Registro Oficial. 12 de FEBRERO del 2001

Lunes, 12 de febrero de 2001

Última modificación: Miércoles, 17 de julio de 2013 | 11:00

\n

\n \n \n \n
\n

 MES DE FEBRERO\n DEL 2001

\n \n \n \n
 
\n \n \n \n
\n

 REGISTRO\n OFICIAL
\n
ORGANO\n DEL GOBIERNO DEL ECUADOR
\n
Administración\n del Sr. Dr. Gustavo Noboa Bejarano
\n Presidente Constitucional de la República

\n\n

Quito,\n Lunes 12 de Febrero del 2001 No. 264

\n\n

TRIBUNAL\n CONSTITUCIONAL

\n\n

EDMUNDO\n ARIZALA ANDRADE
\n DIRECTOR ENCARGADO
\n
\n \n \n \n
 

\n\n

FUNCION\n LEGISLATIVA
\n  
\n EXTRACTOS:
\n
 
\n
22-603 Proyecto de Ley Reformatoria a la Ley\n de Control Constitucional
\n  
\n 22-604 Proyecto de ley que\n crea el Fondo Especial de Prevención y Control de la malaria,\n dengue, tuberculosis, cólera, chagas, leishmaniasis, fiebre\n amarilla, cirticercosis y oncocercosis
\n  
\n 22-605 Proyecto de Ley que\n prohíbe la remisión, condonación, donación\n o cualquier otra forma de extinción gratuita de las obligaciones\n constituidas a favor de entidades públicas incluida la\n A.G.D. y de entidades privadas en las que el Estado posea una\n mayoría accionaria
\n  
\n 22-606 Proyecto de Ley del\n seguro de salud materno infantil gratuito
\n  
\n 22-607 Proyecto de Ley de rehabilitación\n de pequeños y medianos productores del sector agrícola\n y campesino
\n  
\n 22-608 Proyecto de Ley Reformatoria\n a la Ley de Régimen Especial para la conservación\n y desarrollo sustentable de la provincia de Galápagos
\n  

\n\n

FUNClON\n EJECUTlVA
\n  
\n DECRETOS:
\n
 
\n 1212 Fíjanse en 0% (cero\n por ciento) la tarifa por derechos arancelarios para la importación\n de chasises descabinados nuevos, buses y busetas nuevos para\n el transporte escolar y de taxis nuevos que realicen las organizaciones\n para el transporte terrestre afiliadas a las asociaciones o federaciones\n nacionales y registradas en el respectivo organismo estatal
\n  
\n
1213 Refórmase el Reglamento General\n de la Ley de Seguridad Nacional
\n  
\n
RESOLUCIONES:
\n  
\n MINISTERIO DEL AMBIENTE:
\n
 
\n 002 Apruébase el Estudio\n de Impacto Ambiental y Plan de Manejo Ambiental del Proyecto\n "Canal de Riego Tabacundo"
\n  
\n
CORPORACION\n ADUANERA ECUATORIANA:
\n
 
\n 0064 Autorízase la realización\n del evento XVII Feria Internacional del Ecuador, a realizarse\n en las instalaciones del Recinto Ferial ubicado en el Km. 2.5\n Durán Tambo de la ciudad de Guayaquil
\n
 
\n
DIRECCION\n GENERAL DE AVIACION CIVIL:
\n
 
\n 01/009 Modifícase la\n Resolución No. 00/028 del 14 de mano del 2000
\n  
\n
DIRECCION\n GENERAL DE LA MARINA MERCANTE:
\n
 
\n 069/01 Dispónese que\n a la llegada y salida de puerto de un buque de tráfico\n internacional se exigirán varios documentos
\n  
\n
SERVICIO\n DE RENTAS INTERNAS:
\n
 
\n 0075
Apruébanse\n los nuevos formularios: 101 para la declaración del impuesto\n a la renta de sociedades; 102 para la declaración del\n impuesto a la renta de personas naturales y sucesiones indivisas;\n 103 para la declaración de las retenciones en la fuente\n del impuesto a la renta; 104 para la declaración del impuesto\n al valor agregado; 105 para la declaración del impuesto\n a los consumos especiales y 106 como recibo múltiple de\n pagos respectivamente
\n  
\n
INSTITUTO\n ECUATORIANO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL -IEPI-:
\n
 
\n 01-018-P-IEPI Dispónese\n que en el caso de que la solicitud de registro de cualquier modalidad\n de propiedad industrial incluya la información a que se\n refiere el inciso primero del Art. 10 de la Decisión 486\n de la Comisión de la Comunidad Andina de Naciones, no\n es necesario presentar declaración adicional
\n  
\n
ACUERDO\n DE CARTAGENA
\n  
\n RESOLUCIONES
:
\n
 
\n 417 Modificación de\n la Resolución 419 sobre el inventario subregional de plagas\n y enfermedades de los vegetales
\n  
\n 418 Por la cual se resuelve\n el recurso de reconsideración presentado por el Gobierno\n de Colombia contra la Resolución 391 de la Secretaría\n General que contiene el Dictamen 18-2000 de incumplimiento por\n aplicación del Sistema Andino de Franjas de Precios a\n Perú
\n  
\n
419 Calificación de la medida adoptada\n por el Gobierno de Perú consistente en la aplicación\n de un derecho específico a la importación de azúcar\n y otros originarios de los Países Miembros de la Comunidad\n Andina como gravamen al comercio
\n  
\n 420 Precios de referencia\n del Sistema Andino de Franjas de Precios para la primera quincena\n de septiembre del 2000, correspondientes a la Circular No. 131\n del 17 de agosto del 2000
\n  
\n 422 Examen sumario al amparo\n del artículo 78 de la Decisión 456, respecto de\n la aplicación de derechos antidumping autorizados mediante\n Resolución 473 de la Junta del Acuerdo de Cartagena, a\n las importaciones ecuatorianas de tapas corona (NANDINA 8309.10.00),\n producidas o exportadas por las empresas Tapón Corona\n de Colombia S.A. y Tapas La Libertad S.A.; y, a solicitud de\n Tapón Corona de Colombia S.A., al amparo del artículo\n 70 de la Decisión 456
\n

\n \n
\n

 

\n\n

CONGRESO NACIONAL

\n\n

EXTRACTO DEL\n PROYECTO DE LEY
\n ART. 150 DE LA CONSTITUCION POLITICA

\n\n

NOMBRE: "REFORMATORIA\n A LA LEY DE CONTROL CONSTITUCIONAL"

\n\n

CODIGO: 22 -\n 603.

\n\n

AUSPICIO: H. KAISER AREVALO BARZALLO.

\n\n

INGRESO: 24 - 01 - 2001.

\n\n

COMISION: DE ASUNTOS CONSTITUCIO-NALES.

\n\n

FECHA DE ENVIO
\n A COMISION: 25 - 01 - 2001.

\n\n

FUNDAMENTOS:

\n\n

El ejercicio de la acción\n de amparo es una garantía Constitucional contemplada en\n el articulo 95 de la Carta Fundamental, la que, por su amplitud\n no ha sido bien aplicada por los señores jueces.

\n\n

OBJETIVOS BASICOS:

\n\n

En consecuencia y, en vista de\n que se han judicializado las actuaciones gubernamentales mediante\n interposición de acciones de amparo infundadas, que contribuyen\n a aumentar la inseguridad jurídica en que vive el país,\n es indispensable reformar la Ley de Control Constitucional para\n definir sus conceptos y reglamentar la procedibilidad de la acción\n de amparo.

\n\n

CRITERIOS:

\n\n

Mediante esta reforma se regulariza\n la terminología de la Ley de Control Constitucional que\n impropiamente usa la palabra "Recurso" para referirse\n a la acción de amparo; igualmente se establecen ciertos\n requisitos de calificación para admitir al trámite\n la acción, y finalmente se diferencia claramente entre\n las acciones de amparo e inconstitucionalidad.

\n\n

f.) Dr. Andrés Aguilar\n Moscoso, Secretario General del Congreso Nacional.

\n\n

 

\n\n

CONGRESO NACIONAL

\n\n

EXTRACTO DEL\n PROYECTO DE LEY
\n ART. 150 DE LA CONSTITUCION POLITICA

\n\n

NOMBRE: "QUE\n CREA EL FONDO ESPECIAL DE PREVENCION Y CONTROL DE LA MALARIA,\n DENGUE, TUBERCULOSIS, COLERA, CHAGAS, LEISHMANIASIS, FIEBRE AMARILLA\n CIRTICERCOSIS Y ONCOCERCOSIS".

\n\n

CODIGO: 22 -\n 604.

\n\n

AUSPICIO: H. SIMON UBILLA BUSTAMANTE.

\n\n

INGRESO: 25 - 01 - 2001.

\n\n

COMISION: DE SALUD, MEDIO AMBIENTE\n Y PROTECCION ECOLOGICA.

\n\n

FECHA DE ENVIO
\n A COMISION: 29 - 01 - 2001.

\n\n

FUNDAMENTOS:

\n\n

Es obligación del Estado\n garantizar el derecho a la promoción y protección\n de la salud de la población los programas y acciones de\n salud pública son de responsabilidad del Estado y cuyo\n acceso es gratuito para toda la población.

\n\n

OBJETIVOS BASICOS:

\n\n

El objetivo es crear un fondo\n especial para el control y prevención de dichas enfermedades\n epidemiológícas que afectan la salud y la vida\n de nuestra población, tomando medidas oportunas y eficaces\n acordes con los principios de equidad, universalidad, calidad\n y solidaridad garantizados por la Constitución Política,\n en materia de salud pública.

\n\n

CRITERIOS:

\n\n

Es necesario que el Estado garantice\n el financiamiento adecuado para el control y prevención\n de algunos de los problemas de salud pública más\n frecuentes y que tienen impacto epidemiológico.

\n\n

f.) Dr. Andrés Aguilar\n Moscoso, Secretario General del Congreso Nacional.

\n\n

 

\n\n

CONGRESO NACIONAL

\n\n

EXTRACTO DEL\n PROYECTO DE LEY
\n ART. 150 DE LA CONSTITUCION POLITICA

\n\n

NOMBRE: "QUE\n PROHIBE LA REMISION, CONDONACION, DONACION O CUALQUIER OTRA FORMA\n DE EXTINCION GRATUITA DE LAS OBLIGACIONES CONSTITUIDAS A FAVOR\n DE ENTIDADES PUBLICAS INCLUIDA LA A.G.D. Y DE ENTIDADES PRIVADAS\n EN LAS QUE EL ESTADO POSEA UNA MAYORIA ACCIONARIA".

\n\n

CODIGO: 22 -\n 605.

\n\n

AUSPICIO: H. RAUL HURTADO LARREA.

\n\n

INGRESO: 25 - 01 - 2001.

\n\n

COMISION: DE LO TRIBUTARIO, FISCAL\n Y BANCARIO.

\n\n

FECHA DE ENVIO
\n A COMISION: 29 - 01 - 2001.

\n\n

FUNDAMENTOS:

\n\n

La condonación de intereses\n y capital a los deudores de la banca estatal, menoscaba el Presupuesto\n General del Estado y por tanto afecta a la mayoría de\n los ecuatorianos.

\n\n

OBJETIVOS BÁSICOS:

\n\n

El objetivo de este proyecto\n es precautelar los fondos de la banca estatal mediante el eficiente\n cobro y la no condonación de los pasivos de estas instituciones.

\n\n

CRITERIOS:

\n\n

La remisión que es sinónimo\n de condonación causará sin duda un grave perjuicio\n al Fisco, a la vez que equivaldría a la generación\n de un nuevo y exorbitante subsidio.

\n\n

f) Dr. Andrés Aguilar\n Moscoso, Secretario General del Congreso Nacional.

\n\n

 

\n\n

CONGRESO NACIONAL

\n\n

EXTRACTO DEL\n PROYECTO DE LEY
\n ART. 150 DE LA CONSTITUCION POLITICA

\n\n

NOMBRE: "DEL\n SEGURO DE SALUD MATERNO INFANTIL GRA-TUITO".

\n\n

CODIGO: 22 -\n 606.

\n\n

AUSPICIO: H. SIMON UBILLA BUSTAMANTE.

\n\n

INGRESO: 25 - 01 - 2001.

\n\n

COMISION: DE SALUD, MEDIO AMBIENTE\n Y PROTECCION ECOLOGICA.

\n\n

FECHA DE ENVIO
\n A COMISION: 29 - 01 - 2001.

\n\n

FUNDAMENTOS:

\n\n

La Constitución Política\n de la República, establece el derecho a la salud de todos\n los ecuatorianos y el acceso a servicios de salud, conforme a\n los principios de equidad, universalidad, solidaridad, calidad\n y eficiencia.

\n\n

OBJETIVOS BÁSICOS:

\n\n

La atención de salud de\n las mujeres gestantes y de niños y niñas menores\n de cinco años constituye una prioridad de la política\n nacional de salud y de los programas y acciones de salud pública.

\n\n

CRITERIOS:

\n\n

Es necesario abolir las barreras\n sociales, económicas, culturales y de género, que\n dificultan el acceso equitativo y uso adecuado de los servicios\n de salud materna e infantil. Este Seguro Materno Infantil es\n un primer paso en la meta de organización del Sistema\n Nacional de Salud tendiente a lograr el desarrollo del Seguro\n Universal de Salud para toda la población.

\n\n

f) Dr. Andrés Aguilar\n Moscoso, Secretario General del Congreso Nacional.

\n\n

 

\n\n

CONGRESO\n NACIONAL

\n\n

EXTRACTO DEL\n PROYECTO DE LEY
\n ART. 150 DE LA CONSTITUCION POLITICA

\n\n

NOMBRE: "DE\n REHABILITACION DE PEQUEÑOS Y MEDIANOS PRODUCTORES DEL\n SECTOR AGRICOLA Y CAMPESINO".

\n\n

CODIGO: 22 -\n 607.

\n\n

AUSPICIO: H. STALIN VARGAS MEZA.

\n\n

INGRESO: 25 - 01 - 2001.

\n\n

COMISION: DE LO ECONOMICO, AGRARIO,\n INDUSTRIAL Y COMERCIAL.

\n\n

FECHA DE ENVIO
\n A COMISION: 29 - 01 - 2001.

\n\n

FUNDAMENTOS:

\n\n

La crisis que afecta al país\n ha golpeado con mayor fuerza al sector agrícola y campesino,\n especialmente al productor de bienes de consumo interno.

\n\n

OBJETIVOS BASICOS:

\n\n

No puede existir rehabilitación\n económica del país sino se incentiva al sector\n agrícola, otorgándole las facilidades apropiadas\n que generen seguridad, confianza y trabajo en el agro. Es urgente\n y de justicia reconocer el trabajo del pequeño y mediano\n productor agrícola que se preocupa de la alimentación\n de los ecuatorianos.

\n\n

CRITERIOS:

\n\n

Por las consideraciones anotadas\n se comprende la importancia y urgencia que el proyecto reviste,\n con el fin de rehabilitar a este importante sector de la población.\n No beneficia solamente a aquellos a quienes va dirigido, sino\n que es un importante aporte para asegurar los bienes alimentarios\n de la canasta básica de los hogares ecuatorianos.

\n\n

f) Dr. Andrés Aguilar\n Moscoso, Secretario General del Congreso Nacional.

\n\n

 

\n\n

CONGRESO NACIONAL

\n\n

EXTRACTO DEL\n PROYECTO DE LEY
\n ART. 150 DE LA CONSTITUCION POLITICA

\n\n

NOMBRE: "REFORMATORIA\n A LA LEY DE REGIMEN ESPECIAL PARA LA
\n CONSERVACION Y DESARROLLO SUSTENTABLE DE LA PROVINCIA DE GALAPAGOS".

\n\n

CODIGO: 22 -\n 608.

\n\n

AUSPICIO: H. FANNY URIBE LOPEZ.

\n\n

INGRESO: 26 - 01 - 2001.

\n\n

COMISION: DE ASUNTOS AMAZONICOS,\n FRONTERIZOS Y GALAPAGOS.

\n\n

FECHA DE ENVIO
\n A COMISION: 29 - 01 - 2001.

\n\n

FUNDAMENTOS:

\n\n

La Asamblea Constitucional al\n dictar las reformas a la Constitución Política\n de la República, modificó la estructura y atribuciones\n del Consejo del INGALA, las que constan en el artículo\n 239 de la actual Carta Política del Estado.

\n\n

OBJETIVOS BÁSICOS:

\n\n

Es necesario armonizar los preceptos\n constitucionales con las leyes secundarias referentes al régimen\n especial de Galápagos.

\n\n

CRITERIOS:

\n\n

La Constitución Política\n de la República establece que la provincia de Galápagos\n tendrá un régimen administrativo especial.

\n\n

f) Dr. Andrés Aguilar\n Moscoso, Secretario General del Congreso Nacional.

\n\n

 

\n\n

No. 1212

\n\n

Gustavo Noboa\n Bejarano
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que debido a la aguda crisis\n económica que atraviesa el país, el parque automotor\n destinado a la transportación escolar y de taxis no ha\n podido ser renovado con la oportunidad debida; y siendo deber\n del Estado precautelar la seguridad ciudadana ha creído\n necesario establecer mecanismos para que dicho parque automotor\n pueda ser renovado;

\n\n

Que mediante Resolución\n No. 078 de enero 16 del 2001, el Consejo de Comercio Exterior\n e Inversiones (COMEXI) emitió dictamen favorable para\n la reforma de la tarifa por derechos arancelarios para la importación\n de chasises descabinados nuevos, buses y busetas nuevos para\n el transporte escolar y de taxis nuevos que realicen las organizaciones\n para el transporte terrestre afiliadas a las asociaciones o federaciones\n nacionales, en los cupos o cantidades autorizados por el COMEXI;

\n\n

Que el Art. 15 de la Ley Orgánica\n de Aduanas, faculta al COMEXI emitir dictamen previo favorable\n al establecimiento, reforma o supresión de aranceles tanto\n en su nomenclatura, como en sus tarifas; y,

\n\n

En ejercicio de las facultades\n que le confiere el Art. 257 de la Constitución Política\n de la República y Art. 15 de la Ley Orgánica de\n Aduanas,

\n\n

Decrete:

\n\n

Art. 1. - Fijase en 0% (cero\n por ciento) la tarifa por derechos arancelarios para la importación\n de chasises descabinados nuevos, buses y busetas nuevos para\n el transporte escolar y de taxis nuevos que realicen las organizaciones\n para el transporte terrestre afiliadas a las asociaciones o federaciones\n nacionales y registradas en el respectivo organismo estatal,\n siempre que exista un distribuidor autorizado en el Ecuador y\n se demuestre que habrá una provisión oportuna y\n suficiente de repuestos.

\n\n

Art. 2. - El COMEXI previa solicitud\n de las asociaciones o federaciones nacionales referidas en el\n articulo anterior y con el informe técnico favorable que\n para el efecto emitirá el Consejo Nacional de Tránsito\n autorizará los cupos o cantidades de unidades que pueden\n ser importadas con esta tarifa arancelaria.

\n\n

La solicitud referida en el inciso\n anterior deberá estar acompañada de los siguientes\n documentos, en original o copia certificada:

\n\n

a) Documentos que acrediten la\n existencia legal de la organización;

\n\n

b) Permiso de operación\n vigente a la fecha de la solicitud, expedido por autoridad competente\n según la jurisdicción;

\n\n

c) Nómina de los afiliados\n que van a ser beneficiarios del cupo de importación; y,

\n\n

d) Documentos que acrediten la\n propiedad del vehículo que va a ser sustituido.

\n\n

Art. 3. - La transferencia de\n dominio durante los cinco primeros años a partir de la\n fecha de importación de los vehículos referidos\n en este decreto, requerirá de autorización previa\n del COMEXI, la misma que no podrá ser otorgada, sino previo\n el pago de los derechos arancelarios de acuerdo al arancel vigente\n antes de la expedición de este decreto.

\n\n

Art. 4. - El presente decreto\n de cuya ejecución se encarga a los ministros de Economía\n y Finanzas, y de Comercio Exterior, Industrialización\n y Pesca, regirá desde la fecha de su publicación\n en el Registro Oficial, hasta el 31 de diciembre del 2001.

\n\n

Dado en el Palacio Nacional,\n en el Distrito Metropolitano de Quito, a 2 de febrero del 2001.

\n\n

f.) Gustavo Noboa Bejarano, Presidente\n Constitucional de la República.

\n\n

f) Jorge Gallardo, Ministro de\n Economía y Finanzas.

\n\n

f.) lng. Roberto Peña\n Durini, Ministro de Comercio Exterior, Industrialización\n y Pesca.

\n\n

Es fiel copia del original. -\n Lo certifico:

\n\n

f) Marcelo Santos Vera, Secretario\n General de la Administración Pública.

\n\n

 

\n\n

No. 1213

\n\n

Gustavo Noboa\n Bejarano
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que mediante Decreto Ejecutivo\n No. 332 C, publicado en el Registro Oficial No. 70 de 4 de mayo\n del 2000, se integraron las funciones y misiones permanentes\n que cumplen las juntas provinciales, cantonales y parroquiales\n de la Defensa Civil, con las de movilización nacional\n y seguridad nacional interna y externa;

\n\n

Que para permitir una correcta\n y adecuada aplicación del funcionamiento de las juntas\n de Seguridad Ciudadana y Defensa Civil es necesario expedir reformas\n al Reglamento General a la Ley de Seguridad Nacional; y,

\n\n

En ejercicio de las atribuciones\n que le confiere el Art. 171, numeral 5 de la Constitución\n Política de la República,

\n\n

Decreta:

\n\n

Las siguientes reformas al Reglamento\n General de la Ley de Seguridad Nacional.

\n\n

Art. 1. - Sustitúyase\n el Art. 79, por el siguiente:

\n\n

"Del sistema de seguridad\n ciudadana y defensa civil

\n\n

Art. 79. Los organismos integrantes\n del Sistema de Seguridad Ciudadana y Defensa Civil tienen los\n siguientes niveles:

\n\n

a) Nivel Nacional:

\n\n

- Consejo de Seguridad Nacional;

\n\n

- Dirección Nacional de\n Defensa Civil; y.

\n\n

- Dirección Nacional de\n Movilización.

\n\n

b) Nivel Provincial:

\n\n

- Junta de Seguridad Ciudadana\n y Defensa Civil.

\n\n

c) Nivel Cantonal:

\n\n

- Juntas de Seguridad Ciudadana\n y Defensa Civil.

\n\n

d) Nivel Parroquial:

\n\n

- Juntas de Seguridad Ciudadana\n y Defensa Civil.

\n\n

e) Jefatura de Zonas Especiales,\n que se conformarán hasta el Nivel Provincial".

\n\n

Art. 2. - Sustitúyase\n el Art. 80 por el siguiente:

\n\n

"Art. 80. Los objetivos\n fundamentales del Sistema de Seguridad Ciudadana y Defensa Civil\n son:

\n\n

a) Prevenir los desastres para\n reducir o evitar los daños;

\n\n

b) Planificar la ayuda y organizar\n la población para superar las circunstancias del desastre\n o calamidad;

\n\n

c) Procurar la rehabilitación\n de emergencia de la población afectada, a fin de asegurar\n la normalización vital;

\n\n

d) Concientizar a la población\n sobre sus responsabilidades en materia de Defensa Civil y de\n su activa participación en ella;

\n\n

e) Fortalecer la seguridad pública\n para contrarrestar hechos y actos que atenten contra la seguridad\n ciudadana en todas sus dimensiones y circunstancias;

\n\n

f) Facilitar la planificación,\n coordinación y ejecución de operativos y programas\n que permitan la prevención control, combate, sanción\n y reinserción social de los infractores y delincuentes\n con la participación de las fuerzas de Tarea Conjunta,\n Fuerza Auxiliar y Fuerzas Paramilitares y en todas las entidades\n públicas y privadas del Estado, con las que están\n obligados a colaborar todos los ecuatorianos y extranjeros residentes\n en el territorio nacional; y,

\n\n

g) Movilizar los recursos humanos\n y materiales existentes en el país para atender las crisis\n o desastres de conformidad con la ley y los reglamentos respectivos".

\n\n

Art. 3. - Sustitúyase\n el Art. 88, por el siguiente:

\n\n

"De las juntas de seguridad\n ciudadana y defensa civil a nivel provincial.

\n\n

Art. 88. Las Juntas de Seguridad\n Ciudadana y Defensa Civil a nivel provincial son organismos de\n planeamiento, asesoramiento, coordinación, ejecución\n y supervisión en sus respectivas jurisdicciones. Estarán\n integradas por:

\n\n

a) Gobernador de la Provincia,\n quien la presidirá; en Pichincha la presidirá el\n Subsecretario de Gobierno o la autoridad nombrada por decreto;

\n\n

b) Prefecto Provincial;

\n\n

c) Alcalde de la Capital Provincial;

\n\n

d) Oficial de mayor jerarquía\n de la Fuerza de Tarea o de cada una de las ramas de las Fuerzas\n Amadas, acantonadas en la Provincia. En Pichincha, el Oficial\n que fuere designado por el Ministro de Defensa Nacional;

\n\n

e) Oficial de mayor jerarquía\n de la Policía Nacional en la Provincia. En Pichincha,\n el Oficial que fuere designado por el Ministro de Gobierno y\n Policía;

\n\n

Í) Representante de la\n iglesia;

\n\n

g) Representante de la Dirección\n Nacional de Defensa Civil;

\n\n

h) Representante de la Dirección\n Nacional de Movilización;

\n\n

i) Representantes de los Ministerios\n existentes en la Provincia; y,

\n\n

j) Representante de los medios\n de comunicación social, designado por la Unión\n Nacional de Periodistas.

\n\n

El Presidente de la Junta Provincial\n podrá disponer que se integren al organismo otras autoridades\n o personas que estime necesarias del sector público y\n privado.

\n\n

De acuerdo con las circunstancias\n y necesidades, la junta sesionará y adoptará resoluciones\n con la sola presencia de los Representantes que concurran a la\n convocatoria efectuada por el Presidente.

\n\n

Están facultadas a conformar\n los Comités de Seguridad Permanentes, y otros que sean\n del caso, los mismos que estarán presididos por el Gobernador\n o la autoridad designada, las autoridades de la Fuerza Pública\n y representantes del sector público y privado que sean\n requeridos de esa jurisdicción".

\n\n

Art. 4. - Sustitúyase\n el Art. 89, por el siguiente:

\n\n

"Art. 89. Las principales\n funciones de las Juntas de Seguridad Ciudadana y Defensa Civil\n a nivel Provincial son:

\n\n

a) Planificar, organizar, ejecutar,\n dirigir, y supervisar en forma centralizada las actividades de\n movilización nacional, seguridad nacional interna o externa\n y defensa civil para enfrentar emergencias internas o externas;

\n\n

b) Dirigir y ejecutar las acciones\n necesarias para solucionar los efectos ocasionados por los desastres\n y calamidades de diferente origen que afecten a la Provincia;

\n\n

c) Llevar a cabo la acción\n planificada conjunta que permita la utilización adecuada\n de los recursos estatales o privados, de acuerdo con las normas\n impartidas por la Dirección de Defensa Civil

\n\n

d) Dictar normas conducentes\n a la oportuna y adecuada participación de la población\n de las zonas afectadas por desastres y calamidades;

\n\n

e) Asegurar que la población\n de su jurisdicción esté permanentemente preparada\n para afrontar cualquier situación de emergencia o calamidad;

\n\n

f) Mantener informada permanentemente\n a la Dirección Nacional de Defensa Civil sobre cualquier\n circunstancia que pueda convertirse en desastre o calamidad;

\n\n

g) Ejecutar de inmediato las\n acciones necesarias para atender a los damnificados por los desastres\n o catástrofes. Esta atención la efectuará\n con sus propios medios, y de ser éstos insuficientes,\n solicitará a la Dirección Nacional de Defensa Civil\n el apoyo necesario;

\n\n

h) Conocer y planificar la disponibilidad\n de personal, recursos y servicios para casos de calamidades o\n desastres;

\n\n

i) Efectuar permanentemente la\n evaluación y disponibilidad de artículos básicos\n vitales que permitan atender los casos de emergencia en períodos\n críticos, hasta conseguir que la población afectada\n vuelva a su normal funcionamiento y actividad;

\n\n

j) Establecer y mantener sistemas\n de alarmas en las áreas potencialmente peligrosas;

\n\n

k) Realizar una evaluación\n de los daños producidos por desastres o catástrofes,\n e informar de manera inmediata a la Dirección Nacional\n de Defensa Civil;

\n\n

l) Coordinar con los organismos\n existentes y con los que se crearen, las actividades del sistema\n de Seguridad y Defensa Civil Provincial;

\n\n

m) Planificar, coordinar y ejecutar\n programas y operativos que permitan prevenir, controlar y combatir\n las acciones delincuenciales;

\n\n

n) Elaborar estadísticas\n de personal y recursos materiales disponibles en la provincia;

\n\n

o) Optimizar la utilización\n de los recursos humanos, materiales y servicios del Sector Público\n y Privado;

\n\n

p) Coordinar el empleo de la\n Fuerza Pública de acuerdo a la planificación existente;

\n\n

q) Solicitar a la autoridad pertinente\n las partidas presupuestaras para enfrentar los diferentes tipos\n de emergencias;

\n\n

r) Capacitar a los integrantes\n del Sistema de Seguridad Ciudadana y Defensa Civil Provincial\n sobre Movilización, Seguridad y Defensa Civil;

\n\n

s) Establecer y mantener sistemas\n de alarmas en áreas potencialmente peligrosas;

\n\n

t) Decretado el estado de emergencia\n y dispuesta la movilización, en situación de crisis\n externa, el Coordinador Militar provincial nombrado por decreto\n ejecutivo, presidirá el organismo provincial;

\n\n

u) En situación de crisis\n interna, el Gobernador o la autoridad designada ejecutará\n la movilización a nivel provincial; y,

\n\n

y) Dispuesta la requisición,\n su ejecución será conforme al reglamento respectivo".

\n\n

Art. 5. - Sustitúyase\n el Art. 90, por el siguiente:

\n\n

"De las juntas de seguridad\n ciudadana y defensa civil a nivel cantonal.

\n\n

Art. 90. Son organismos de control\n y ejecución dentro de su jurisdicción. Estarán\n integradas por:

\n\n

a) Alcalde del cantón,\n quien la presidirá;

\n\n

b) El Jefe Político;

\n\n

c) El Oficial de Fuerzas Armadas\n de mayor jerarquía, de guarnición en la plaza;

\n\n

d) El Oficial de la Policía\n Nacional de mayor jerarquía o antigüedad de guarnición\n en el cantón;

\n\n

e) El Jefe del Cuerpo de Bomberos;

\n\n

f) El Presidente de la Cruz Roja;\n y,

\n\n

g) El representante de la iglesia\n residente en el cantón.

\n\n

El Presidente de la Junta podrá\n disponer que se integren al organismo otras autoridades o personas\n del sector público o privado, que estime necesarias".

\n\n

Art. 6. - Sustitúyase\n el Art. 91, por el siguiente:

\n\n

"Art. 91. Las funciones\n principales de la Jefatura cantonal son:

\n\n

a) Ejecutar las disposiciones\n de los organismos superiores del Sistema sobre acciones a desarrollar\n en el ámbito de su jurisdicción;

\n\n

b) Asegurar que la población\n de su jurisdicción esté permanentemente preparada\n para afrontar cualquier emergencia o calamidad;

\n\n

c) Mantener contacto permanente\n con los organismos gubernamentales, municipales y/o privados,\n a fin de garantizar su cooperación;

\n\n

d) Establecer y mantener comunicación\n con los organismos jerárquicos superiores del Sistema,\n a fin de mantenerlos informados sobre cualquier circunstancia\n que pudiera devenir en desastres o calamidad;

\n\n

e) Efectuar permanentemente la\n evaluación de la disponibilidad de artículos básicos\n vitales, que permitan atender los casos de emergencia en el periodo\n critico, hasta la normalización vital del área\n o zona afectada;

\n\n

f) Establecer y mantener sistemas\n de alarma en las áreas potencialmente peligrosas;

\n\n

g) Ejecutar, dirigir y supervisar\n las actividades de acuerdo al Plan Provincial de la Junta de\n Seguridad y Defensa Civil para enfrentar en su nivel, emergencias\n internas o externas;

\n\n

h) Coordinar y ejecutar programas\n y operativos que permitan prevenir, controlar y combatir las\n acciones delincuenciales, agilitando y supervisando las sanciones\n a los infractores;

\n\n

i) Los organismos existentes\n o los que se crearen coordinarán sus actividades con el\n Sistema de Seguridad y Defensa Cantonal".

\n\n

Art. 7. - Sustitúyase\n el Art. 92, por el siguiente;

\n\n

"De las juntas de seguridad\n ciudadana y defensa civil a nivel parroquial.

\n\n

Art. 92. Son organismos de ejecución\n en su jurisdicción. Estarán integradas por:

\n\n

a) Presidente de la Junta Parroquial,\n quien la presidirá;

\n\n

b) El Teniente Político;

\n\n

c) El Cura Párroco;

\n\n

d) Dos vocales nombrados de entre\n los pobladores de la Parroquia del sector público y privado".

\n\n

Art. 8. - Sustitúyase\n el Art. 93, por el siguiente:

\n\n

"Art. 93. Las principales\n funciones de la Junta son:

\n\n

a) Ejecutar las acciones previstas\n en el Plan Cantonal de Emergencia;

\n\n

b) Cumplir y hacer cumplir las\n órdenes emanadas de los organismos superiores de Defensa\n Civil;

\n\n

c) Instruir y adoctrinar a la\n población para afrontar situaciones de emergencia y catástrofe;

\n\n

d) En casos de desastre, evaluar\n la magnitud de los daños a fin de informar inmediatamente\n a la Jefatura Cantonal y Sistema de Seguridad Ciudadana y Defensa\n Civil;

\n\n

e) Proporcionar apoyo inmediato\n a otras parroquias vecinas afectadas por desastre o catástrofe;\n y,

\n\n

f) Ejecutar las actividades necesarias,\n previa coordinación con la autoridad cantonal, para solucionar\n a su nivel la crisis interna o externa".

\n\n

Art. Final. - De la ejecución\n del presente decreto que entrará en vigencia a partir\n de su publicación en el Registro Oficial, encárguense\n los ministros de Gobierno y Policía y de Defensa Nacional.

\n\n

Dado, en el Palacio Nacional\n en Quito, el 2 de febrero de
\n 2001.

\n\n

f) Gustavo Noboa Bejarano, Presidente\n Constitucional de la República.

\n\n

f) Juan Manrique Martínez,\n Ministro de Gobierno y Policía.

\n\n

f) Hugo Unda Aguirre, Ministro\n de Defensa Nacional.

\n\n

Es fiel copia del original. -\n Lo certifico:

\n\n

f) Marcelo Santos Vera, Secretario\n General de la Administración Pública.

\n\n

 

\n\n

N0 002

\n\n

Rodolfo Rendón\n B.
\n MINISTRO DEL AMBIENTE

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, el Art. 20 de la Ley de\n Gestión Ambiental, publicada en el Registro Oficial N0\n 245 de 30 de julio de 1999, dispone que "para el inicio\n de toda actividad que suponga riesgo ambiental se deberá\n contar con la licencia respectiva, otorgada por el Ministerio\n del Ramo";

\n\n

Que mediante Resolución\n Administrativa N0 09 del 5 de junio del 2000, una vez que el\n Honorable Consejo Provincial de Pichincha ha cumplido con los\n requerimientos solicitados por el Ministerio del Ambiente, esta\n Cartera de Estado aprueba el Estudio de Impacto Ambiental y Plan\n de Manejo Ambiental del Proyecto Canal de Riego Tabacundo, correspondiente\n a la 1 Fase, al interior de la Reserva Ecológica Cayambe\n - Coca;

\n\n

Que el artículo 5 de la\n Resolución Administrativa N0 09 otorga un plazo máximo\n de 90 días a partir de la presente fecha, para la presentación\n del Estudio de Impacto Ambiental y Plan de Manejo Ambiental del\n Proyecto Canal de Riego Tabacundo correspondiente de la II Fase\n fuera de los limites de la Reserva Ecológica Cayambe -\n Coca;.

\n\n

Que mediante oficio N0 TBC -\n P - 358/2000 de fecha 13 de septiembre del 2000, la Constructora\n Andrade Gutiérrez solicita al Ministerio del Ambiente\n se le conceda una prórroga hasta el 29 de septiembre del\n 2000, para presentar el Estudio de Impacto Ambiental y Plan de\n Manejo Ambiental, correspondiente a la Fase II, fuera de la Reserva\n Ecológica Cayambe - Coca RECAY;

\n\n

Que mediante oficio N0 0609 -\n MA del 28 de septiembre del 2000, una vez realizadas las consultas\n respectivas con las direcciones de Calidad Ambiental y Asesoría\n Jurídica, el Ministerio del Ambiente concede dicha prórroga,\n señalando que la fecha del 29 de septiembre del 2000 propuesta\n por la Constructora Andrade Gutiérrez, tiene el carácter\n de improrrogable;

\n\n

Que mediante oficio N0 159 -\n DPL - 2000 del 27 de septiembre del 2000, el Honorable Consejo\n Provincial de Pichincha, dando cumplimiento a lo estipulado en\n la Resolución Administrativa N0 09 del 5 de junio del\n 2000, entrega al Ministerio del Ambiente el Estudio de Impacto\n Ambiental (EIA) y el Plan de Manejo Ambiental (PMA), correspon-diente\n a la II Fase, fuera de los limites de la Reserva Ecológica\n Cayambe - Coca, para su revisión y aprobación;

\n\n

Que en reunión mantenida\n con las partes involucradas el día 22 de mayo del 2000,\n se discutieron las observaciones al EIA y PMA y se conformó\n la Comisión de Monitoreo para el seguimiento y control\n de la ejecución de las medidas ambientales propuestas\n en el Plan de Manejo Ambiental;

\n\n

Que en cumplimiento de lo dispuesto\n en el artículo 88 de la Constitución Política\n del Estado ecuatoriano y en los Arts. 28 y 29 de la Ley de Gestión\n Ambiental, se realizó la consulta pública del EIA\n y PMA correspondiente a la Fase II, fuera de los límites\n de la Reserva Ecológica Cayambe - Coca el día miércoles\n 22 de noviembre del 2000 en las instalaciones del campamento\n de la empresa Andrade Gutiérrez, del cantón Pedro\n Moncayo, provincia de Pichincha, ante los actores sociales más\n relevantes del área de influencia del proyecto; y,

\n\n

En ejercicio de sus facultades\n legales,

\n\n

Resuelve:

\n\n

Art. l Aprobar el Estudio de\n Impacto Ambiental y Plan de Manejo Ambiental del proyecto "Canal\n de Riego Tabacundo" correspondiente a la Fase II de intervención\n fuera de los límites de la Reserva Ecológica Cayambe\n - Coca y consecuentemente, otorgar la licencia ambiental respectiva\n para la continuación de las actividades de construcción\n propuestas en el proyecto, de acuerdo con lo que establece el\n articulo 20 de la Ley de Gestión Ambiental. Esta aprobación\n está condicionada a la incorporación en el Estudio\n de Impacto Ambiental y Plan de Manejo Ambiental de las siguientes\n observaciones y requerimientos:

\n\n

1.1 Realizar la generación\n continua y permanente de la información hidrológica\n de los cursos hídricos que forman parte del proyecto en\n las fases I y II, a fin de actualizar la información que\n fuera presentada en el Estudio de Impacto Ambiental, especialmente\n en lo referente a los aforos de los ríos San Pedro, Arturo,\n Boquerón, Azuela, Quilpajagua y La Chimba principalmente.\n El Ministerio del Ambiente, determinará los caudales ecológicos\n estacionales que deberán permanecer remanentes durante\n la operación del proyecto.

\n\n

1.2 Destacar como acciones prioritarias\n la inmediata ejecución de los planes de: Manejo ambiental\n propuestos en las fases I y II del Proyecto Canal de Riego Tabacundo.

\n\n

Art. 2 Señalar la obligatoriedad\n que tiene el H. Consejo Provincial de Pichincha, sus contratistas\n o subcontratistas, a través de sus representantes legales,\n de cumplir con la presentación del plan de cierre y auditoría\n ambiental, antes de la finalización de las obras del proyecto,\n de conformidad con la Ley de Gestión Ambiental.

\n\n

Art. 3 Apoyar a la gestión\n ambiental planificada y. ejecutada por esta Secretaría\n de Estado, en especial a lo relacionado con el proceso de control\n y seguimiento ambiental que se de a la ejecución, operación\n y mantenimiento del proyecto.

\n\n

Art. 4 De la aplicación\n de esta resolución se encarga al Director de Calidad Ambiental\n de este Ministerio.

\n\n

Comuníquese y publíquese.

\n\n

Dado en Quito, a los veintidós\n días de enero del año dos mil uno.

\n\n

f) Rodolfo Rendón B.,\n Ministro del Ambiente.

\n\n

No. 0064

\n\n

EL GERENTE GENERAL\n DE LA CORPORACION

\n\n

ADUANERA ECUATORIANA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que mediante comunicación\n No. VE - 3 12 - 2000 de fecha 27 de diciembre del 2000, suscrita\n por el Dr. Roberto Illingworth C., Vicepresidente Ejecutivo de\n la Cámara de Comercio de Guayaquil, solicita la autorización\n para que se declare Zona Primaria Aduanera a las instalaciones\n del recinto ferial ubicado en el Km. 2.5 vía Durán\n - Tambo a quince minutos de la ciudad de Guayaquil, local donde\n se realizará la XVII Feria Internacional del Ecuador,\n la misma que se llevará a cabo entre los días del\n 23 al 29 de julio del 2001;

\n\n

Que es deber del Estado ecuatoriano,\n incentivar y promover actividades tendientes al aprovechamiento\n de la tecnología moderna e internacional para el mejoramiento\n productivo, así como la diversificación de las\n exportaciones como factores indispensables para impulsar el desarrollo\n económico y social del país; y,

\n\n

En uso de la facultad determinada\n en el literal e) de la Segunda Disposición Operativa del\n artículo 111 de la Ley Orgánica de Aduanas y de\n conformidad con el informe jurídico No. 218 - 2001 - GAJ\n - CAE de fecha 11 de enero del 2001,

\n\n

Resuelve:

\n\n

Art. 1. - Autorizar la realización\n del evento XVII FERIA INTERNACIONAL DEL ECUADOR, al amparo del\n régimen especial aduanero de ferias internacionales, a\n las instalaciones del recinto ferial ubicado en el Km. 2.5 vía\n Durán - Tambo a quince minutos de la ciudad de Guayaquil,\n la misma que se llevará a cabo entre los días del\n 23 al 29 de julio del 2001.

\n\n

Art. 2. - De conformidad con\n lo establecido en los artículos 68 y 135 de la Ley Orgánica\n de Aduanas y de su Reglamento General respectivamente, declárese\n como Zona Primaria Aduanera, sujeta a la potestad aduanera a\n las instalaciones del recinto ferial, mientras dure el evento,\n de conformidad con las condiciones previstas en la presente resolución.

\n\n

Art. 3. - Las mercancías\n a importarse con destino al recinto ferial, ingresarán\n al país bajo el régimen especial aduanero de ferias\n internacionales con suspensión del pago de tributos, debiendo\n para el efecto constar debidamente detalladas en los manifiestos\n de carga y ser plenamente identificadas con la leyenda XVII FERIA\n INTERNACIONAL DEL ECUADOR.

\n\n

Art. 4. - En forma previa al\n despacho de las mercancías y aceptación del presente\n régimen especial por el Gerente Distrital de Aduana de\n Guayaquil, las importaciones o exportaciones deberán satisfacer\n la tasa de control prevista para admisión temporal con\n reexportación en el mismo estado vigente a la fecha de\n presentación del servicio aduanero.

\n\n

Cuando las mercancías\n admitidas a la presente feria internacional, cuenten con el auspicio\n oficial de gobiernos extranjeros u organismos internacionales,\n siempre que dicho auspicio sea certificado por el Ministerio\n de Relaciones Exteriores, no están sujetas al pago de\n la tasa de control, de conformidad con el Acuerdo Ministerial\n No. 268, publicado en el RO. No. 221 de fecha 28 de junio de\n 1989.

\n\n

Art. 5. - La Gerencia Distrital\n de Aduana de Guayaquil, supervisará la realización\n de la feria, tendiente a comprobar y exigir el cumplimiento de\n las disposiciones legales y reglamentarias previstas para el\n presente régimen especial de ferias internacionales.

\n\n

Art. 6. - Corresponde al Gerente\n Distrital de Guayaquil, conceder la admisión temporal\n de las mercancías con destino final de la feria en mención,\n cuyo plazo de permanencia será el de la duración\n del evento, es decir del 23 al 29 de julio del 2001, más\n quince días, luego de finalizado el mismo, de conformidad\n con el artículo 136 del Reglamento de la Ley Orgánica\n de Aduanas en vigencia.

\n\n

Las importaciones que se realicen\n dentro del plazo autorizado en el inciso anterior, deberán\n reexportarse o nacionalizarse, previo el cumplimiento de las\n normas previstas en la Ley Orgánica de Aduanas y su reglamento.\n Las mercancías que no han sido nacionalizadas o reexportadas\n dentro de los plazos previstos, deberán ser puestas a\n órdenes del Gerente Distrital de Aduana de Guayaquil o\n permanecer en el recinto ferial, bajo potestad de la autoridad\n aduanera con las debidas seguridades. Fenecido dicho plazo, si\n las mercancías no han sido reexportadas o nacionalizadas

 

Change password



Loading..