciones\n que formulen los comités consultivos respecto a cantidades,\n valores ~ periodicidad de los nuevos flujos de importación.

\n\n

Articulo 3.- El presente acuerdo entrará cmi vigencia\n a partir de la presente fecha sin prejuicio de su publicación\n cmi el Registro Oficial.
\n Comuníquese y publíquese-

\n\n

Dado en el Distrito Metropolitano de Quito, a 7 de junio del\n 2002.

\n\n

f) Galo Plaza Pallares, Ministro de Agricultura y Ganadería.

\n\n

MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA.- Es fiel copia\n del original.- Lo certifico.- f) Director Administrativo Financiero.-\n MAG.- Fecha: julio del 2002.

\n\n

 

\n\n

 

\n\n

N0 193

\n\n

EL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que mediante Acuerdo N0 0185 de junio 11 del 2001, publicado\n cmi el Registro Oficial N0 357 de julio 28 del 2001, dictado\n por el Ministro de Agricultura y Ganadería, se determinó\n que la Unidad Ejecutora de Proyectos (UEP) debe cumplir las finalidades\n que se han expresado en los artículos que están\n justificados con los considerandos del mismo acuerdo ministerial;\n tales finalidades deben cumplirse en el periodo comprendido entre\n el primero de julio y treinta 'y uno de diciembre del año\n dos mil uno;

\n\n

Que mediante Acuerdo N0 421 de diciembre 18 del 2001. publicado\n en el Registro Oficial N0 483 de diciembre 28 del 2(1(11, dictado\n por el Ministro de Agricultura y Ganadería, se amplió\n en los mismos términos la vigencia del acuerdo ministerial,\n que se expresa en el considerando precedente, por el periodo\n comprendido entre el primero de cuero hasta el treinta de junio\n del año dos mil dos;

\n\n

Que el Ministro de Agricultura 'y Ganadería, ha recibido\n el oficio N0 106-UEP-2002 de junio 24 del 2002. suscritos por\n el Director de la UEP, con el cual solicita y justifica una segunda\n ampliación de la vigencia del Acuerdo Ministerial N0 0185\n de junio 11 del 2002, publicado en el Registro Oficial N0 357\n de junio 28 del 2001; y,

\n\n

En ejercicio de las atribuciones que le confiere la ley.

\n\n

Acuerda:

\n\n

Articulo primero.- Ampliase en los mismos términos\n la vigencia del Acuerdo N0 0185 de junio 11 del 2001, publicado\n en el Registro Oficial N0 357 de junio 28 del 2001, por el periodo\n comprendido entre el primero de julio hasta el treinta y uno\n de diciembre del año dos mil dos.

\n\n

Articulo segundo. - Se dispone particularmente, que se dé\n cumplimiento al contenido del artículo segundo del Acuerdo\n N0 85. cuya vigencia se la ha ampliado con el contenido del artículo\n precedente de este acuerdo ministerial.

\n\n

Artículo tercero.- [)e la ejecución del presente\n acuerdo, se encargará el Director de la Unidad Ejecutora\n del Provecto
\n Comuníquese y Publíquese

\n\n

Dado en Quito, a 25 de junio del 2002.

\n\n

f) Ing. (jalo Plaza Pallares. Ministro de Agricultura y Ganadería.

\n\n

MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA.- Es lid copia\n del original.- Lo certifico.- f) Director Administrativo Financiero.-\n M.A.G.- Fecha: 1 julio del 2002.

\n\n

 

\n\n

 

\n\n

N0 197

\n\n

EL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, la actividad avícola en el Ecuador es una de las\n más relevantes del sector pecuario constituyendo un importante\n renglón de la economía nacional, generando, plazas\n de trabajo y constituyendo una de las principales fuentes de\n nutrición del pueblo ecuatoriano;

\n\n

Que, es necesario efectuar una acción conjunta en el\n ámbito de la sanidad y la bioseguridad aviar entre los\n productores y las entidades oficiales que permitan respaldar,\n estimular y proteger la actividad avícola;

\n\n

Que, mediante Acuerdo Ministerial N0 465 del 14 de diciembre\n de 1994. se legaliza la conformación de la Corporación\n Nacional de Avicultores del Ecuador, CONAVE, emitidad que aglutina\n a los gremios de productores y profesionales dedicados a la actividad\n avícola en el país; y,

\n\n

De conformidad a lo establecido en el articulo 179 de la Constitución\n Política del Estado,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Crear la COMISIÓN NACIONAL DE AVICULTURA, CNA.

\n\n

Art. 1.- La Comisión Nacional estará conformada\n por el Director Ejecutivo del Servicio Ecuatoriano de Sanidad\n Agropecuaria. SESA, por dos médicos veterinarios, especializados\n cmi avicultura del Servicio Ecuatoriano de Sanidad Agropecuaria,\n SESA, el Presidente de la Corporación Nacional de Avicultores\n del Ecuador y por dos representantes de esta corporación,\n siendo uno de ellos, delegado por la Asociación de Médicos\n Veterinarios Especialistas en Avicultura del Ecuador, AMEVEA-E.

\n\n

Art. 2.- La Comisión Nacional de Avicultura tiene como\n finalidad básica establecer los nexos de coordinación\n entre los organismos estatales y privados en búsqueda\n de solución de problemas prioritarios dentro del aspecto\n sanitario, de aspectos de comercialización de productos\n avícolas, huevos, área institucional y gremial\n para promover, facilitar y fortalecer la participación\n de ambos sectores en la actividad avícola nacional.

\n\n

Art. 3.- La Comisión Nacional de Avicultura delineará\n y fortalecerá los planes y proyectos encaminados a en\n orar los niveles de bioseguridad de la actividad avícola\n del país.

\n\n

Art. 4.- La Comisión Nacional de Avicultura designará\n provisionalmente en calidad de coordinador al Director Ejecutivo\n de CONAVE, hasta que se elabore y apruebe el reglamento operacional\n respectivo para su funcionamiento cmi el plazo máximo\n de 30 días, contados a partir de la publicación\n del presente acuerdo en el Registro Oficial.

\n\n

Art. 5.- El financiamiento de la Comisión Nacional\n de Avicultura, provendrá también de las contribuciones\n del sector privado de conformidad a la Lev N0 99-24 Para la Reforma\n de la Ley de Finanzas Públicas, publicada en el Suplemento\n del Registro Oficial N0 181 del 30 de abril de 1 999. Para lo\n cual, los sectores involucrados suscribirán los convenios\n de compromiso respectivo.

\n\n

Art. 6.- El presente acuerdo entrará cmi vigencia a\n partir de su publicación en el Registro Oficial.

\n\n

Comuníquese y publíquese.

\n\n

Dado en Quito. a 28 de junio del 2002.

\n\n

f.) Ing. (jalo Plaza Pallares, Ministro de Agricultura y Ganadería.

\n\n

MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA.- Es fiel copia\n del original.- Lo certifico.- f.) Director Administrativo Financiero.-\n M.A.G.- Fecha: 1 julio del 2002.

\n\n

 

\n\n

N0 198

\n\n

EL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que mediante Acuerdo Ministerial N0 0017 de enero 10 de 1995,\n se conformó las juntas de remates dentro del ámbito\n de la jurisdicción de la Subsecretaría del Litoral\n Sur y Galápagos y, Litoral Norte;

\n\n

Con Acuerdo Ministerial N0 339 de 26 de septiembre de 1994,\n se delega a los subsecretarios, directores ejecutivos, directores\n nacionales y directores provinciales para que organicen en sus\n respectivas unidades jurídicas el registro de contratos\n y convenios, que por Acuerdo Ministerial N0 136 de 7 de mayo\n del 2002, se reformó el citado instrumento agregando un\n inciso en el Art. 1, mediante el cual se delega a los directores\n provinciales agropecuarios del país, para que en sus jurisdicciones\n presidan y conformen la Junta de Remates; y.
\n
\n Que, en ejercicio de las atribuciones que le confiere el Art.\n 179, numeral 6 de la Constitución Política de la\n República del Ecuador,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Articulo Único. - Dejar sin efecto el contenido del\n Acuerdo Ministerial N0 17 de 10 de enero de 1995.

\n\n

El presente acuerdo entrará en vigencia a partir de\n la fecha de expedición. sin perjuicio de su publicación\n en el Registro Oficial.

\n\n

Comuníquese y publíquese.

\n\n

Dado en Quito, a 28 de junio del 2002.

\n\n

f) lng. (Galo Plaza Pallares, Ministro de Agricultura Ganadería.

\n\n

MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA.- Es fiel compulsa\n de la copia.- Lo certifico.- f) Director Administrativo Financiero.-\n MAG.- Fecha: 1 julio del 2002.

\n\n

 

\n\n

N0 067

\n\n

EL MINISTRO DE EDUCACIÓN\n Y CULTURA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que el Gobierno del Ecuador define como prioridad dentro de\n la política social "El Mejoramiento de la Calidad\n de la Educación Básica del Sector Rural del país"\n como la estrategia que impulsará el mejoramiento de las\n condiciones de vida de los sectores rurales;

\n\n

Que el Gobierno del Ecuador concibe que la educación\n básica del sector rural debe estar dirigida hacia la formación\n y capacitación del capital humano con una educación\n funcional que prepare a la juventud de estos sectores con conocimientos\n significativos, y prácticos para la vida que les permita\n insertarse en el desarrollo de sus comunidades;

\n\n

Que el Gobierno del Ecuador, desde el año 1995 se encuentra\n ejecutando la metodología del "Desarrollo Humano\n Sostenible", paradigma que centra al ser humano como el\n fundamento de toda política social, mediante el Proyecto\n de "Mejoramiento de la Calidad de la Educación Básica\n del Sector Rural, a través de Granjas Integrales Escolares\n Comunitarias", por lo tanto, concibe a la educación\n como el eje fundamental del desarrollo social, que integra a\n los otros aspectos del desarrollo: salud, nutrición, producción,\n comercialización, medio ambiente, reforestación,\n servicios básicos, mejoramiento de la vivienda y legalización\n de tierras, es decir promueve la ejecución de modelos\n de desarrollo integral y sostenibles microregionales, en beneficio\n de las poblaciones rurales; y,

\n\n

En uso de sus atribuciones,

\n\n

Acuerda:

\n\n

1.- Aplicar el Programa de Granjas Integrales Escolares Comunitarias\n como Programa Nacional. integrado al Programa Nacional de Educación\n Básica, cuyos objetivos se encaminan a lograr:

\n\n

o Vincular a la educación con el trabajo productivo.

\n\n

o Transformar a la granja como el escenario didáctico\n para el desarrollo de aprendizajes significativos de las áreas\n de estudio.

\n\n

o Garantizar una dieta alimentaria equilibrada y sostenible\n para los alumnos / alumnas de la educación básica\n del sector rural, mediante el desayuno y almuerzo escolar.

\n\n

o Transferir tecnologías agropecuarias / forestales\n a las comunidades rurales que se involucren en un proceso de\n reforma agrícola pecuaria, aboliendo paulatinamente los\n monocultivos y diversificando la producción.

\n\n

o Impulsar programas de reforestación y recuperación\n de especies endémicas de la zona.

\n\n

o Generar un ingreso adicional (motivación económica),\n a las y los docentes rurales.

\n\n

o Incrementar los ingresos de las familias, replicando en\n sus cultivos la capacitación recibida.

\n\n

o Generar la organización de unidades de producción\n agroartesanales , procesamiento de alimentos (microempresas escolares\n comunitarias) con intervención principalmente de género\n y de la juventud.

\n\n

o Mejorar los niveles de nutrición.

\n\n

o Evitar la migración.

\n\n

o Vincular el desarrollo de la población con el desarrollo\n de la tierra.

\n\n

2.- Validar la metodología del "Desarrollo Humano\n Sostenible, a través de Granjas Integrales Escolares Comunitarias".\n que permite vincular a la educación con el trabajo productivo,\n mediante el Área de Educación para el Trabajo.\n y prepara a la juventud del sector en carreras técnicas\n intermedias de acuerdo al modelo de desarrollo de cada zona.

\n\n

3.- Desarrollar este modelo educativo para la educación\n básica del sector rural, permitiendo la descentralización\n de los currículos de enseñanza de la formación\n técnica intermedia, que deberán ser diseñados\n con participación de los actores sociales locales y sobre\n las demandas socioeconómicas locales.

\n\n

4.- Institucionalizar este modelo de educación para\n el trabajo en la educación básica del sector rural.\n como tina estrategia educativa para mejorar la calidad de la\n educación, para lo cual se conformará la Comisión\n Coordinadora Nacional, presida por el Subsecretario de Educación\n e integrada por técnicos de las direcciones de; servicios\n educativos, Planeamiento, Currículo, Programa Nacional\n de Educación Básica y Educación Técnica.\n A nivel provincial se conformará la Comisión Provincial\n integrada por las divisiones correspondientes, y será\n la Unidad del Programa Nacional de Educación Básica\n quien la dirija.

\n\n

5.- Implementar la validación de la formación\n técnica desarrollada durante los 10 años de la\n educación básica del sector rural, coordinando\n con el Programa Nacional de Educación Básica, y\n la Dirección Nacional de Educación Técnica,\n mediante un certificado ocupacional básico (COB), que\n permite la vinculación sistemática de esta formación\n con la medida técnica del bachillerato.

\n\n

6.- Determinar que la DINAMEP implemente los programas y procesos\n de capacitación de esta metodología en coordinación\n con el Programa Nacional de Educación Básica y\n que esta capacitación realizada por los y las docentes,\n tenga el reconocimiento y validez para ascenso de categoría\n e impulsar la posibilidad de ampliar una certificación\n final a los docentes que cumplan con todas las etapas de la capacitación,\n como promotores de desarrollo social.

\n\n

7.- El Programa Nacional de Educación Básica\n coordinará con los otros programas del Ministerio que\n están en ejecución: Mejoramiento de las Escuelas\n Unidocentes, Escuela para Padres, Educación Rural, DINAMEP\n y PLANEMEC.

\n\n

Comuníquese en Quito, a los 3 días del mes de\n enero del 2002.

\n\n

f) Dr. Juan Cordero Iñiguez, Ministro de Educación\n Cultura reportes y Recreación.

\n\n

 

\n\n

MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CULTURA.- Certifico: Es fiel\n copia del documento que reposa en el archivo del despacho del\n señor Ministro.- Quito, 5 de julio del 2002.- f) Ilegible.

\n\n

 

\n\n

N0 200

\n\n

LOS MINISTROS DE AGRICULTURA Y GANADERÍA\n Y DE COMERCIO EXTERIOR INDUSTRIALIZACIÓN Y PESCA
\n
Considerando:

\n\n

Que es necesario aplicar la Ley N0 9948, Reformatoria a la\n Ley para Estimular y Controlar la Producción y Comercialización\n del Banano, que se encuentra publicada en el Registro Oficial\n N0 347 de 27 de diciembre de 1.999, que faculta a los ministros\n de Agricultura y Ganadería y de Comercio Exterior, Industrialización\n y Pesca, el fijar en forma periódica y en dólares\n de los Estados Unidos de América el precio mínimo\n de sustentación que obligatoriamente deberán recibir\n los productores bananeros (pie del barco) por parte de toda persona\n natural y jurídica que comercialice banano por cualquier\n acto o contrato de comercio permitido por la ley para los distintos\n tipos de cajas autorizados que contengan banano de exportación\n y otras musáseas, como también fijar los precios\n mínimos referenciales FOB a declarar por parte del exportador;

\n\n

Que cumpliendo con lo dispuesto en el inciso tercero del artículo\n 1 de la Ley N0 99-48, Reformatoria a la Ley para Estimular y\n Controlar la Producción y Comercialización del\n Banano, con el fin de establecer dichos precios de manera consensuada;\n y,

\n\n

En uso de las facultades de que se hallan investidos,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Artículo 1.- Mantener en vigencia, los precios mínimos\n de sustentación al pie de barco, y los precios mínimos\n referenciales FOB de exportación de banano, orito, morado\n y plátano en dólares de Estados Unidos de América,\n establecidos cmi el Acuerdo Interministerial N0 ¡(>6\n del 5 de abril del 2002, para el tercer trimestre del año\n 2002.

\n\n

Artículo 2.- El presente acuerdo entrará en\n vigencia a partir de la fecha de su expedición. sin perjuicio\n de su publicación en el Registro Oficial.

\n\n

Comuníquese y publíquese.

\n\n

Dado en Distrito Metropolitano de Quito, a 28 de junio del\n 2002.

\n\n

f.) Galo Plaza Pallares, Ministro de Agricultura y Ganadería.

\n\n

f.) Eduardo Jurado, Ministro de Comercio Exterior, Industrialización,\n Pesca y Competitividad (E).

\n\n

MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA Es fiel copia\n del original.-~ Lo certifico.- f) Director Administrativo Financiero.-\n MAG.- Fecha; 1 julio del 2002.

\n\n

 

\n\n

N0 033

\n\n

Carlos Carbo Cox
\n DIRECTOR DE ASESORÍA JURÍDICA Y DELEGADO DE LA\n MINISTRA DEL AMBIENTE

\n\n

Considerando:

\n\n

Que el primer inciso del artículo 86 de la Constitución\n de la República del Ecuador, obliga al Estado a proteger\n el derecho de la población a vivir cii un medio ambiente\n samio y ecológicamente equilibrado, garantizando, un desarrollo\n sustentable y a velar para que este derecho no sea afectado y\n a garantizar la preservación de la naturaleza;

\n\n

Que de conformidad con lo establecido cmi el articulo 19 de\n la Ley de Gestión Ambiental, las obras públicas,\n privadas o mixtas y los proyectos de inversión públicos\n o privados que puedan causar impactos ambientales, deben previamente\n a su ejecución ser calificados, por los organismos descentralizados\n de control. conforme el Sistema Único de Manejo Ambiental;

\n\n

Que para el inicio de cualquier actividad que suponga riesgo\n ambiental, debe constarse la licencia ambiental, otorgada por\n el Ministerio del Ambiente, conforme así lo determina\n el articulo 20 de la Ley de Gestión Ambiental;

\n\n

Que de conformidad con lo establecido en el artículo\n 78, de la Ley Forestal y de Conservación de Arcas Naturales\n y Vida Silvestre, se prohíbe contaminar el medio ambiente\n terrestre, acuático o aéreo o atentar contra la\n vida silvestre, terrestre, acuática o aérea existente\n dentro del Patrimonio de Arcas Naturales del Estado;

\n\n

Que con fecha 2 de octubre del 2001, la Compañía\n Eucapacific presenta al Ministerio del Ambiente. el estudio de\n línea base e identificación y evaluación\n de impactos ambientales;

\n\n

Que con fecha 31 de octubre del 2001, el Ministerio del Ambiente,\n remite a la Compañía Eucapacific las observaciones\n al estudio de línea base e identificación y evaluación\n de impactos ambientales;

\n\n

Que la Compañía Eucapacific solicitó\n un plazo de 45 días para la contestación a las\n observaciones y un plazo de 8 días para presentar los\n términos de referencia al Plan de Manejo Ambiental;

\n\n

Que con fecha II de diciembre del 2001. el Ministerio del\n Ambiente emitió su criterio respecto del estudio de lítica\n base y evaluación de impactos ambientales, el mismo que\n cumple con los términos de referencia establecidos para\n su aprobación;

\n\n

Que con fecha 18 de febrero del 2002, la Compañía\n Eucapacitic presenta al Ministerio del Ambiente la contestación\n a dichas observaciones;

\n\n

Que el Ministerio del Ambiente recibe de la Compañía\n Eucapacilic los términos de referencia al Plan de Manejo\n Ambiental con fecha 12 de diciembre del 2001. procediendo a su\n aprobación el 26 de diciembre del 2002;

\n\n

Que con fecha 18 de febrero del 2002, el Ministerio del Ambiente\n recibe el Plan de Manejo Ambiental y remite las observaciones\n con fecha 11 de abril del 2002. La contestación de las\n observaciones al plan de manejo tomó este tiempo por cuanto\n éstas debieron ser aclaradas a la consultora cmi diferentes\n reuniones;

\n\n

Que con fecha 6 de mayo del 2002, la Compañía\n Eucapacific pone en conocimiento al Ministerio del Ambiente el\n documento que contiene las memorias del taller informativo del\n proyecto, que tiene que ver con mecanismos de participación\n ciudadana (información, difusión y consulta cmi\n las comunidades);

\n\n

Que con fecha 9 de mayo del 2002, la Compañía\n Eucapacitic remite al Ministerio del Ambiente el Plan de Manejo\n Ambiental. incorporando las respuestas a las observaciones formuladas;

\n\n

Que mediante oficio N0 2052-SCA-MA del 22 de mayo del 2002,\n el Ministerio del Ambiente, luego del análisis y evaluación\n del estudio de impacto ambiental y Plan de Manejo Ambiental para\n el proyecto de plantación de Eucalyptus en la zona de\n Mutile, aprueba el mismo y sobre el particular informa a la Compañía\n Eucapacific;

\n\n

Que mediante oficio N0 C-EPS.A-005 lQ/02. con fecha 23 de\n mayo del 2002. la Compañía Eucapacitic solicita\n al Ministerio del Ambiente. la emisión de la licencia\n ambiental;

\n\n

Que mediante oficio C-EPS.A-0061Q/02. la Compañía\n Eucapacific con fecha 11 de mayo del 20(12, comunica al Ministerio\n del Ambiente la cancelación de las tasas por aprobación\n del estudio de impacto ambiental y emisión de licencia\n ambiental, dando con ello cumplimiento a lo establecido en el\n Acuerdo Ministerial N0 23; y,

\n\n

En ejercicio de sus facultades legales,

\n\n

 

\n\n

Resuelve:

\n\n

Art. 1.- Ratificar la aprobación del estudio de impacto\n ambiental 'y del Plan de Manejo Ambiental para el proyecto de\n Planificación de Eucalyptus en la zona de Mutile de la\n provincia de Esmeraldas a la Compañía Eucapacific\n mediante oficio N0 2(152-SCA-MA del 22 de mayo del 2002.

\n\n

Art. 2.- Otorgar la licencia ambiental a la Compañía\n Eucapacific para la ejecución del proyecto de plantación\n de Eucalyptus en la zona de Mutile, provincia de Esmeraldas.

\n\n

Art. 3.- Los documentos habilitantes que se presentaren para\n reforzar la evaluación ambiental del proyecto, pasarán\n a constituir parte integrante del estudio de impacto ambiental\n y del Plan de Manejo Ambiental.

\n\n

Art. 4.- La presente resolución entrará en vigencia\n a partir de la presente fecha, sin perjuicio de su publicación\n en el Registro Oficial y su ejecución se encarga a las\n subsecretarías de Calidad Ambiental y de Capital Natural\n de este Ministerio.

\n\n

Comuníquese y publíquese.

\n\n

Quito. 24 de junio del 2002

\n\n

f.) Carlos Carbo Cox, Director de Asesoría Jurídica\n y delegado de la Ministra del Ambiente.

\n\n

MINISTERIO DEL AMBIENTE

\n\n

LICENCIA AMBIENTAL PARA LA EJECUCIÓN DEL PROYECTO DE\n PLANTACIÓN DE EUCALYPTUS EN LA ZONA DE MUTILE, PROVINCIA\n DE ESMERALDAS

\n\n

El Ministerio del Ambiente en su calidad de Autoridad Ambiental\n Nacional y cmi cumplimiento de sus responsabilidades establecidas\n en la Constitución y la Ley de Gestión Ambiental,\n de precautelar el Interés público en lo referente\n a la preservación del miedo ambiente, la prevención\n de la contaminación ambiental y la garantía del\n desarrollo sustentable. confiere la presente licencia ambiental\n de ejecución a la Compañía EUCAPACIFIC.\n Representada legalmente por el señor Koichi Nakao en su\n calidad de Gerente General, domiciliado en la ciudad de Quito,\n para que en sujeción al estudio de impacto ambiental y\n Plan de Manejo Ambiental aprobados, proceda a la ejecución\n del proyecto de plantación de Eucalyptus en la zona de\n Mutile, provincia de Esmeraldas, sujeto a las descripciones técnicas\n del proyecto presentadas en el estudio de impacto ambiental y\n a los períodos de ejecución establecidos.

\n\n

 

\n\n

En virtud de lo expuesto, la Compañía Eucapacific\n se compromete:

\n\n

1. Cumplir estrictamente el Plan de Manejo Ambiental aprobado.

\n\n

2. Presentar, ajustado a un cronograma de ejecución,\n los costos para la implementación del Plan de Manejo Ambiental.\n en el término de 30 días a partir de la presente\n fecha.

\n\n

3. Informar el detalle de los seguros a contratarse, para\n el caso de contingencias, determinándose los montos de\n indemnización a terceros y justificando su aceptabilidad\n social en los términos que señala la ley.

\n\n

4. Presentar en el término de 15 días, previo\n al inicio de las actividades de construcción, el cronograma\n detallado de las actividades actualizado.

\n\n

5. Apoyar al equipo técnico del Ministerio del Ambiente,\n para facilitar los procesos de monitoreo y control del cumplimiento\n del Plan de Manejo Ambiental aprobado, materia de esta licencia\n ambiental.

\n\n

6. Implementar un programa continuo de monitoreo, cuyos resultados\n deberán ser entregados al Ministerio del Ambiente trimestralmente.

\n\n

7. La Compañía Eucapacific, sus concesionarias\n o subcontratistas a través de sus representantes legales,\n debe cumplir con la ejecución y presentación de\n la auditoria ambiental del manera previa a la finalización\n de las obras de ejecución del proyecto de conformidad\n con la Ley de Gestión Ambiental.

\n\n

Así mismo, la Compañía Eucapacific debe\n presentar el apoyo necesario al equipo técnico de esta\n Cartera de Estado, para facilitar los procesos de monitoreo y\n control del cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental aprobado,\n durante la etapa de ejecución del proyecto de plantación\n de Eucalyptus en la zona de Mutile y materia de otorgamiento\n de esta licencia.

\n\n

La presente licencia está sujeta al plazo de duración\n de la ejecución del proyecto desde la fecha de su expedición\n y a las disposiciones legales que rigen la materia y se le concede\n a costo y riesgo del interesado, dejando a salvo derechos de\n terceros.

\n\n

Quito, a 24 de junio del 2002.

\n\n

f) Carlos Carbo Cox, Director de Asesoría Jurídica\n y delegado de la Ministra del Ambiente.

\n\n

 

\n\n

 

\n\n

N0 1 l-2002-R3

\n\n

EL DIRECTORIO DE LA CORPORACIÓN\n ADUANERA ECUATORIANA

\n\n

ANTECEDENTES:

\n\n

Que. el 7 de septiembre de 1994, y el 10 de noviembre del\n mismo año, el Ministerio de Economía y Finanzas\n firmó contratos con compañías verificadoras\n extranjeras, invitadas para la prestación del servicio\n de verificación en origen. en cuya claúsula vigésima\n primera se establecieron los honorarios correspondientes, en\n los .términos siguientes: 1% del valor CIF de las importaciones\n o US$ 150 más impuestos aplicables, cualquiera sea mayor.

\n\n

2. Que, el 7 de marzo de ¡995, el Ministerio de Economía\n y Finanzas firmó contratos modificatorios y ampliatorios\n del celebrado el 7 de septiembre de 1994, con las mismas compañías\n verificadoras extranjeras, en cuya cláusula tercera se\n elimina de las obligaciones de las empresas: la verificación\n CIF, la liquidación referencial de los tributos. Se establece\n la verificación del valor FOB. Se modifica la tarifa mima\n a $ 180, se cambia la base del valor de verificación a\n $ 3.000, se extiende la vigencia del contrato hasta el ¡7\n de octubre de 1996.

\n\n

3. Que. el 18 de noviembre de 1995. se efectuó una\n extensión del plazo. al contrato citados, sin variaciones\n en sus cláusulas.

\n\n

4. Que, el 3 de octubre de 1997. el Ministerio de Economía\n 'y Finanzas suscribió nuevos contratos con las mismas\n empresas, para la prestación del servicio de verificación\n en origen. en cuya cláusula vigésima segunda se\n establecieron las tarifas siguientes: 0,8% a 1% del valor F(\n >13 de las importaciones generales o US$ 18(1 cualquiera sea\n mayor; y, para grandes: 0,4% a 0.5% del valor FOB de las importaciones\n o US$ 180, cualquiera sea mayor.

\n\n

5. Que. el 31 de diciembre de 1999, 28 de abril del 2000 29\n de junio. del 2000, 28 de diciembre del 2000 y 29 de octubre\n del 2000, se efectuaron extensiones del plazo de vigencia a los\n contratos últimamente citados, sin variaciones en sus\n cláusulas.

\n\n

6. Que, el 12 de octubre del 2(1(11, el Directorio de la Corporación\n Aduanera Ecuatoriana mediante Resolución 14-2001-R2. dispuso\n la convocatoria con carácter internacional. a un proceso\n de calificación y autorización a empresas verificadoras\n para prestar el servicio de verificación en origen de\n mercancías dc importación.

\n\n

7. Que. el 28 de diciembre del 2001, mediante resoluciones\n 20-2001 -R5, 20-2001 -R6, 20-2001-R7, 20-2001-RS, se autorizó\n a cuatro empresas para la prestación del servicio de verificación\n cml origen de mercancías que se importen al país.

\n\n

8.. Que en la Sección X de la Resolución 14-2001-Rl\n se establecen las siguientes tarifas fijas: para mercancías\n en general 0,70% del valor FOB de las importaciones o US$ 180,\n cualquiera sea mayor; y, para granel, 0,30% del valor FOB o US$\n 180 cualquiera sea mayor.

\n\n

9. Que, respecto de la vigencia de esta última resolución,\n se han recibido comunicaciones de las cámaras de la producción\n y de los importadores solicitando su modificación argumentando\n el impacto negativo en sus costos por el nivel de tarifas del\n servicio de verificación prescrito en la Resolución\n 14-2001-Rl.

\n\n

10. Que. en la sesión del 4 de junio del 2002, el Directorio\n de la Corporación Aduanera Ecuatoriana, en atención\n a las peticiones recibidas por los diversos sectores del comercio\n exterior, analizó una alternativa para la modificación\n de los niveles de tarifas del servicio de verificación\n en origen.

\n\n

II. Que. en la sesión del 7 de junio del 2002, el Directorio\n de la Corporación Aduanera Ecuatoriana autorizó\n a su Gerente General para que suscriba un acuerdo modificatorio\n a los niveles de tarifas del servicio de verificación\n en origen con las empresas verificadoras autorizadas, de conformidad,\n con lo señalado en la sesión del 4 de junio del\n 2002 , a efectos de ser puesto en consideración del Directorio.

\n\n

12. Que el 13 de junio del 2002, el Gerente General, en ejercicio\n de la autorización recibida por el Directorio en la sesión\n del 7 de junio del 2002, suscribió con las empresas verificadoras\n un acta que recoge las consideraciones de las empresas verificadoras\n respecto de la modificación de los niveles de tarifas\n del servicio de verificación en origen.

\n\n

13. Que las instituciones del Estado deben velar por cumplir\n con la política de competitividad impulsada por el Gobierno\n Nacional.

\n\n

14. En uso de sus atribuciones.

\n\n

Resuelve:

\n\n

Modificar el régimen de tarifas según lo establecido\n en los anexos 1 y 2 que firmado por los comparecientes a la reunión\n del 13 de junio del 2002. forma parte integrante de este documento.

\n\n

2. Aplicar el presente esquema de tarifas a las solicitudes\n de inspección que se presenten a partir de la fecha de\n vigencia de la resolución.

\n\n

3. Establecer la vigencia de la presente resolución\n en tanto no varíe el n(mero de empresas, ni el contenido\n y amplitud de los servicios establecidos en la resolución\n y se mantenga la libertad de contratación del servicio\n por parte de los usuarios.

\n\n

4. Este convenio entrará en vigencia a partir de su\n publicación en el Registro oficial.

\n\n

Dando en Guayaquil, a los veinte días del mes de junio\n del 2002.

\n\n

f) Econ. Elsa Romo-Leroux de Mena, Presidenta;

\n\n

f) Ing. Diego Terán Dammer

\n\n

f) Ing. Fernando Cremiex Bloise

\n\n

f) Federico Cruz Seifert.

\n\n

f) Ing. Jaime Santillán Pesantes, Gerente. General\n Secretario.

\n\n

CERTIFICO
\n Que la resolución que antecede, es fiel copia de su original\n que reposa en el expediente de la sesión de Directorio\n de la Corporación Aduanera Ecuatoriana, efectuada el 20\n de junio del 2002.- Guayaquil, 4 de julio 2002.-

\n\n

 

\n\n

f) Dr. John Birkett Mórtola, Gerente General (E), Secretario\n del Directorio.

\n\n

ANEXO 1

\n\n

 

\n\n

TABLA DE TARIFAS DEL SISTEMA DE VERIFICACIÓN EN ORIGEN\n APLICABLE SOBRE EL VALOR FOB DE CADA EMBARQUE

\n\n

1.- Mercancía en General
\n Embarque desde Hasta Tarifa
\n ---------- USD 100.000 0.70
\n Más de 100.000 500.000 0.65
\n Más de 500.000 1.000.000 0.55
\n Más de 1.000.000 2.000.000 0.40
\n Más de 2.000.000 ------------- 0.30

\n\n

2.- Graneles

\n\n

Embarque desde Hasta Tarifa
\n -------------- USD 500,000 0.30
\n Más de 500.000 1.000.000 0.25
\n Más de 1.000.000 \n ---- 0.20

\n\n

3.- Tarifa mínima USD 180

\n\n

(Anexo 16JLT1)

\n\n

 

\n\n

Certifico que el documento que antecede es fiel copia de su\n original.- Guayaquil, 4 de julio del 2002. f) Dr. John Birkett\n Mórtola, Gerente General (e), Corporación Aduanera\n Ecuatoriana.

\n\n

 

\n\n

N0. SBS-DN-2002-0240

\n\n

Sonia Soria Samaniego
\n DIRECTORA DE NORMATIVIDAD

\n\n

Considerando:

\n\n

Que según lo dispuesto en el artículo 3 de la\n Sección I "Definiciones, requisitos, incompatibilidades\n y registro", del Capítulo LI "Normas para la\n calificación y registro de peritos avaluadores",\n del Subtítulo IV "De las garantías adecuadas",\n del Título VII "De los activos y límites de\n crédito", de la Codificación de Resoluciones\n de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria,\n corresponde a la Superintendencia de Bancos y Seguros calificar\n la idoneidad y experiencia del perito avaluador;

\n\n

Que el señor Julio Alberto Alvarez Torres, ha presentado\n la solicitud y documentación respectivas para su calificación\n como perito avaluador, la que reúne los requisitos exigidos\n en las normas reglamentarias pertinentes;

\n\n

Que con memorando N0 DGGI-CDR-2002-009 de 8 de enero del 2002,\n el Director de la Central de Riesgos de esta Superintendencia,\n informa que revisadas las bases de datos de la central de riesgos,\n cuentas comentes cerradas y cheques protestados, el señor\n Julio Alberto Alvarez Torres, no ha sido reportado con hechos\n negativos por las instituciones del sistema financiero; y,

\n\n

En ejercicio de las facultades conferidas en el numeral 14\n del artículo 45 del anexo a la Resolución AI)M-200\n 1-5698 de 30 de noviembre del 2001, que contiene el "Estatuto\n Orgánico
\n por Procesos y el Organigrama Estructural Matricial de la Superintendencia\n de Bancos",

\n\n

Resuelve:

\n\n

Articulo 1.- Calificar al señor Julio Alberto Alvarez\n Torres, portador de la cédula de ciudadanía N0\n 170389180-2, para que pueda ejercer el cargo de perito avaluador\n en los bancos privados y sociedades financieras, que se encuentran\n bajo el control de la Superintendencia de Bancos y Seguros.

\n\n

Artículo 2.- Disponer que se incluya la presente resolución\n en el Registro de Peritos Avaluadores, se le asigne el número\n de registro N0 PA-2002- 105 y se comunique del particular a la\n Superintendencia de Compañías.

\n\n

Comuníquese y publíquese en el Registro Oficial.-\n Dada en la Superintendencia de Bancos y Seguros, en Quito, Distrito\n Metropolitano, a los nueve días del mes de abril del año\n dos mil dos.

\n\n

f) Sonia Soria Samaniego, Directora de Normatividad.

\n\n

Lo certifico.

\n\n

Quito, Distrito Metropolitano, a los nueve días del\n mes de abril del año dos mil dos.

\n\n

f.) Lic. Pablo Cobo Luna, Secretario General, encargado.

\n\n

SUPERINTENDENCIA DE BANCOS.- Es fiel copia.- Lo certifico.-\n f) Teresa Rada Torres, Prosecretaria.

\n\n

1 de julio del 2002.

\n\n

 

\n\n

 

\n\n

N0 458-2000

\n\n

ACTORA: Maria Hurtado Toledo.

\n\n

DE MANDADA: Industria Cartonera Ecuatoriana.

\n\n

CORTE SUPREMA DE JUSTICIA SEGUNDA SALA\n DE LO LABORAL Y SOCIAL

\n\n

Quito. mayo 22 del 2002: las 11h10.

\n\n

VISTOS: La demandante Maria de Lourdes Hurtado Toledo. quien\n comparece en representación de sus hijos Narcisa Stephanía\n y Eduardo Nicolás Ponguillo Hurtado, interpone recurso\n de casación de la sentencia dictada por la Quinta Sala\n de la Corte Superior de Justicia de Guayaquil, en el juicio que\n por pago de indemnización procedente de un accidente de\n trabajo sigue en contra de Industria Cartonera SA. Manifiesta\n que en el fallo que impugna se han violado las normas de los\n artículos 14 y 264 del Código del Trabajo. Fundamenta\n su recurso en lo que prescriben las causales primera y tercera\n del articulo 3 de la Lev de Casación. Siendo el estado\n de la, causa el de resolver, para hacerlo se considera: PRIMERO:\n La competencia de esta Sala se halla rad

 

Change password



Loading..